Translation of "achieve that goal" to German language:


  Dictionary English-German

Achieve - translation : Achieve that goal - translation : Goal - translation :
Tor

That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Why not have credible measures to achieve that goal?
Warum keine glaubwürdigen Maßnahmen , um dieses Ziel zu erreichen?
But to achieve that goal effective institutions are essential.
Sie sind die Instrumente der Politik, auch der Gemeinschaft, mit denen der Zweck erreicht werden kann.
Unfortunately, the most recent debates failed to achieve that goal.
Leider haben die Debatten dieser Wahl dieses Ziel nicht erreicht.
But major disagreements about how to achieve that goal remain.
Doch es bleiben erhebliche Meinungsverschiedenheiten darüber, wie sich dieses Ziel erreichen lässt.
Goal 2 Achieve universal primary education
Ziel 2 Verwirklichung der allgemeinen Grundschulbildung
Goal 2 Achieve universal primary education
Ziel 2
But are they really able and willing to achieve that goal?
Aber sind sie wirklich willens und in der Lage, dieses Ziel zu erreichen?
Or tells us what goal to achieve.
Oder sie sagen uns, welches Ziel wir erreichen sollen.
This is the goal we wish to achieve.
Sie sollten direkt auf Personen zielen, die viel oder zuviel trinken.
The Parties shall cooperate to achieve this goal.
Die Vertragsparteien arbeiten bei der Verwirklichung dieses Ziels zusammen.
They will take all the measures in their power to achieve that goal.
Von den in Unterabschnitt B beschriebenen bestehenden Konten von RECHTSTRÄGERN gelten nur diejenigen Konten als MELDEPFLICHTIGE KONTEN, die von einem oder mehreren RECHTSTRÄGERN gehalten werden, die MELDEPFLICHTIGE PERSONEN sind, oder von PASSIVEN NFEs mit einer oder mehreren BEHERRSCHENDEN PERSONEN, die MELDEPFLICHTIGE PERSONEN sind.
They will take all the measures in their power to achieve that goal.
Vorausgesetzt, dass das MELDENDE FINANZINSTITUT durch das Recht seines Staates nicht ebenfalls effektiv am Verkauf von rückkaufsfähigen VERSICHERUNGSVERTRÄGEN oder RENTENVERSICHERUNGSVERTRÄGEN an in dem meldepflichtigen Staat ansässige Personen gehindert ist, findet Anhang I Abschnitt III Unterabschnitt A auf die betreffenden MELDENDEN FINANZINSTITUTE und VERTRÄGE keine Anwendung.
They will take all the measures in their power to achieve that goal.
in der Republik Estland Rahandusminister oder ein Beauftragter,
They will take all the measures in their power to achieve that goal.
LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER VERTRAGSPARTEIEN
Mary will stop at nothing to achieve her goal.
Maria wird vor nichts haltmachen, um ihr Ziel zu erreichen.
Mary will stop at nothing to achieve her goal.
Maria wird, um ihr Ziel zu erreichen, vor nichts haltmachen.
Tom will stop at nothing to achieve his goal.
Tom wird vor nichts haltmachen, um sein Ziel zu erreichen.
The goal is to achieve faster and better legislation.
Das Ziel ist eine bessere und schnellere Gesetzgebung.
However, it is clear that significant further efforts are needed to achieve the goal.
Allerdings sind hierfür erhebliche weitere Anstrengungen vonnöten.
We have to recognise that it will take time to achieve our ultimate goal.
Wir müssen zur Kenntnis nehmen, daß es einige Zeit dauern wird, bis wir unser endgültiges Ziel erreichen.
I believe this is an important goal and all those involved must do their bit to ensure that we achieve this goal.
Ich glaube, das ist ein wesentliches Ziel, und alle Seiten müssen den Beitrag dazu leisten, damit wir dieses Ziel auch ganz sicher erreichen.
Even this limited goal may not be easy to achieve.
Aber selbst dieses beschränkte Ziel wird nicht leicht zu erreichen sein.
Where we differ is the method to achieve this goal.
Was die Methode zur Erreichung dieses Ziels betrifft, sind wir allerdings unterschiedlicher Auffassung.
The Eurosystem welcomes the fact that banks have stepped up their efforts to achieve this goal .
Das Eurosystem begrüßt die Tatsache , dass die Banken ihre Bemühungen verstärkt haben , dieses Ziel zu erreichen .
The Eurosystem welcomes the fact that banks have stepped up their efforts to achieve this goal.
Das Eurosystem begrüßt die Tatsache, dass die Banken ihre Bemühungen verstärkt haben, dieses Ziel zu erreichen.
As common criminals, such groups members would not achieve this goal.
Als gewöhnliche Kriminelle könnten die Mitglieder solcher Gruppen dies nicht.
A structured dialogue will commence in 2008 to achieve this goal
2008 wird ein strukturierter Dialog zum Erreichen dieses Ziels aufgenommen werden
4.6.2 The EESC sees the potential ways to achieve this goal
4.6.2 Nach Auffassung des EWSA kann dieses Ziel folgendermaßen erreicht werden
We must all make sacrifices in order to achieve this goal.
Zur Erreichung dieser Ziele müssen wir alle Opfer erbringen.
This is how our collective, global fight will achieve its goal.
Auf diese Weise wird unser gemeinsamer, weltumfassender Kampf sein Ziel erreichen.
The head of the Treasury sets a goal for the inflation rate and leaves it to the BoE to decide which policies will achieve that goal.
Der Finanzminister legt ein Inflationsziel fest und überlässt der BoE die Entscheidung, welche Maßnahmen sie dazu trifft.
) and identified a number of strategic objectives to help achieve this goal .
) alle Formen des Terrorismus zu bekämpfen und legen zu diesem Zweck eine Reihe strategischer Ziele fest .
2.3.3 Below is a list of proposals designed to achieve this goal
2.3.3 Nachstehend eine Liste von Vorschlägen zur Erreichung dieses Ziels
Mr President, the telecommunications package is about to achieve its first goal.
Herr Präsident, die Behandlung des Kommunikationsnetzepakets erreicht sein erstes Ziel.
Just like Wikipedia itself the more people will get involved, the greater chance that we'll achieve our goal.
Es ist wie im Fall von Wikipedia selbst Je mehr Leute sich daran beteiligen, desto größer ist die Chance, dass wir unser Ziel auch erreichen.
Just like Wikipedia itself the more people will get involved, the greater chance that we'll achieve our goal.
Es ist wie im Fall von Wikipedia selbst je mehr Leute sich daran beteiligen, desto größer ist die Chance, dass wir unser Ziel auch erreichen.
Otherwise there is a real risk that the safeguards specified in the directives will not achieve their goal.
Anderenfalls besteht die ernste Gefahr, dass die in den Richtlinien festgelegten Garantien ihr Ziel nicht erreichen.
This reform will undoubtedly help to achieve this goal in a way that is not to be underestimated.
Mit dieser Reform wird dazu zweifellos ein nicht zu unterschätzender Beitrag geleistet.
To achieve this goal, we have identified seven Directives and one Regulation that must be approved this year.
Hierzu haben wir sieben Richtlinien und eine Verordnung vorgesehen, die dieses Jahr angenommen werden müssen, um das Ziel zu erreichen.
Changing the level and composition of taxes would help to achieve this goal .
Veränderungen in der Höhe und Zusammensetzung der Steuern sind Mittel zur Erreichung dieses Ziels .
They will actually try to identify areas where they can achieve this goal.
Mir liegen nur keine Fakten dazu vor.
The only difference of opinion is over how best to achieve this goal.
Die einzige Meinungsverschiedenheit besteht darin, wie wir es am besten erreichen können.
The only way to achieve that goal is through a combination of bans, care, preventive work and international cooperation.
Der einzige Weg, dies zu erreichen, führt über eine Kombination aus Verbot, Therapie, Prävention und internationaler Zusammenarbeit.
Additionally, the revision of the TEN Ts will also contribute to achieve this goal.
Auch die Überarbeitung des TEN V wird hier einen Beitrag leisten.
If we achieve the goal of worldwide agricultural coopera tion, we shall have fewer worries.
Bei zweistelligen Inflationsraten gibt es keine Wirtschafts und Währungsunion, sondern es bleibt bei den Divergenzen.

 

Related searches : Achieve A Goal - Achieve Our Goal - Achieve Target - Achieve Savings - Achieve Progress - Can Achieve - Achieve Scale - Achieve Ends - Achieve Knowledge - Achieve Performance - Help Achieve - Achieve Aim