Translation of "tried and acquitted" to German language:
Dictionary English-German
Acquitted - translation : Tried - translation : Tried and acquitted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You've been tried, you've been acquitted. | Der Prozess ist vorüber, Sie sind frei. |
Although tried and acquitted, they are being brought to trial again on 29 October. | Obwohl sie vor Gericht gestellt und freigesprochen wurden, steht ihnen ein neues Gerichtsverfahren am 29. Oktober bevor. |
Listen, Diane, once you've been tried for a crime and acquitted, you can never be tried again or punished for it. | Diane, wenn Sie für ein Verbrechen angeklagt und freigesprochen wurden, können Sie nicht noch mal angeklagt oder bestraft werden. |
Ever since you were tried here, even though you were acquitted Christians are under constant suspicion. | Seit man dich anklagte, und obwohl man dich freisprach, stehen die Christen hier ständig unter Verdacht. |
Why, acquitted them! | Freigesprochen hat er sie. |
He was acquitted. | Er wurde freigesprochen. |
He was acquitted. | Er ist freigesprochen worden. |
Tom was acquitted. | Tom wurde freigesprochen. |
I've been acquitted. | Ich wurde freigesprochen. |
Layla was acquitted. | Layla wurde freigesprochen. |
Al Ma mun tried to show himself innocent of the crime but for all he did, he could not get himself acquitted and prove his innocence. | Die schiitische Tradition schreibt ʿAlī ar Ridā einen Traktat über die Medizin zu, den er für al Ma'mūn abgefasst haben soll. |
His third memoir on property was a letter to the Fourierist, M. Considérant he was tried for it at Besançon but was acquitted. | Leben Pierre Joseph Proudhon wurde in Besançon, Département Doubs in der Region Franche Comté geboren. |
Tom has been acquitted. | Tom ist freigesprochen worden. |
(Medina was acquitted of murder.) | (Medina wurde vom Vorwurf des Mordes freigesprochen.) |
Min of defence detainees acquitted | Gefangenen des Verteidigungsministeriums freigesprochen. |
But was he really acquitted? | Er wurde wirklich freigesprochen? Ja, aus Mangel an Beweisen. |
If you wanted Leslie acquitted. | Wenn du Leslies Freispruch wolltest. |
The British got their way and Schacht was acquitted. | Schacht wurde 1946 von dem Gericht freigesprochen. |
Tom was acquitted of the charges. | Tom wurden die Gebühren erlassen. |
Haarmann was acquitted of this murder. | 1918 wurde Haarmann nach seinem ersten Mord beinahe gefasst. |
Some of these people were acquitted and others were convicted. | Im Rechtsausschuß bestand kein Zweifel darüber, daß das Europäische Parlament befugt ist, sich mit einem derartigen Problem zu befassen. |
In 1911 he published Letter of a Father of our Times in the magazine PAN for which he was accused, tried and later acquitted of the charges of circulating obscene writing. | Der 1911 in der Zeitschrift PAN veröffentlichte Brief eines Vaters unserer Zeit brachte ihm einen Prozess wegen Verbreitung unzüchtiger Schriften ein, der jedoch mit Freispruch endete. |
Tom was acquitted for lack of evidence. | Tom wurde wegen Mangels an Beweisen freigesprochen. |
Those are acquitted of what they say. | Freigesprochen sind diese von dem, was man (über sie) redet. |
Those are acquitted of what they say. | Diese werden freigesprochen von dem, was man (über sie) redet. |
If it lies crosswise, you've been acquitted. | Liegt er quer, bist du begnadigt. |
Your lordship, my client has been acquitted. | Mein Mandant wurde freigesprochen. |
Moreover, the court has given no explanation of why it is allowing him to be tried on the same embezzlement charge that of which he was acquitted in 2003. | Zudem hat das Gericht keine Erklärung dafür gegeben, warum es zulässt, dass er aufgrund derselben Veruntreuungsvorwürfe angeklagt wird, von denen er 2003 freigesprochen wurde. |
That obligation also means defending an acquitted person against any questioning of their innocence of the charges on which they were acquitted. | Diese Verpflichtung beinhaltet auch die Verteidigung einer freigesprochenen Person gegen Zweifel an ihrer Unschuld in Bezug auf Anschuldigungen, von denen sie freigesprochen wurde. |
Gotti was released on 100,000 bail, and was later acquitted at trial. | 1991 wurde Amuso, 1992 John Gotti und 1994 Casso verhaftet und angeklagt. |
Parliament and Commission have honourably acquitted themselves of the task set them. | Das Parlament hat das Recht einzugreifen und eine Auflösung der Widersprüche zu verlangen. |
He was legally acquitted of this charge in May. | Von diesem Vorwurf ist er im Mai rechtskräftig freigesprochen worden. |
The court acquitted him of the charge of murder. | Das Gericht sprach ihn von der Anklage des Mordes frei. |
They have both acquitted themselves of their tasks marvellously. | Beide haben ihre Aufgabe vorzüglich erledigt. |
Later, and fairly recently, acquitted on appeal in fact, on the second appeal. | Kürzlich wurde sie im Berufungsverfahren frei gesprochen tatsächlich erst bei der zweiten Berufung. |
Later, and fairly recently, acquitted on appeal in fact, on the second appeal. | Kürzlich wurde sie im Berufungsverfahren frei gesprochen tatsächlich erst bei der zweiten Berufung. |
If he's acquitted, he could boast about it and we couldn't touch him. | Kommt er frei, kann er damit prahlen und wir könnten nichts tun. |
On June 13, 2005, Jackson was acquitted on all counts. | Seit Juni 2005 lebte Jackson nicht mehr auf seinem Anwesen, der Neverland Ranch. |
He was well acquitted with the world of finance and those who inhabited it. | Diese vorletzte der Pariser Stadtmauern diente der Erhebung von Akzisen also Verbrauchssteuern oder Binnenzöllen. |
Taniyama tried and tried and tried and he could never prove that it was true. | Taniyama versuchte es immer wieder, doch er konnte die Vermutung nie beweisen. |
If TPB founders are acquitted, it's a victory for internet freedom. | Wenn TPB freigesprochen wird, ist es ein Sieg für die Freiheit des Internets. |
'I've tried the roots of trees, and I've tried banks, and I've tried hedges,' the | Ich habe den Wurzeln von Bäumen ausprobiert, und ich habe versucht, die Banken, und ich habe versucht, Hecken, die |
True, freewheeling American style capitalism has not acquitted itself proudly of late. | Es stimmt, der keinerlei Beschränkungen unterliegende Kapitalismus amerikanischer Prägung hat sich in letzter Zeit nicht gerade mit Ruhm bekleckert. |
When I get acquitted tomorrow I'm going to sue them for millions. | Wenn ich mir freigesprochen werde, verklage ich sie auf Millionen. |
When I get acquitted tomorrow I'm going to sue them for millions. | Wenn ich freigesprochen werde, verklage ich sie auf Millionen. |
Related searches : Was Acquitted - Acquitted From - Tried And Trusted - Tried And Proven - Tried And Failed - Tried And Tested - Tried And True - He Was Acquitted - To Be Acquitted - Tried-and-tested Technology - Tried Hard - Ever Tried