Translation of "acquitted" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Why, acquitted them!
Freigesprochen hat er sie.
He was acquitted.
Er wurde freigesprochen.
He was acquitted.
Er ist freigesprochen worden.
Tom was acquitted.
Tom wurde freigesprochen.
I've been acquitted.
Ich wurde freigesprochen.
Layla was acquitted.
Layla wurde freigesprochen.
Tom has been acquitted.
Tom ist freigesprochen worden.
(Medina was acquitted of murder.)
(Medina wurde vom Vorwurf des Mordes freigesprochen.)
Min of defence detainees acquitted
Gefangenen des Verteidigungsministeriums freigesprochen.
But was he really acquitted?
Er wurde wirklich freigesprochen? Ja, aus Mangel an Beweisen.
If you wanted Leslie acquitted.
Wenn du Leslies Freispruch wolltest.
Tom was acquitted of the charges.
Tom wurden die Gebühren erlassen.
Haarmann was acquitted of this murder.
1918 wurde Haarmann nach seinem ersten Mord beinahe gefasst.
You've been tried, you've been acquitted.
Der Prozess ist vorüber, Sie sind frei.
Tom was acquitted for lack of evidence.
Tom wurde wegen Mangels an Beweisen freigesprochen.
Those are acquitted of what they say.
Freigesprochen sind diese von dem, was man (über sie) redet.
Those are acquitted of what they say.
Diese werden freigesprochen von dem, was man (über sie) redet.
If it lies crosswise, you've been acquitted.
Liegt er quer, bist du begnadigt.
Your lordship, my client has been acquitted.
Mein Mandant wurde freigesprochen.
That obligation also means defending an acquitted person against any questioning of their innocence of the charges on which they were acquitted.
Diese Verpflichtung beinhaltet auch die Verteidigung einer freigesprochenen Person gegen Zweifel an ihrer Unschuld in Bezug auf Anschuldigungen, von denen sie freigesprochen wurde.
He was legally acquitted of this charge in May.
Von diesem Vorwurf ist er im Mai rechtskräftig freigesprochen worden.
The court acquitted him of the charge of murder.
Das Gericht sprach ihn von der Anklage des Mordes frei.
The British got their way and Schacht was acquitted.
Schacht wurde 1946 von dem Gericht freigesprochen.
They have both acquitted themselves of their tasks marvellously.
Beide haben ihre Aufgabe vorzüglich erledigt.
On June 13, 2005, Jackson was acquitted on all counts.
Seit Juni 2005 lebte Jackson nicht mehr auf seinem Anwesen, der Neverland Ranch.
Some of these people were acquitted and others were convicted.
Im Rechtsausschuß bestand kein Zweifel darüber, daß das Europäische Parlament befugt ist, sich mit einem derartigen Problem zu befassen.
If TPB founders are acquitted, it's a victory for internet freedom.
Wenn TPB freigesprochen wird, ist es ein Sieg für die Freiheit des Internets.
True, freewheeling American style capitalism has not acquitted itself proudly of late.
Es stimmt, der keinerlei Beschränkungen unterliegende Kapitalismus amerikanischer Prägung hat sich in letzter Zeit nicht gerade mit Ruhm bekleckert.
Gotti was released on 100,000 bail, and was later acquitted at trial.
1991 wurde Amuso, 1992 John Gotti und 1994 Casso verhaftet und angeklagt.
When I get acquitted tomorrow I'm going to sue them for millions.
Wenn ich mir freigesprochen werde, verklage ich sie auf Millionen.
When I get acquitted tomorrow I'm going to sue them for millions.
Wenn ich freigesprochen werde, verklage ich sie auf Millionen.
Parliament and Commission have honourably acquitted themselves of the task set them.
Das Parlament hat das Recht einzugreifen und eine Auflösung der Widersprüche zu verlangen.
In March 1983 Mr Buz was then acquitted by a military tribunal.
Im März 1983 wurde Herr Buz dann von einem Militärgericht freigesprochen.
Later, and fairly recently, acquitted on appeal in fact, on the second appeal.
Kürzlich wurde sie im Berufungsverfahren frei gesprochen tatsächlich erst bei der zweiten Berufung.
Due to his denial of having committed this particular murder, Haarmann was acquitted.
Auf einem Türchen befand sich eine Abbildung von Fritz Haarmann mit Beil.
Later, and fairly recently, acquitted on appeal in fact, on the second appeal.
Kürzlich wurde sie im Berufungsverfahren frei gesprochen tatsächlich erst bei der zweiten Berufung.
If he's acquitted, he could boast about it and we couldn't touch him.
Kommt er frei, kann er damit prahlen und wir könnten nichts tun.
The two accused were acquitted in an initial trial at the beginning of 2012.
Die beiden Angeklagten waren Anfang 2012 in einem ersten Verfahren freigesprochen worden.
Although tried and acquitted, they are being brought to trial again on 29 October.
Obwohl sie vor Gericht gestellt und freigesprochen wurden, steht ihnen ein neues Gerichtsverfahren am 29. Oktober bevor.
Last January, a court finally acquitted Mraihi after ordering his release in May 2013.
Im Januar sprach ein Gericht Mraihi endlich frei, nachdem seine Freilassung bereits im Mai 2013 beantragt worden war.
He was well acquitted with the world of finance and those who inhabited it.
Diese vorletzte der Pariser Stadtmauern diente der Erhebung von Akzisen also Verbrauchssteuern oder Binnenzöllen.
The real criminals, such as Tutzman, Izetbegovic etc., who did kow tow, were acquitted.
Andere wie Tudjman und Izebegovic, tatsächlich Kriminelle, die sich unterworfen haben, waren unschuldig.
Fritsch was acquitted on 18 March, but the damage to his name had been done.
Weimarer Republik Fritsch wurde in die Reichswehr übernommen und war zunächst im Reichswehrministerium eingesetzt.
Six people testified as character witnesses on behalf of the alleged perpetrator, who was eventually acquitted.
Sechs Personen sagten als Charakterzeugen im Namen des mutmaßlichen Täters aus, der letztendlich freigesprochen wurde.
Those terrorists who ever get caught are easily acquitted thanks to loopholes in the judicial system.
Diejenigen Terroristen, die tatsächlich irgendwann gefasst werden, werden aufgrund von Schlupflöchern im Rechtssystem leicht freigesprochen.

 

Related searches : Was Acquitted - Acquitted From - He Was Acquitted - Tried And Acquitted - To Be Acquitted