Translation of "after returning" to German language:


  Dictionary English-German

After - translation : After returning - translation : Returning - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

After returning she continued to be treated by Breuer.
Nach ihrer Rückkehr zur Familie wurde sie weiter von Breuer behandelt.
After returning from one such trip he separated from his wife.
Nach der Rückkehr von einer solchen Reise verließ ihn seine Frau.
And eight thirty on Monday evening, after returning trained then be
Und 8 30 am Montag Abend, nach der Rückkehr ausgebildete dann
Argentinian actress Cecilia Roth, playing Liliana, returning to Uruguay 30 years after.
Die argentinische Schauspielerin Cecilia Roth spielt Liliana, die nach 30 Jahren nach Uruguay zurückkehrt.
After returning to the U.S., she spent her childhood in Nashville, Tennessee.
Nach der Rückkehr in die Vereinigten Staaten wuchs sie in Nashville auf.
After returning to the U.S., he held a string of uninteresting jobs.
In Harvard schrieb sich Burroughs für ein Aufbaustudium der Anthropologie ein.
Shortly after returning he was taken ill with inflammation of the lungs.
September 1837) Literatur Weblinks Einzelnachweise
After returning to the Netherlands in 1929, he studied with Willem Pijper.
Nach der Rückkehr in die Niederlande erhielt er Unterricht bei Willem Pijper.
After returning to Germany he joined the army in summer of 1853.
Nach seiner Rückkehr nach Deutschland trat er im Sommer 1853 in die Armee ein.
Soon after returning to Dover, Henry and Anne married in a secret ceremony.
Anne und Heinrich führten zunächst eine harmonische Ehe.
KARENIN, AFTER RETURNING FROM CHURCH, spent the rest of the morning in the hotel.
Nachdem Alexei Alexandrowitsch vom Meßgottesdienste zurückgekehrt war, hatte er den ganzen Vormittag zu Hause zugebracht.
After returning, he worked for the Stuttgarter Illustrierte as editor, graphic designer and photographer.
Danach arbeitete er als Schriftleiter, Grafiker und Fotograf für die Stuttgarter Illustrierte .
After returning to Berlin Finsch spent two years as advisor to the Neuguinea Kompagnie.
Finsch war noch zwei Jahre lang Berater der Neuguinea Kompagnie.
After returning to Poland he gave these manuscripts to his parents for safe keeping.
Mit Beginn des Zweiten Weltkrieges kehrte er nach Polen zurück.
After returning to Europe, Bodmer lived in Barbizon, France, where he became a French citizen.
Damit war dies eine der umfassendsten Ausstellungen zu Karl Bodmer, die in Europa gezeigt wurde.
After returning to Frankfurt am Main he became Professor of History at the University of Leipzig.
zum außerordentlichen Professor für Geschichte an der Universität Leipzig und zum Churfürstlich bestellten Historiographen ernannt.
In 1931, after returning to Palestine, he became the secretary of the Jewish Agency's political department.
Im Jahre 1931 wurde er Sekretär der politischen Abteilung der Jewish Agency und 1933 schließlich ihr Chef.
Returning values
Rückgabewerte
Returning References
Referenzen zurückgeben
We're returning.
Wir kehren zurück.
Returning countries
Rückführländer.
After Betty departs, brokenhearted, Joe tells Norma he's leaving her and returning to his hometown in Ohio.
Die beiden kommen ins Gespräch und Norma zeigt Joe das Drehbuch zu ihrem Film Salomé .
OT OvertimeThe Wölfe Freiburg had to leave the DEL after only one season, returning to the 2.
Die Wölfe Freiburg mussten damit nach ihrer ersten DEL Saison direkt wieder in die 2.
After returning from captivity, Lenz was dedicated, except for secretary work in cultural institutions, just to write.
Nach der Rückkehr aus der Gefangenschaft widmete sich Lenz, abgesehen von Sekretärstätigkeiten in kulturellen Institutionen, ganz dem Schreiben.
After returning to the banks of the Inn, the line reaches the small station Punt Muragl Staz.
Nachdem sich die Strecke vom Inn abgewandt hat, erreicht sie die kleine Station Punt Muragl Staz.
After returning from this trip he was educated as an engineer at the École des Ponts ParisTech.
Nachher studierte er Straßen und Brückenbau an der neu gegründeten École des Ponts et Chaussées.
And after returning from Army service, he worked at the Breyers Ice Cream plant in the 1950s.
Und nachdem er aus der Armee zurückkehrte, arbeitete er in der Breyers Eisfabrik in den 1950er Jahren.
Well, after Lesotho, I traveled across Africa before returning to England so gray and depressing, in comparison.
Nach meiner Zeit in Lesotho reiste ich durch Afrika, bevor ich nach England zurückging, das im Vergleich so grau und deprimierend ist.
Is Inflation Returning?
Kommt die Inflation zurück?
She's not returning.
Sie kommt nicht zurück.
Two flights returning.
Zwei Flugzeuge im Anflug.
Returning to carrier.
Rückkehr zum Träger.
Finding new ways of helping people stay well after depression demands an understanding of why depression keeps returning.
Wenn wir neue Methoden finden wollen, Patienten auch nach einer Depression gesund zu erhalten, müssen wir verstehen, warum Depressionen wiederkehren.
In the film, after returning home, Liliana becomes the center of a national debate about memory and justice.
Im Film kehrt Liliana nach Hause zurück und steht plötzlich im Zentrum einer landesweiten Diskussion über Erinnerung und Gerechtigkeit.
After returning to Berlin, Froese began recruiting musicians for the free rock band that would become Tangerine Dream.
Neben seiner Arbeit mit Tangerine Dream fand Froese immer noch Zeit, Solo Projekte umzusetzen und zu veröffentlichen.
After two more seasons, he joined VfB Stuttgart in 1992 93, scoring five goals in his first season, before returning to Bayern after three years.
Nach drei Spielzeiten (1992 1995) für den VfB Stuttgart kehrte Strunz zu den Bayern zurück.
Many people suffer from reverse culture shock when returning to their home country after spending a long time abroad.
Viele, die nach langem Auslandsaufenthalt in ihre Heimat zurückkehren, erleiden einen umgekehrten Kulturschock.
After returning to the United States, he served first as an assistant and then associate professor at Cornell University.
Nach seiner Rückkehr in die Vereinigten Staaten hatte Rawls Professuren an der Cornell University und dem Massachusetts Institute of Technology inne.
On his debut after returning to Flamengo, played on May 31, 2009, he scored a goal against Atlético Paranaense.
Abrupt nach Brasilien zurückgekehrt und einige Wochen ohne Fußball, unterschrieb er im Mai 2009 bei seinem Jugendclub CR Flamengo.
He died long after he left the pillow at my house, but we never got around to returning it.
Er starb lange Zeit nachdem er sein Kissen bei mir vergessen hat, aber wir haben nie geschafft, es ihm zurück zu geben.
The Federal Returning Officer
Christina Holtz Bacha (Hrsg.
Returning alive and well.
Lebendig und wohlerhalten.
You're returning to Paris?
Fahren Sie zurück nach Paris?
Is his company returning?
Kehrt seine Kompanie zurück?
The soldiers are returning.
Die Soldaten sind zurück.

 

Related searches : After Returning From - After Her Returning - After Returning Home - After His Returning - Returning Officer - Returning Home - Returning User - Upon Returning - For Returning - Returning Back - By Returning - Returning Goods - Returning Call