Translation of "adopted ifrs" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Accordingly, references in IFRS 1 to IAS IFRS, which was adopted by Regulation (EC) No 707 2004, should be construed as references to IAS IFRS as adopted on the basis of Regulation (EC) No 1606 2002. | Folglich sind Verweise in IFRS 1 auf IAS IFRS, die durch die Verordnung (EG) Nr. 707 2004 verabschiedet wurden, als Verweise auf IAS IFRS in der auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 1606 2002 verabschiedeten Fassung anzusehen. |
References in IFRS 1 to IAS IFRS shall be construed as references to IAS IFRS as adopted by the Commission on the basis of Regulation (EC) No 1606 2002. | Verweise in IFRS 1 auf IAS IFRS sind als Verweise auf IAS IFRS, wie von der Kommission auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 1606 2002 übernommen, anzusehen. |
Amendments to IFRS 1 | Änderung zu IFRS 1 |
first IFRS reporting period | erste IFRS Berichtsperiode |
Since the adoption of Regulation (EC) No 1606 2002, many countries have adopted IFRS directly into their national accounting standards. | Seit dem Erlass der Verordnung (EG) Nr. 1606 2002 haben viele Länder die IFRS direkt in ihre nationalen Rechnungslegungsgrundsätze übernommen. |
The application of IFRS standards at SMEs. | Anwendung der internationalen Rech nungslegungsstandards auf KMU. |
IFRS 2 will amend IAS 19 by | IAS 19 wird durch IFRS 2 geändert, indem |
Provision under IFRS In the IFRS, the treatment of provisions (as well as contingent assets and liabilities) is found in IAS 37. | Rückstellungen nach IFRS IAS Rückstellungen ( Provisions ) sind in IAS IFRS eine Unterkategorie der Schulden ( Liabilities ) ihre Behandlung wird in IAS 37 geregelt. |
Even where the use of IFRS is not permitted the national standards are expected to converge, leading to de facto common IFRS reporting. | Aber selbst in den Ländern, in denen die Anwendung der IFRS nicht zulässig ist, steht zu erwarten, dass die nationalen Rechnungslegungsgrundsätze angepasst werden, so dass die Rechnungslegung de facto einheitlich gemäß IFRS erfolgt. |
Risks arising out of the introduction of IFRS (IAS) | Risiken aus der Einführung der IFRS (IAS) |
The adoption of IFRS 5 implies, by way of consequence, amendments to IFRS 1, IFRS 3 and to IASs 1, 10, 16, 17, 27, 28, 31, 36, 37, 38, 40, 41 in order to ensure consistency between international accounting standards | Die Übernahme von IFRS 5 macht folglich Änderungen an IFRS 1, IFRS 3 und an IAS Nrn. 1, 10, 16, 17, 27, 28, 31, 36, 37, 38, 40 und 41 erforderlich, um die Kohärenz zwischen den Rechnungslegungsstandards zu gewährleisten. |
3.7 The IFRS establish mark to market accounting for businesses. | 3.7 Die internationalen Rechnungslegungsvorschriften (IFRS) sehen eine Rechnungslegung der Unternehmen zu Marktpreisen (Mark to market Bewertungsmethode) vor. |
The purpose of IFRS 1 is that costs for the transition towards full IAS IFRS should not outweigh the benefits for the users of financial statements. | IFRS 1 dient dem Ziel, dass die Kosten für den Übergang zur vollständigen Anwendung der IAS IFRS die Vorteile für die Anwender der Abschlüsse nicht überwiegen. |
removing from its scope employee benefits to which IFRS 2 applies, and | Leistungen an Arbeitnehmer, für die IFRS 2 gilt, aus seinem Anwendungsbereich entfernt werden und |
International Financial Reporting Standard (IFRS) 1, IAS 16 and IAS 38 are amended in accordance with Appendix B of IFRS 6 as set out in the Annex to this Regulation | International Financial Reporting Standard (IFRS) 1, IAS 16 und IAS 38 werden gemäß Anlage B von IFRS 6 im Sinne des Anhangs zu dieser Verordnung geändert. |
Companies that prepare for the first time their financial statements in accordance with international financial reporting standards (IFRS) and apply IAS 39 in the version annexed to this Regulation should be considered as first time adopters within the meaning of IFRS 1, as adopted by Regulation (EC) No 707 2004 and the present Regulation. | Unternehmen, die ihre Abschlüsse erstmalig gemäß den International Financial Reporting Standards (IFRS) erstellen und IAS 39 in der dieser Verordnung angefügten Fassung verwenden, sind als Erstanwender im Sinne von IFRS 1, so wie er mittels der Verordnung (EG) Nr. 707 2004 und der vorliegenden Verordnung übernommen wurde, anzusehen. |
Furthermore, adoption of IFRS 5 should lead to a replacement of IAS 35. | Auch dürfte die Übernahme von IFRS 5 zur Ersetzung von IAS 35 führen. |
International Financial Reporting Standard (IFRS) 6 Exploration for and evaluation of mineral resources | International Financial Reporting Standard (IFRS) 6 Exploration und Evaluierung von mineralischen Ressourcen |
The adoption of IFRS 4 implies, by way of consequence, amendments to IFRS 1 and to IASs 18, 19, 32, 37, 39, 40 in order to ensure consistency between international accounting standards | Die Übernahme von IFRS 4 macht folglich Änderungen an IFRS 1 und an IAS Nr. 18, 19, 32, 37, 39 und 40 erforderlich, um die Kohärenz zwischen den Rechnungslegungsstandards zu gewährleisten. |
Since many companies will have to apply IFRS in their own consolidated accounts, or will have to apply IFRS in order to supply their listed parent companies with the appropriate data for consolidation there will be pressure to reduce accounting duplication and permit a wider use of IFRS in individual statutory accounts. | Aufgrund der Tatsache, dass viele Unternehmen ihre konsolidierten Abschlüsse gemäß IFRS aufstellen müssen oder die IFRS anwenden müssen, um ihren börsennotierten Muttergesellschaften die zur Konsolidierung erforderlichen Daten übermitteln zu können, wird ein gewisser Druck entstehen, die doppelte Rechnungslegung zu reduzieren und Handelsbilanzen von Einzelgesellschaften in größerem Umfang gemäß IFRS aufzustellen. |
5.3 The concepts used should be understandable in the existing accounting frameworks, whether International Financial Reporting Standards (IFRS) or local Generally Accepted Accounting Principles (local GAAP), since financial institutions may not apply IFRS. | 5.3 Das gewählte Konzept sollte im Rahmen der gegenwärtigen Rechnungslegungspraktiken nachvollziehbar sein, ob dies nun die Internationalen Finanzberichterstattungsnormen (IFRS) sind oder, wenn diese von Finanzinstituten nicht angewandt werden, allgemein anerkannte Buch führungsgrundsätze (GAAP), die vor Ort gelten. |
5.4 The concepts used should be understandable in the existing accounting frameworks, whether International Financial Reporting Standards (IFRS) or local Generally Accepted Accounting Principles (local GAAP), since financial institutions may not apply IFRS. | 5.4 Das gewählte Konzept sollte im Rahmen der gegenwärtigen Rechnungslegungspraktiken nachvollziehbar sein, ob dies nun die Internationalen Finanzberichterstattungsnormen (IFRS) sind oder, wenn diese von Finanzinstituten nicht angewandt werden, allgemein anerkannte Buchführungsgrundsätze (GAAP), die vor Ort gelten. |
IFRS 2 is effective for annual periods beginning on or after 1 January 2005. | IFRS 2 tritt in der ersten Berichtsperiode eines am 1. Januar 2005 oder danach beginnenden Geschäftsjahres in Kraft. |
The reporting period ending on the reporting date of an entity s first IFRS financial statements. | Die am Berichtsstichtag des ersten IFRS Abschlusses eines Unternehmens endende Berichtsperiode |
the adoption of IFRS 2 implies, by way of consequence, amendments to IFRS 1, to International Accounting Standards (IASs) No 12, 16, 19, 32, 33, 38 and 39 in order to ensure consistency between international accounting standards | Die Übernahme von IFRS 2 ist mit Änderungen betreffend den International Financial Reporting Standard (IFRS) Nr. 1, und den International Accounting Standards (IAS) Nr. 12, 16, 19, 32, 33, 38 und 39 verbunden um die Kohärenz zwischen den internationalen Rechnungslegungsstandards zu gewährleisten. |
The future assessment of equivalence should be based on a detailed technical and objective analysis of the differences between IFRS and third country accounting standards, as well as on the concrete implementation of these GAAP compared to IFRS. | Die weitere Bewertung der Gleichwertigkeit sollte sich auf eine detaillierte technische und objektive Analyse der Unterschiede zwischen den IFRS und Drittstaatrechnungslegungsstandards stützen, sowie auf die konkrete Umsetzung dieser GAAP im Vergleich zu den IFRS. |
International Accounting Standards the International Accounting Standards ( IAS ) , International Financial Reporting Standards ( IFRS ) and related Interpretations ( SIC IFRIC interpretations ) , subsequent amendments to those standards and related interpretations , future standards and related interpretations adopted by the European Union . | Internationale Rechnungslegungsgrundsätze die Internationalen Rechnungslegungsgrundsätze ( International Accounting Standards ( IAS )) , International Financial Reporting Standards ( IFRS ) und damit zusammenhängende Auslegungen ( SIC IFRICAuslegungen ) , künftige Änderungen dieser Standards und der damit zusammenhängenden Auslegungen sowie neue Standards und damit zusammenhängende Auslegungen , die von der Europäischen Union verabschiedet wurden . |
The deficiency of IFRS is that it does not mitigate systemic contagion resulting from asset price movements. | Das Manko des IFRS besteht darin, dass er die systematische Ansteckung infolge von Kursschwankungen nicht dämpft. |
(3) to amend the Seventh Directive in order to clarify the relationship with consolidation rules in IFRS. | (3) die Siebente Richtlinie so zu ändern, dass das Verhältnis zu den Konsolidierungsvorschriften der IFRS deutlich wird. |
The (IFRS) Nos 4 Insurance contracts is inserted as set out in the Annex to this Regulation | IFRS 4 (Versicherungsverträge) wird wie im Anhang zu dieser Verordnung dargelegt eingefügt. |
The adoption of IFRS 3 implies, by way of consequence, amendments to IFRS 1, to IASs 12, 14, 16, 19, 27, 28, 31, 32, 33, 34, 37, 39 and to SIC 32 in order to ensure consistency between accounting standards | Die Übernahme von IFRS 3 macht folglich Änderungen an IFRS 1, IAS Nrn. 12, 14, 16, 19, 27, 28, 31, 32, 33, 34, 37, 39 und an SIC 32 erforderlich, um die Kohärenz zwischen den Rechnungslegungsstandards zu gewährleisten. |
the implementation and consistent application of International Financial Reporting Standards ( IFRS ) for the consolidated accounts of listed companies | Umsetzung und einheitliche Anwendung der International Financial Reporting Standards (IFRS) für die konsolidierten Abschlüsse börsennotierter Unternehmen, |
Until IFRS 2 becomes effective, such plans are within the scope of IAS 19 (as amended in 2002). | Bis IFRS 2 in Kraft tritt, fallen diese Pläne in den Anwendungsbereich von IAS 19 (überarbeitet 2002). |
2.3.1 The IFRS Foundation, which has replaced the IASCF and constitutes the global level body that, along with the IFRS Interpretations Committee (IFRIC), establishes the accounting standards to be used by companies listed in the EU in drawing up their financial reports. | 2.3.1 Die International Financial Reporting Standards Foundation (IFRS Stiftung), Nachfolgeor ganisation der International Accounting Standards Committee Foundation (IASCF Stiftung) ist die Einrichtung, die auf globaler Ebene zusammen mit dem International Financial Repor ting Interpretations Committee (IFRIC) die Rechnungslegungsstandards für die Abschlüsse der Unternehmen, die in der EU an einer Börse notiert sind, aufstellt. |
In addition, the International Accounting Standards Board (IASB) issues the International Financial Reporting Standards (IFRS) implemented by 147 countries. | Auch die Empfehlungen des Deutschen Rechnungslegungs Standards Committees (DRSC) sind in bestimmten Fällen im Rahmen der Konzernrechnungslegung relevant. |
fostering the implementation and consistent application of International Financial Reporting Standards (IFRS) for the consolidated accounts of listed companies | Im Einklang mit den von der Arbeitsgruppe Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche angenommenen internationalen Standards zur Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung arbeiten die Vertragsparteien zusammen, um zu verhindern, dass ihre Finanzsektoren und einschlägigen Nichtfinanzsektoren zum Waschen von Erlösen aus Straftaten im Allgemeinen und aus dem illegalen Drogenhandel im Besonderen sowie zum Zwecke der Finanzierung des Terrorismus missbraucht werden. |
If an entity applies IFRS 1 for an earlier period, these amendments shall be applied for that earlier period. | Wenn ein Unternehmen IFRS 1 auf eine frühere Periode anwendet, sind auch diese Änderungen entsprechend für diese frühere Periode anzuwenden. |
If an entity applies IFRS 2 for an earlier period, this amendment shall be applied for that earlier period. | Wenn ein Unternehmen IFRS 2 für eine frühere Berichtsperiode anwendet, so ist auch diese Änderung für jene frühere Periode anzuwenden. |
IFRS 6 permits entities that incur exploration and evaluation expenditure exemptions from some of the requirements of other IFRSs. | IFRS 6 gestattet Gesellschaften, bei denen Ausgaben für Exploration und Evaluierung von mineralischen Ressourcen anfallen, von einigen Vorgaben der anderen IFRS abzusehen. |
International accounting standards means International Accounting Standards (IAS), International Financial Reporting Standards (IFRS) and related Interpretations (SIC IFRIC interpretations), subsequent amendments to those standards and related interpretations, future standards and related interpretations issued or adopted by the International Accounting Standards Board (IASB) | Internationale Rechnungslegungsstandards sind die International Accounting Standards (IAS), die International Financial Reporting Standards (IFRS) und die dazugehörigen Interpretationen (SIC IFRIC), die nachfolgenden Änderungen dieser Standards und der dazugehörigen Interpretationen sowie die vom International Accounting Standards Board (IASB) in Zukunft veröffentlichten oder verabschiedeten Standards und dazugehörigen Interpretationen. |
Article 4 of Directive 2004 109 EC requires that where an issuer is required to prepare consolidated accounts, the audited financial statements should comprise such consolidated accounts prepared in accordance with IFRS adopted pursuant to Article 3 of Regulation (EC) No 1606 2002. | Artikel 4 der Richtlinie 2004 109 EG sieht vor, dass für den Fall, dass ein Emittent gehalten ist, einen konsolidierten Abschluss zu erstellen, der geprüfte Abschluss diesen konsolidierten Abschluss zu enthalten hat, der gemäß den nach Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1606 2002 übernommenen IFRS erstellt wurde. |
In April 2001 the IASB announced that its accounting standards would in future be designated International Financial Reporting Standards ( IFRS ) . | Im April 2001 benannte das IASB seine bis dahin unter der Bezeichnung IAS bekannten Rechnungslegungsstandards in International Financial Reporting Standards ( IFRS ) um . |
In IFRS, cost also includes the initial estimate of the costs of dismantling and removing the item and restoring it. | Nach den IFRS und den US GAAP sind die Anschaffungskosten der Bewertungsmaßstab für die Erstbewertung zahlreicher Typen von erworbenen Vermögenswerten. |
2.6.2 The full IFRS were developed with the use of financial reporting by listed companies and their stakeholders in mind. | 2.6.2 Bei der Entwicklung des vollständigen IFRS Standards ließ man sich von der Vorstellung leiten, dass die Rechnungslegung von börsennotierten Unternehmen und ihren Aktionären genutzt werden sollte. |
3.6.2 The full IFRS were developed with the use of financial reporting by listed companies and their stakeholders in mind. | 3.6.2 Bei der Entwicklung des vollständigen IFRS Standards ließ man sich von der Vorstellung leiten, dass die Rechnungslegung von börsennotierten Unternehmen und ihren Aktionären genutzt werden sollte. |
Related searches : Ifrs Framework - Ifrs Provision - Ifrs Adoption - Apply Ifrs - Ifrs Foundation - Ifrs Accounting - Ifrs Package - Ifrs Closing - Ifrs Figures - Adopt Ifrs - Comply With Ifrs - Accounting Standard Ifrs - Ifrs Group Accounts