Translation of "am considering" to German language:


  Dictionary English-German

Am considering - translation : Considering - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I am pleased that the Council is considering this question.
Ich freue mich, daß der Rat diese Frage als Gegenstand der Reflexion betrachtet.
Disclosure I am an investor in Contagion Health, and am considering investments in MedRewards and HealthRally.
Offenlegung Ich habe in Contagion Health investiert und überlege Investitionen in MedRewards und HealthRally.
I am therefore seriously considering abstaining from voting on this matter.
Deshalb erwäge ich, mich bei der Abstimmung über diesen Bericht der Stimme zu enthalten.
Nevertheless, that does not mean that I am not considering this issue.
Dies heißt jedoch nicht, dass ich mir zu diesem Problem keine Gedanken mache.
If I am not mistaken, the Commission is not considering this option.
Wenn ich richtig verstanden habe, zieht die Kommission diese Möglichkeit nicht in Betracht.
I am thinking of counter terrorism, of what we are considering doing in space, and mobility.
Ich denke an die Terrorbekämpfung, an das, was wir mit dem Weltraum anzustellen gedenken, und die Mobilität.
Indeed the court members are considering killing you, therefore go away I surely am your well wisher.
Er sagte O Moses, die Vornehmen beraten sich gegen dich, um dich zu töten. Darum mache dich fort denn ich rate dir gut.
Indeed the court members are considering killing you, therefore go away I surely am your well wisher.
Er sagte O Musa, die führende Schar berät über dich, um dich zu töten. So geh fort, gewiß, ich gehöre zu denjenigen, die dir guten Rat geben.
Indeed the court members are considering killing you, therefore go away I surely am your well wisher.
Er sagte O Mose, die Vornehmen beraten über dich, um dich zu töten. So geh fort, ich gehöre zu denen, die dir gut raten.
Indeed the court members are considering killing you, therefore go away I surely am your well wisher.
Gewiß, die Entscheidungsträger beraten sich gegenseitig wegen dir, um dich zu töten, also geh fort! Ich bin für dich doch einer von den guten Ratgebern.
He said, O Moses, the authorities are considering killing you, so leave I am giving you good advice.
Er sagte O Moses, die Vornehmen beraten sich gegen dich, um dich zu töten. Darum mache dich fort denn ich rate dir gut.
He said, O Moses, the authorities are considering killing you, so leave I am giving you good advice.
Er sagte O Musa, die führende Schar berät über dich, um dich zu töten. So geh fort, gewiß, ich gehöre zu denjenigen, die dir guten Rat geben.
He said, O Moses, the authorities are considering killing you, so leave I am giving you good advice.
Er sagte O Mose, die Vornehmen beraten über dich, um dich zu töten. So geh fort, ich gehöre zu denen, die dir gut raten.
He said, O Moses, the authorities are considering killing you, so leave I am giving you good advice.
Gewiß, die Entscheidungsträger beraten sich gegenseitig wegen dir, um dich zu töten, also geh fort! Ich bin für dich doch einer von den guten Ratgebern.
That is why I am in favour of considering the possibility of using the country of residence principle.
Deshalb bin ich dafür, dass geprüft wird, ob der Grundsatz des Wohnlandes angewendet werden kann.
You, Mr Koch, looked only at the positive side of that I am now considering it from another angle.
Herr Koch, Sie haben das immer von der positiven Seite gesehen, ich schaue jetzt mal von der anderen Seite drauf.
Considering that
Dies ist ein ernster Augenblick.
considering that
Der Präsident. Das Wort hat Herr Ortoli.
considering, that
in der Erwägung,
I am also considering our many guests if we suspend the sitting now, it will be less interesting for them.
Ich nehme auch ein bisschen Rücksicht auf die vielen Gäste, die wir haben, denn wenn wir jetzt die Unterbrechung machen müssen, ist es ja für die Gäste weniger interessant.
Instead, considering that
Angesichts der Tatsache, dass
It's worth considering.
Ich werde darüber nachdenken.
I'm considering it.
Ich denke darüber nach.
In summary, Mr President, I am also grateful to the Commission for considering the question of invest ment guarantees in such detail.
Wir müssen uns darüber im klaren sein, daß die Ver schuldung Lateinamerikas langfristig nur mit neuen konzeptionellen Mitteln und Strukturen überwunden werden kann.
They are worth considering.
Diese sind es wert, näher beleuchtet zu werden.
This problem deserves considering.
Dieses Problem ist eine Überlegung wert.
This problem deserves considering.
Dieses Problem verdient es, betrachtet zu werden.
That's something worth considering.
Das wäre eine Überlegung wert.
I'm considering it seriously.
Ich denke ernsthaft darüber nach.
I'm considering it seriously.
Ich ziehe es ernsthaft in Erwägung.
I've considering doing that.
Ich habe darüber nachgedacht, das zu tun.
When considering the clinical
Die Pharmakokinetik von Insulin lispro weist auf eine Substanz hin, die sehr schnell resorbiert wird und Plasmaspitzenspiegel innerhalb von 30 70 Minuten nach der subkutanen Injektion erzielt.
Live considering myself dead.
Leben als ob ich schon im Sterben gelegen wäre.
Not too bad, considering.
Nicht schlecht, unter den Umständen.
It's all right, considering.
Es ist OK, in Anbetracht der Umstände.
The police were very aggressive today but we resist till the end and I am considering today a victory against corruption, abuse, torture, dictatorship.
Die Polizei war heute sehr aggressiv, aber wir haben bis zum Ende standgehalten. Für mich ist der heutige Tag ein Sieg gegen Korruption, Misshandlung, Folter und Diktatur.
Third, I am sure that those who are considering the need for a new resolution will be taking into account all options and scenarios.
Drittens bin ich mir sicher, dass diejenigen, die von der Notwendigkeit einer neuen Resolution sprechen, alle Möglichkeiten und Szenarien in Betracht ziehen werden.
The plan is worth considering.
Der Plan ist überlegenswert.
His suggestion is worth considering.
Sein Vorschlag ist wert, erwogen zu werden.
Tom is considering several possibilities.
Tom zieht mehrere Möglichkeiten in Erwägung.
Tom is considering his options.
Tom überdenkt seine Möglichkeiten.
Tom's proposal is worth considering.
Toms Vorschlag ist eine Überlegung wert.
Maybe that's something worth considering.
Das wäre vielleicht eine Überlegung wert.
I felt pretty good, considering.
Ich fühlte mich relativ gut.
(b) Considering various policy instruments.
(b) Verschiedene Arten von Instrumenten werden erwogen.

 

Related searches : I Am Considering - Am - Under Considering - Are Considering - Also Considering - Considering Whether - Considering How - With Considering - Even Considering - Considering Only - Considering First - Considering Going - Considering Issues