Translation of "across cultures" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
That you find across cultures and even across species? | die man über verschiedene Kulturen hinweg findet, und sogar über verschiedene Arten hinweg? |
Emotions Across Languages and Cultures Diversity and universals (1999). | Emotions Across Languages and Cultures Diversity and Universals. |
What are the sorts of things that people talk about across disciplines? That you find across cultures and even across species? | Was sind die Dinge über die Leute aus allen Disziplinen reden, die man über verschiedene Kulturen hinweg findet, und sogar über verschiedene Arten hinweg? |
They differentiated into a number of diverse cultures and communities across the continent. | Sie hat einen entscheidenden Einfluss auf die klimatische Beschaffenheit der umliegenden Gebiete. |
Taste for both natural beauty and for the arts travel across cultures with great ease. | Geschmack sowohl für die natürliche Schönheit, als auch für die Künste wird kulturübergreifend weitergegeben mit großer Leichtigkeit. |
Taste for both natural beauty and for the arts travel across cultures with great ease. | Geschmack sowohl für die natürliche Schönheit, als auch für die Künste wird kulturübergreifend weitergegeben mit großer Leichtigkeit. Beethoven wird in Japan verehrt. |
Virtual team members can be located across a country or across the world, rarely meet face to face, and include members from different cultures. | Ein teilautonomes Team kann aus drei bis zehn Mitglieder bestehen, die bestenfalls alle unterschiedliche Qualifikationen haben. |
4.4 Attitudes towards cash vary across the different cultures in the EU, and so do attitudes towards technology. | 4.4 Die Einstellung zum Bargeld unterscheidet sich in der EU von Land zu Land, und dasselbe gilt für die Technologie. |
Across all of these diverse lands and cultures, the institutions, and the child's journey through them, is depressingly similar. | Quer durch diese unterschiedlichen Länder und Kulturen hinweg waren die Einrichtungen und die Reise der Kinder durch sie deprimierend ähnlich. |
Eastern European cultures were more similar to Western cultures than are Muslim cultures. | Die Kulturen in Osteuropa sind der westlichen Kultur viel näher als muslimische Kulturen. |
The point is that economic behavior is complex and can vary among individuals, over time, between goods, and across cultures. | Der springende Punkt ist, dass das ökonomische Verhalten komplex ist und je nach Mensch, Ware, Kultur und im Laufe der Zeit abweichen kann. |
Computers and the Internet made it possible to send information almost costlessly, and to do business across cultures and continents. | Computer und Internet ermöglichten das beinahe kostenlose Versenden von Information und Geschäftstätigkeit über kulturelle und geographische Grenzen hinweg. |
But if you ask people what the three most important things that they carry are across cultures and across gender and across contexts most people will say keys, money and, if they own one, a mobile phone. | Aber wenn man die Leute nach den drei wichtigsten Dingen fragt, die sie bei sich tragen, egal, welche Kultur, welches Geschlecht und welcher Zusammenhang sagen die meisten Leute Schlüssel, Geld, und falls sie eins besitzen, das Handy. |
The notes would be circulating across borders in a variety of cultures and had to avoid any national or gender bias . | Da die Banknoten über Grenzen hinweg in einer Vielzahl von Kulturen im Umlauf sein würden , sollten sie weder nationale noch geschlechtsspezifische Merkmale aufweisen . |
This is working across cultures. And it is something that, for us, didn't stop fascinating us since we first saw this. | Das funktioniert kulturübergreifend, und es ist etwas, das nicht aufgehört hat, uns zu faszinieren, seit wir es das erste Mal sahen. |
This is cultures, identical cultures, of cervical cancer cells. | Das sind identische Kulturen von Gebärmutterhalskrebszellen. |
This application problem has to do with different cultures and responsibilities and varying degrees of involvement in effective implementation across Europe 6. | Die Schwierigkeiten sind auf die unterschiedlichen Rechtskulturen und Zuständigkeiten sowie auf eine unterschiedlich starke Einbindung in die effiziente Durchführung des EU Rechts in der Union zurückzuführen ... 6. |
This application problem has to do with different cultures and responsibilities and varying degrees of involvement in effective implementation across Europe 6. | Die Schwierigkeiten sind auf die unterschiedlichen Rechtskulturen und Zuständigkeiten sowie auf eine unterschiedlich starke Einbindung in die effiziente Durch führung des EU Rechts in der Union zurückzuführen ... 6. |
Collaborating with them has also strengthened our own work fighting incinerators, teaching us how to work more effectively and communicate across different cultures. | Die Zusammen arbeit mit den Philippinen hat auch unseren Kampf gegen Abfallver brennungs anlagen gestärkt und uns gezeigt, wie wir effektiver sein und unser Anliegen anderen Kulturen näherbringen können. |
This can indeed be a challenge in itself , trying to put our message across in the complex environment of many cultures , languages and traditions . | Dabei ist die Aufgabe , unsere Botschaft in einem komplexen , aus vielen Kulturen , Sprachen und Traditionen bestehenden Umfeld zu vermitteln , oft bereits eine Herausforderung an sich . |
arts,world cultures | arts,world cultures |
(Applause) and cultures. | welche Maßnahmen sie ergriffen hat. |
plant tissue cultures | bestäubungsfähige Pollen und |
Formal and informal learning are different among westernized cultures and indigenous cultures. | Damit sollen die Teilnehmer anderen Kulturen sensibel, offen und vorurteilsfrei begegnen. |
Like his fellow Foreign Service officers, he built bridges across oceans and cultures, and was deeply invested in the international cooperation that the United Nations represents. | Wie seine Kollegen Mitarbeiter des Auswärtigen Dienstes baute er Brücken über Ozeane und Kulturen, und tief in der internationalen Zusammenarbeit, die die Vereinten Nationen darstellt investiert wurde. |
Our culture, our cultures? | Unsere Kultur, unsere Kulturen? |
The Interpretation of Cultures. | Die Sozialstruktur eines Italienerviertels. |
) Cultures transnationales de France. | ) Cultures transnationales de France. |
3.4.1 Integrating various cultures. | 3.4.1 Integration der unterschiedlichen Kulturen. |
4.1 Different work cultures. | 4.1 Unterschiedliche Arbeitskulturen . |
4.1 Different work cultures. | 4.1 Unterschiedliche Arbeitskulturen. |
4.5.1 Integrating different cultures. | 4.5.1 Integration der unterschiedlichen Kulturen. |
Cultures of micro organisms | Arzneiwaren (ausgenommen Erzeugnisse der Position 3002, 3005 oder 3006), die aus gemischten oder ungemischten Erzeugnissen zu therapeutischen oder prophylaktischen Zwecken bestehen, dosiert (einschließlich solcher, die über die Haut verabreicht werden) oder in Aufmachungen für den Einzelverkauf |
Cultures of micro organisms | Flüssigkeiten für hydraulische Bremsen und andere zubereitete Flüssigkeiten für hydraulische Kraftübertragung, kein Erdöl oder Öl aus bituminösen Mineralien enthaltend oder mit einem Gehalt an Erdöl oder Öl aus bituminösen Mineralien von weniger als 70 GHT |
Cultures of micro organisms | lineares Alkylbenzol |
Cultures of micro organisms | Löt und Schweißmaschinen, Materialprüfmaschinen sowie Maschinen zum Herstellen von Halbleiterbauelementen oder elektronischen integrierten Schaltungen) |
Isolated live cultures (1) includes live cultures in dormant form and in dried preparations. | Kryptotechnik beschränkt sich auf die Transformation von Informationen unter Benutzung eines oder mehrerer 'geheimer Parameter' (z. B. Schlüssel Variable) oder des zugehörigen Schlüssel Managements. |
Des renseignements utiles peuvent aussi être obtenus auprès des collections de cultures et des associations de collections de cultures telles que la Fédération mondiale des collections de cultures (FMCC) qui publie le répertoire mondial des collections de cultures de micro organismes, et l Organisation européenne des collections de cultures (ECCO). | Nützliche Informationen können auch über Kulturensammlungen und Organisationen wie die World Federation for Culture Collections (WFCC), die das World Directory of Collections of Cultures of Micro organisms herausgibt, oder die European Culture Collections' Organisation (ECCO) bezogen werden. |
Phil Borges on endangered cultures | Phil Borges über gefährdete Kulturen |
Encyclopedia of World Cultures Supplement . | In Encyclopedia of World Cultures. |
So, we study different cultures. | Wir untersuchen unterschiedliche Kulturen. |
MEDIUM INTENDED POR LEUCOCYTE CULTURES | Μ Ξ M (Minimum essential medium nach Eagle) bei pH 7,2 ', . , v |
Fundamentalism is thus not a protest by original cultures under threat it reflects these cultures' disappearance. | Fundamentalismus ist somit kein Protest von ursprünglichen Kulturen, die bedroht sind er reflektiert das Verschwinden dieser Kulturen. |
He argued not only that Western values are applicable across cultures, but that he owes his literary achievements to precisely that universality afforded by crossing Huntington's putative civilizational boundaries. | Er behauptet nicht nur, dass westliche Werte kulturübergreifend anwendbar seien, sondern auch, dass er seine literarischen Leistungen genau dieser Universalität verdanke, die es ihm ermöglichte, Huntingtons vermeintliche kulturelle Grenzen zu überschreiten. |
However, due to differences in accounting cultures and reporting traditions across EU, it is very unlikely that such a proposal would be politically acceptable for some EU Member States. | Angesichts der Unterschiede bei den Rechnungslegungskulturen und Meldetraditionen in der EU ist es sehr unwahrscheinlich, dass ein solcher Vorschlag für einige EU Mitgliedstaaten politisch akzeptabel wäre. |
Related searches : Communicating Across Cultures - Work Across Cultures - Across Different Cultures - Working Across Cultures - Different Cultures - Among Cultures - Crossing Cultures - Cultures Clash - Bridge Cultures - Multiple Cultures - Between Cultures - Neuronal Cultures - Bridging Cultures - Comparing Cultures