Translation of "adversity" to German language:


  Dictionary English-German

Adversity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Touched by adversity, he is fretful.
Wenn ihn ein Unheil trifft, so gerät er in große Panik
Touched by adversity, he is fretful.
Wenn ihm Schlechtes widerfährt, ist er sehr mutlos
Touched by adversity, he is fretful.
Wenn das Böse ihn trifft, ist er sehr mutlos
Touched by adversity, he is fretful.
Wenn ihn das Böse trifft, so ist er äußerst ungeduldig
The climatic adversity slowed down the economy
Klimatische Widrigkeiten bremsten die Wirtschaft
We must learn to meet adversity gracefully.
Wir müssen lernen, Widrigkeiten anmutig zu begegnen.
Their adversity among themselves is very great.
Ihre Gewalt ist untereinander stark.
Their adversity among themselves is very great.
Ihre Schlagkraft ist untereinander gewaltig.
Their adversity among themselves is very great.
Ihre Gewalttätigkeit untereinander ist heftig.
Then We changed adversity into ease until they throve and said 'Our forefathers had also seen both adversity and prosperity.'
Darauf tauschten Wir das Übel gegen etwas Gutes ein, bis sie anwuchsen und sagten Auch unsere Väter erfuhren Leid und Freude.
Then We changed adversity into ease until they throve and said 'Our forefathers had also seen both adversity and prosperity.'
Hierauf tauschten Wir anstelle des Bösen Gutes ein, bis sie (sich und ihren Besitz) vermehrten und sagten Schon unseren Vätern ist Leid und (auch) Freude widerfahren.
Then We changed adversity into ease until they throve and said 'Our forefathers had also seen both adversity and prosperity.'
Dann tauschten Wir anstelle des Schlimmen Gutes ein, bis sie sich vermehrten und sagten Auch unsere Väter haben Leid und Erfreuliches erfahren.
Then We changed adversity into ease until they throve and said 'Our forefathers had also seen both adversity and prosperity.'
Dann ersetzten WIR anstelle des Schlechten das Gute, bis sie sich erholten und sagten Bereits überkam unsere Ahnen sowohl das Schädliche als auch das Fröhliche.
Surely We will ease his way unto adversity.
dem wollen Wir den Weg zur Drangsal leicht machen.
Surely We will ease his way unto adversity.
so werden Wir ihm den Weg zum Schwereren leicht machen
Surely We will ease his way unto adversity.
Dem werden Wir die Drangsal leicht machen,
Surely We will ease his way unto adversity.
diesem werden WIR es zum Erschwerten leicht machen.
For him We shall ease the way of adversity,
dem wollen Wir den Weg zur Drangsal leicht machen.
For him We shall ease the way of adversity,
so werden Wir ihm den Weg zum Schwereren leicht machen
But when adversity touches him, he is in despair.
Wenn ihm aber Schlechtes widerfährt, ist er sehr verzweifelt.
We burden you with adversity and prosperity a test.
Und Wir prüfen euch mit Schlechtem und Gutem als Versuchung.
For him We shall ease the way of adversity,
Dem werden Wir die Drangsal leicht machen,
But when adversity touches him, he is in despair.
Und wenn ihn das Böse trifft, ist er sehr verzweifelt.
We burden you with adversity and prosperity a test.
Und Wir prüfen euch mit Bösem und Gutem und setzen euch damit der Versuchung aus.
For him We shall ease the way of adversity,
diesem werden WIR es zum Erschwerten leicht machen.
But when adversity touches him, he is in despair.
Und wenn ihn das Unheil trifft, ist er äußerst verzweifelt.
We burden you with adversity and prosperity a test.
Und WIR prüfen euch mit dem Bösen und mit dem Guten als Fitna.
The Egyptian people, Amid adversity, show their true colors.
Das ägyptische Volk zeigt seine wahren Farben, inmitten des Elends.
He has faced political adversity before, and he will again.
Er war schon früher mit politischen Widrigkeiten konfrontiert und wird es wohl auch in Zukunft sein.
When adversity touches the human being, he calls on Us.
Wenn nun den Menschen ein Schaden trifft, so ruft er Uns an.
When adversity touches the human being, he calls on Us.
Wenn dem Menschen Unheil widerfährt, ruft er Uns an.
When adversity touches the human being, he calls on Us.
Wenn ein Schaden den Menschen berührt, ruft er zu Uns.
Then when adversity touches you, to Him you cry for help.
Und dann, wenn Unglück euch trifft, zu Ihm alleine fleht ihr.
Family and social bonds remain potent in the face of adversity.
Angesichts der Widrigkeiten bleiben Familie und soziale Bindungen mächtige Faktoren.
Then when adversity touches you, to Him you cry for help.
Wenn euch hierauf ein Unheil widerfährt, so fleht ihr Ihn laut um Hilfe an.
Then when adversity touches you, to Him you cry for help.
Wenn euch dann ein Schaden trifft, so schreit ihr zu Ihm um Hilfe.
Adversity is just change that we haven't adapted ourselves to yet.
Widrigkeiten stehen für eine Veränderung, an die wir uns noch nicht angepasst haben.
But Putin has a true politician's sense of how to handle adversity.
Präsident Putin sprach kürzlich das Problem der großen zeitlichen Verzögerungen auf eine entwaffnend einfache Weise an In seiner Regierungserklärung vom April forderte er noch für dieses Jahr 8 Wachstum und nicht die schlaffen 3 4 , die seine Minister in der Regierung anvisiert hatten.
'Lord' they will reply, 'adversity prevailed over us and we were erring.
Sie sagten Unser HERR! Unser Unglück hat uns überwältigt, und wir waren zweifelsohne abirrende Leute.
So We responded to him and removed what afflicted him of adversity.
Dann erhörten WIR ihn, so entfernten WIR von ihm, was ihn an Schädigendem traf.
'Lord' they will reply, 'adversity prevailed over us and we were erring.
Sie werden sagen Unser Herr, unsere Unseligkeit überkam uns, und wir waren ein irrendes Volk.
If God touches you with adversity, none can remove it except He.
Wenn Allah dir Unheil widerfahren läßt, so kann es keiner hinwegnehmen außer Ihm.
'Lord' they will reply, 'adversity prevailed over us and we were erring.
Sie werden sagen Unser Herr, unser Unglück hat uns besiegt, und wir waren irregehende Leute.
If God touches you with adversity, none can remove it except He.
Wenn Gott dich einen Schaden erleiden läßt, so gibt es niemanden, der ihn beheben könnte, außer Ihm.
'Lord' they will reply, 'adversity prevailed over us and we were erring.
Sie sagen Unser Herr, unser Unglück hat uns besiegt, und wir waren abgeirrte Leute.

 

Related searches : Childhood Adversity - Risk Adversity - Face Adversity - In Adversity - Social Adversity - Overcoming Adversity - Overcome Adversity - Economic Adversity - Through Adversity - Tested By Adversity - Faced With Adversity - Times Of Adversity - Triumph Over Adversity - Face Of Adversity