Translation of "adopt an initiative" to German language:
Dictionary English-German
Adopt - translation : Adopt an initiative - translation : Initiative - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It would therefore be dangerous to adopt an initiative of this kind to tackle an issue as sensitive as immigration. | Demzufolge wäre es gefährlich, eine solche Initiative zu einem so sensiblen Thema wie der Zuwanderung zu beschließen. |
Adopt and implement reforms identified as part of the Bulldozer Initiative . | Annahme und Umsetzung der Reformen gemäß der Bulldozer Initiative . |
In our opinion, on this occasion, it might be appropriate for the Union to adopt an initiative, a practical initiative which is a priority objective with set time frames. | Unseres Erachtens sollte die Europäische Union zu diesem Anlaß eine Initiative ergreifen, allerdings eine konkrete Initiative, die ein prioritäres Ziel darstellt und an genaue Fristen gebunden ist. |
As you know, since this is an own initiative report, the Commission is not obliged to adopt a formal position on it. | Da es sich um einen Initiativbericht handelt, ist wie Sie wissen die Kommission nicht verpflichtet, formell Stellung zu nehmen. |
In 2017 the INT Section will adopt an own initiative opinion on Social Economy Enterprises as a driver for migrant integration (INT 785). | 2017 wird die Fachgruppe INT eine Initiativstellungnahme zum Thema Sozial und solidarwirtschaftliche Unternehmen als Motor für die Integration von Migranten (INT 785) annehmen. |
Second, an own initiative inquiry led 17 institutions and bodies to adopt codes of good administration, based on a draft suggested by us. | Zweitens führte eine Initiativuntersuchung dazu, dass 17 Institutionen und Gremien den Kodex für gute Verwaltungspraxis annahmen, der auf einem von uns empfohlenen Entwurf beruhte. |
As long as the Commission does not adopt a clear, centralised approach to SLIM, the SLIM initiative remains an exercise with no strings attached. | Solange kein ausgesprochen zentralisiertes Handeln in der Kommission im Bereich von SLIM zustande kommt, ist die SLIM Initiative nach wie vor eine unverbindliche Übung. |
adopt, by the end of 2011, a Social Business Initiative focusing on enterprises pursuing social objectives. | Annahme einer Initiative soziale Unternehmen mit Schwerpunkt auf Unternehmen, die soziale Ziele verfolgen, bis Ende 2011. |
The European citizen's initiative is an initiative from the European Commission. | Die europäische Bürgerinitiative ist eine Initiative der Europäischen Kommission. |
I Had an interest in adopt | Ich wollte adoptieren... |
That is an excellent initiative. | Dies ist eine sehr sinnvolle Initiative. |
In Article 14, the term x2018 a proposal x2019 shall be replaced by x2018 an initiative x2019 and the phrase x2018 adopt such measures x2019 shall be replaced by x2018 adopt the necessary European regulations or decisions x2019 . | In Artikel 14 werden die Worte x201E zu treffen x201C durch die Worte x201E zu erlassen x201C ersetzt die Worte x201E so trifft der Rat diese Maßnahmen einstimmig auf Vorschlag x201C werden durch die Worte x201E so erlässt der Rat die erforderlichen Europäischen Verordnungen oder Beschlüsse einstimmig auf Initiative x201C ersetzt. |
At the request of the European Parliament, the Council or the Commission or on its own initiative, the RSPC, acting by an absolute majority, shall adopt opinions. | Auf Antrag des Europäischen Parlaments, des Rates oder der Kommission oder aus eigener Initiative nimmt der RSPC mit absoluter Mehrheit Stellungnahmen an. |
Today we must urge the Ministers of Foreign Affairs involved with political cooperation to adopt this initiative. | Man muß da her die gefährliche Forderung zurückweisen, in anderen libanesischen Gebieten und mit anderen Aufgabenstellungen zu operieren. |
The couple decided to adopt an orphan. | Das Paar entschied sich, ein Waisenkind zu adoptieren. |
REQUEST FOR AN OWN INITIATIVE OPINION | Antrag auf Ausarbeitung einer Initiativstellungnahme |
REQUEST FOR AN OWN INITIATIVE OPINION | Antrag auf ERarbeitung einer Initiativstellungnahme |
REQUEST FOR AN OWN INITIATIVE OPINION | ANTRAG AUF GENEHMIGUNG EINER INITIATIVSTELLUNGNAHME |
REQUEST FOR AN OWN INITIATIVE OPINION | ANTRÄGE AUF ERARBEITUNG VON INTIATIVSTELLUNGNAHMEN |
The EPA Committee will adopt an amended appendix. | Unbeschadet der Bestimmungen unter Nummer 2, 4, 5, 6 und 7 werden die Einfuhrzölle der EG Vertragspartei ( EG Zölle ) für alle Waren der Kapitel 1 bis 97, nicht jedoch 93, des Harmonisierten Systems mit Ursprung in Ghana bei Inkrafttreten dieses Abkommens vollständig beseitigt. |
The EPA Committee will adopt an amended appendix. | Die Obergrenze von 1,38 Millionen Tonnen wird im Wirtschaftsjahr 2010 2011 auf 1,45 Millionen Tonnen und in den folgenden vier Wirtschaftsjahren auf 1,6 Millionen Tonnen angehoben. |
But it's also an open data initiative. | Aber es ist auch eine offene Daten Initiative. |
We would like to create an initiative. | Wir möchten eine Initiative in Gang setzen. |
Many Members have already raised the basic question can the European Union, with great difficulty, adopt an initiative, which does not have backing in all the Member States of the Union? | Viele Kolleginnen und Kollegen haben bereits die Grundfrage, um die es geht, ausgesprochen kann die Europäische Union unter großen Schwierigkeiten eine Initiative ergreifen, die nicht von all ihren Mitgliedstaaten mitgetragen wird? |
Member States, in particular, should adopt an effective policy. | Vor allem den Mitgliedstaaten obliegt es, eine gute Politik zu betreiben. |
One simply cannot adopt an à la carte approach. | Man kann sich nicht einfach nach Belieben die Dinge heraussuchen, die ins eigene Konzept passen. |
Once they do, they adopt an extraordinary military tactic. | Das ermöglicht ihnen eine erstaunliche militärische Taktik. |
Motivation for drawing up an own initiative opinion | 2. GRÜNDE FÜR DIE ERARBEITUNG EINER INITIATIVSTELLUNGNAHME |
REQUEST TO DRAW UP AN OWN INITIATIVE OPINION | ANTRAG AUF AUSARBEITUNG EINER INITIATIVSTELLUNGNAHME |
Reasons for drawing up an Own initiative Opinion | Antrag auf Genehmigung der Ausarbeitung einer Initiativstellungnahme zum Thema 4. |
REQUEST TO DRAW UP AN OWN INITIATIVE OPINION | ANTRAG AUF GENEHMIGUNG EINER INITIATIVSTELLUNGNAHME |
REQUEST TO DRAW UP AN OWN INITIATIVE OPINION | ANTRAG AUF GENEHMIGUNG EINER INITIATIVSTELLUNGNAHME |
REQUEST TO DRAW UP AN OWN INITIATIVE OPINION | ANTRAG AUF GENEHMIGUNG EINER INITIATIVSTELLUNGNAHME ODER EINES INFORMATIONSBERICHTS |
Reasons for drawing up an own initiative opinion | Argumente für die Erarbeitung einer Initiativstellungnahme |
It is an initiative you could take immediately. | Was verdient ein Zollbeamter in Polen? |
This is an important aspect of this initiative. | Dieses wichtige Element der Initiative möchte ich hervorheben. |
The Italian Government has developed an initiative of this kind, an initiative to support the economy in the Middle East and, in particular, the Palestinian economy, an initiative which Mr Berlusconi recently proposed to all his European colleagues. | Die italienische Regierung hat vor geraumer Zeit eine derartige Initiative zur Unterstützung der Wirtschaft im Nahen Osten und insbesondere in Palästina ausgearbeitet, die Ministerpräsident Berlusconi vor kurzem all seinen europäischen Amtskollegen vorgestellt hat. |
Nevertheless, since we have before us an initiative on the application of Directive 2001 40 EC, which was rejected due to its lack of a legal basis, we are once again unable, by the same logic, to adopt any stance other than a rejection of this initiative. | Da es hier jedoch um eine Initiative zur Anwendung der Richtlinie 2001 40 EG geht, die wegen fehlender Rechtsgrundlage abgelehnt wurde, können wir also dementsprechend nicht anders handeln, als diese Initiative ebenfalls abzulehnen. |
Adopt an Interpretative Communication on Public Procurement and the Environment | Annahme einer Mitteilung zu Auslegungsfragen des öffentlichen Beschaffungswesens und der Umwelt. |
Adopt an Association Council Decision on implementing rules on competition. | Annahme eines Beschlusses des Assoziationsrates über Durchführungsvorschriften für Wettbewerb. |
We can adopt this proposal as it constitutes an improvement. | Dieser Änderungsantrag kann übernommen werden, da er eine Verbesserung darstellt. |
We want to adopt an approach from a local perspective. | Wir wollen das Problem aus lokaler Sicher angehen. |
Debt markets would also benefit from such an initiative. | Anleihemärkte würden von einer solchen Initiative auch profitieren. |
Flight prevention in the GDR an extravagant, costly initiative. | Schon fünf Kilometer vor der Grenze gibt es Kontrollstellen. Wer bis ins Dorf kommen will, braucht eine Genehmigung. Der Ort Hötensleben selbst. |
In Europe, citizens can submit an initiative as well. | Auch in Europa können Bürger eine Initiative starten. |
Related searches : An Initiative - Adopt An Approach - Adopt An Amendment - Adopt An Interpretation - Adopt An Animal - Adopt An Agenda - Adopt An Attitude - Adopt An Agreement - Adopt An Opinion - Adopt An Act - Undertake An Initiative - Lead An Initiative - Implement An Initiative - Launch An Initiative