Translation of "allows to gain" to German language:
Dictionary English-German
Allows - translation : Allows to gain - translation : Gain - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Instead, the German focus on quality allows its firms to charge higher prices and gain new customers. | Statt dessen können die deutschen Firmen durch ihren Schwerpunkt auf Qualität höhere Preise verlangen und neue Kunden gewinnen. |
Single sign on allows a user to log into a corporate network with just one username and password to gain access to all the software systems contained within. | Mit Single Sign On kann sich ein Benutzer mit nur einem Benutzernamen und Passwort am Unternehmensnetzwerk anmelden, um Zugriff auf alle darin enthaltenen Softwaresysteme zu erhalten. |
If I gain heat I'm going to gain energy. | Wenn ich Wärme bekomme, da gewinne ich Energie. |
People pray as earnestly to gain evil as one should to gain virtue. | Und der Mensch bittet (ALLAH) um das Böse, wie er um das Gute bittet. |
People pray as earnestly to gain evil as one should to gain virtue. | Der Mensch erbittet das Böse, wie er das Gute erbittet. |
Among the innovations that characterize the new platform is a feature that allows users to verify themselves in order to gain access by using social network accounts like Twitter and Facebook. | Zu den Innovationen, die diese neue Plattform ausmachen, gehört eine Anwendung, die es Nutzerinnen und Nutzern ermöglicht, sich selbst nachzuweisen, um Zugriff über Konten sozialer Netzwerke wie Twitter und Facebook zu erhalten. |
Who stood to gain? | Wer konnte den Nutzen davontragen? |
How to gain Points | Wertung der Punkte |
And everything to gain | Alle Farben die es gibt |
To share is to gain. | Teilen ist Vorteil. |
Smyslov Variation 5...Na6 With the Smyslov Variation, 5...Na6, Black allows the e pawn to come to e4 but can gain counterplay by ...Bg4 and perhaps bringing the knight to b4 e.g. | Lc1 g5Stellungen nach 1.d2 d4 d7 d5 2.c2 c4 c7 c6 3.Sg1 f3 Sg8 f6 4.g2 g3können wegen der geplanten Aufstellung des weißen Läufers auf g2 zur Katalanischen Eröffnung gezählt werden. |
kmenuedit allows you to | kmenuedit ermöglicht das |
There's an operator side on the right that allows you to turn, it allows you to zoom in, it allows you to highlight individual structures. | Da ist ein Leitelement auf der rechten Seite, welches ihnen erlaubt, sich zu drehen, es erlaubt ihnen, sich auf etwas zu konzentrieren, es erlaubt ihnen, individuelle Strukturen hervorzuheben. |
We've got to gain altitude. | Hilf mir, Ballast abwerfen. |
Was weight gain in one person actually spreading to weight gain in another person? | Wirkte sich die Gewichtszunahme einer Person tatsächlich auf die Gewichtszunahme einer anderen Person aus? |
To gain access to the seal | Zugriff auf das Siegel |
Gain | Links Jack |
Gain | Signalverstärkung |
GAIN | GAIN |
People pray as earnestly to gain evil as one should to gain virtue. But people are hasty. | Und der Mensch bittet um das Schlimme, wie er um das Gute bittet und der Mensch ist voreilig. |
People pray as earnestly to gain evil as one should to gain virtue. But people are hasty. | Der Mensch ruft (zu Allah) um das Schlechte, wie er um das Gute ruft der Mensch ist ja stets voreilig. |
A low gain antenna attached to the high gain antenna, was also included for contingencies. | Die Parabolantenne diente sowohl als Antenne für das SAR als auch als Kommunikationsantenne. |
We lie to protect ourselves or for our own gain or for somebody else's gain. | Wir lügen, um uns selbst zu schützen oder zu unserem eigenen Nutzen oder um jemand anderem zu nützen. |
(i) To gain access to new technologies | i) um Zugang zu neuen Technologien zu erhalten |
will users gain access to TARGET ? | erreicht man TARGET ? merkmale |
Give not, thinking to gain greater | und sei nicht wohltätig in Erwartung von persönlichen Vorteilen |
Give not, thinking to gain greater | und halte nicht (deinen Verdienst) vor, und halte ihn nicht für zu groß, |
Give not, thinking to gain greater | Und poch nicht auf dein Verdienst, um mehr zu erhalten, |
Give not, thinking to gain greater | Und mache keine Vorhaltung, umMehrung zu erhalten. |
Are you going to hit gain? | Wirst du mich nochmal schlagen? |
It was necessary to gain time. | Ich nehme an, daß die Kommission das tun wird. |
Weight gain in clinical trials aripiprazole has not been shown to induce clinically relevant weight gain. | In klinischen Studien trat unter Aripiprazol keine klinisch relevante Gewichtszunahme auf. |
dB gain | dB Änderung |
Migrants gain. | Einwanderer profitieren. |
Gain Control | Tonwertkontrolle gain control |
Gain Restricted | Grenzwerte Eingangsverstärker |
Gain Restricted | Verstärker Drosselung |
Gain control | Verstärkungsregelung |
Weight gain | Gewichtszunahme |
weight gain | Gewichtszunahme |
weight gain | Kopfschmerz |
Weight Gain. | Gewichtszunahme. |
Weight gain | U |
Weight gain | Ernährung |
Weight gain | Gewichtszunah me |
Related searches : Allows To Compare - Allows To Include - Allows To Overcome - Allows To Deduce - Allows To Predict - Allows To Study - Allows To Calculate - Allows To Address - Allows To Find - Allows To Show - Allows To Have - Allows To Estimate - Allows To Describe