Translation of "amount at which" to German language:


  Dictionary English-German

Amount - translation : Amount at which - translation : Which - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The amount of revenue about which we are talking is very small at the moment.
Die Höhe des Steueraufkommens, über das wir sprechen, ist zurzeit sehr gering.
Interest terms The certificates are issued at a discount , i.e. they are issued at below the nominal amount and are redeemed at maturity at the nominal amount . The difference between the issue amount and the redemption amount equals the interest accrued on the issue amount , at the agreed interest rate , over the maturity of the certificate .
Zinsgestaltung Die Schuldverschreibungen werden in abgezinster Form emittiert , d. h. zu einem Kurs , der unter dem Nennwert liegt , und bei Fälligkeit zum Nennwert eingelöst . Die Differenz zwischen dem Emissionsbetrag und dem Nennbetrag entspricht der Verzinsung des Emissionsbetrags zum vereinbarten Zinssatz für die Laufzeit der Schuldverschreibungen .
Interest terms The certificates are issued at a discount , i.e. they are issued at below the nominal amount and are redeemed at maturity at the nominal amount . The difference between the issue amount and the redemption amount equals the interest accrued on the issue amount , at the agreed interest rate , over the maturity of the certificate .
Zinsgestaltung Die Schuldverschreibungen werden in abgezinster Form emittiert , d. h. zu einem Kurs , der unter dem Nennwert liegt , und bei Fälligkeit zum Nenn wert eingelöst . Die Differenz zwischen dem Emissionsbetrag und dem Nennbetrag entspricht der Verzinsung des Emissionsbetrags zum verein barten Zinssatz für die Laufzeit der Schuldverschreibungen .
Each principal shall ensure that the amount at stake does not exceed the reference amount, taking into account any operations for which the procedure has not yet ended.
Der Hauptverpflichtete überwacht, dass die Beträge für die von ihm durchgeführten und noch nicht beendeten Versandverfahren den Referenzbetrag nicht überschreiten.
AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount
AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen
Cost of which is NOT covered by the reference amount Cost of which is NOT covered by the reference amount
Cost of which is NOT covered by the reference amount Cost of which is NOT covered by the reference amount
Cost of which is NOT covered by the reference amount Cost of which is NOT covered by the reference amount
Verwaltungsausgaben ) in Mio .
Late payments, which have been mentioned, amount to about 50 million ECU, which represents only 1 of the amount borrowed.
Was die Zahlungsrückstände betrifft, auf die hier hin gewiesen wurde, so belaufen sie sich auf etwa 50 Mio ECU, was nur 1 der Anleihen ausmacht.
At this stage, the Commission is keeping to the amount which has been set in the common position.
Die Kommission hält daher in diesem Stadium an dem im Gemeinsamen Standpunkt festgelegten Finanzrahmen fest.
Look at the amount of lettuce, cheese, meat!
Sieh nur die Menge von Salat, Käse und Fleisch!
The areas kept open with these amount to 40 hectares, which may not be afforested until at least 2023.
Die Offenhaltungsfläche beträgt damit 40 Hektar, die bis mindestens 2023 nicht aufgeforstet werden dürfen.
AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR AAR AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount
AVJ AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ Laufzeit von einem Jahr bis zu zwei Jahren Laufzeit über zwei Jahre
After this confluence the river contains double the amount of water compared to the amount at Gullfoss.
Nachdem die Stóra Laxá ebenfalls ihre Wasser hinzugefügt hat, enthält der Fluss die doppelte Wassermenge im Vergleich zu der am Gullfoss.
( c ) I n t e r e s t t e r m s The certificates are issued at a discount , i.e. they are issued at below the nominal amount and are redeemed at maturity at the nominal amount . The difference between the issue amount and the redemption amount equals the interest accrued on the issue amount , at the agreed interest rate , over the maturity of the certificate .
c ) Zinsgestaltung Die Schuldverschreibungen werden in abgezinster Form emittiert , d. h. zu einem Kurs , der unter dem Nennwert liegt , und bei Fälligkeit zum Nennwert eingelöst . Die Differenz zwischen dem Emissionsbetrag und dem Nennbetrag entspricht der Verzinsung des Emissionsbetrags zum vereinbarten Zinssatz für die Laufzeit der Schuldverschreibungen .
Should he or she so elect, the amount of such pension shall be that amount which has the same value as the retirement pension which would have been paid to him or her at the age of sixty.
In diesem Fall entspricht die Höhe seines Ruhegehalts einem dem Ruhegehalt, das ihm bei Erreichen der Altersgrenze von sechzig Jahren gezahlt worden wäre, gleichwertigen Betrag.
The height at which the cloud forms depends on the amount of moisture in the thermal that forms the cloud.
Anzeichen dafür ist eine turmartige Form der Wolken.
The Commission put the figure for the additional amount which could have been paid in 1979 at 320 million EUA.
Die Kommission bezifferte den Be trag, der 1 979 zusätzlich hätte abgerufen werden können, mit ca. 320 Mio. ERE.
The amount by which the guide price is to be reduced for the 2003 04 marketing year is fixed at
Der Betrag, um den der Zielpreis für das Wirtschaftsjahr 2003 04 gekürzt wird, wird wie folgt festgesetzt
And depending on which one weighs which amount, they'll fall different directions.
Die Fallrichtung hängt davon ab, welcher wie viel wiegt.
Take a look at the amount of caramel inside!
Schaut euch die Menge des Karamells drinnen an!
And actually, it's a good amount at this point.
Und eigentlich ist es eine gute Menge an dieser Stelle.
Accrued interest should be excluded from the loan to which it relates, which should be valued at the nominal amount outstanding on the reporting date.
Aufgelaufene Zinsen werden gesondert von den ihnen zugrunde liegenden Krediten erfasst, die zu dem am Meldestichtag ausstehenden Nominalwert bewertet werden.
In this context, it is understandable that there should be concern at the speed at which commitments are met by making payments in due time and, at the same time, effectively reducing the amount of delayed payments and reducing the amount of RAL (amounts outstanding).
In diesem Kontext ist die Sorge um ein rasches Umsetzen der Verpflichtungen durch pünktliche Zahlungen und gleichzeitig der Verringerung von Zahlungsverzögerungen, die Verringerung noch ausstehender Zahlungen logisch.
Cost of which is included within the reference amount .
Cost of which is included within the reference amount .
Cost of which is included within the reference amount .
Die Kosten hierfür sind im Höchstbetrag enthalten .
Not the actual amount of money which we need.
Nicht so sehr das Geld, das wir benötigen.
The amount of expenditure which is required for those
Das muß meines Erachtens einmal ganz direkt ausgesprochen werden.
Mr Gobiņš also looked at the minimum amount allocated to the projects selected, which was on average EUR 80 000, with an equal amount being provided by the organisations concerned in co financing.
Andris GOBIŅŠ geht auch auf die Frage des Mindestbetrages von durchschnittlich 80 000 EUR ein, die den ausgewählten Vorhaben zugewiesen werden, wobei eine Kofinanzierung in gleicher Höhe von den betroffenen Verbänden zu erbringen ist.
Mr Marshall, rapporteur. As the Commissioner explained at 00.05 this morning, this would involve a substantial amount of staff time, which would, in fact, reduce the amount of assistance going to the refugees.
Marshall, Berichterstatter. (E) Wie der Herr Kommissar heute morgen um 0.05 Uhr erklärte, würde das sehr viel Personalzeit in Anspruch nehmen, was faktisch den Umfang der eigentlichen Flüchlingshilfe ver mindern würde.
What happened was that this amount was fixed at zero in the country with the lowest monetary compensatory amount and then reduced by this amount in the country with the highest monetary compensatory amount.
Der Landwirtschaftsausschuß hat diesem Vorschlag ohne Gegenstimme zugestimmt. Ich bitte das Plenum, diesen Vorschlag anzunehmen und den Ministerrat. aufzufordern, ihn unverzüglich umzusetzen.
E effective value (amount paid at the time of issuance)
E der tatsächliche Wert (der zum Zeitpunkt der Emission gezahlte Betrag)
Amount put at the disposal of the beneficiary (in gross grant equivalent at prices).
Betrag der dem Begünstigten bereitgestellten Beihilfe (in Form des Bruttogegenwerts der Beihilfe, Preise )
That amount, which includes the saving of businesses and households, is reduced by the amount that the government borrows.
Diese Summe, die das Sparen von Unternehmen und Haushalten umfasst, verringert sich um die Summe, die die Regierung in Form von Krediten aufnimmt.
Cost of which is NOT covered by the reference amount .
Cost of which is NOT covered by the reference amount .
Cost of which is NOT covered by the reference amount .
Die Kosten hierfür sind NICHT im Höchstbetrag enthalten .
First a baseline amount is calculated which reflects quantitative aspects .
Zunächst wird ein Grundbetrag berechnet , der quan titative Aspekte widerspiegelt .
( ) Only for decisions for which the aid amount is known.
( ) Nur für Entscheidungen, bei denen die Beihilfehöhe bekannt ist.
( ) Only for decisions for which the aid amount is known.
( ) Nur für Entscheidungen, bei denen die Beihilfehöhe bekannt ist.
the maximum amount of the imprest which may be advanced
der Höchstbetrag der zulässigen Vorschüsse,
Tom was amazed at the huge amount of his personal information which had been gleaned by Google based on his internet usage.
Tom war erstaunt über das gewaltige Maß an Angaben zu seiner Person, welche von Google anhand seines Internetgebrauchs zusammengetragen worden waren.
The Ministry of Culture fixed the amount for small orders which should be subsidised at a threshold of FRF 500 (EUR 76,22).
Das Ministerium für Kultur hatte die Schwelle für zu subventionierende Kleinaufträge auf einen Betrag bis zu 500 FRF (76,22 EUR) festgelegt.
the amount equal to the specific costs arising out of a certification task, which shall be recovered in full at real cost.
dem Betrag in Höhe der im Rahmen der Zulassungstätigkeit anfallenden besonderen Kosten, die gemäß den tatsächlichen Kosten in voller Höhe in Rechnung gestellt werden.
The amount of money which is involved, I understand, is about 1 5 million ECU and covers particularly the construction and equipment of a paramedical school at Bo and covers adequately the amount of money which will be required for that pro ject.
Die Kommission hat das niemals so gesehen, und auch in diesem Augenblick hält sie es nicht für ihre Aufgabe, alternative Lösungen vorzustellen oder auf technischem, finanziellem oder sozialem Gebiet vorzuschreiben.
Nor was the amount of the levy defined according to the parameters which determine the amount of the business tax.
Die Höhe dieser Abgabe war auch nicht an Faktoren gebunden, welche die Höhe der Gewerbesteuer bestimmen.
If , at the lowest interest rate level accepted ( i.e. the marginal interest rate ) , the aggregate amount bid exceeds the remaining amount to be allotted , the remaining amount is allocated pro rata among the bids according to the ratio of the remaining amount to be allotted to the total amount bid at the marginal interest rate ( see Box 5 ) .
Wenn beim niedrigsten akzeptierten Zinssatz ( d. h. dem marginalen Zinssatz ) der Gesamtbetrag dieser Gebote den verbleibenden Zuteilungsbetrag übersteigt , wird Letzterer anteilig auf die Gebote nach Maßgabe des Verhältnisses zwischen verbleibendem Zuteilungsbetrag und Gesamtbetrag der Gebote zum marginalen Zinssatz zugeteilt ( siehe Kasten 5 ) .

 

Related searches : Which Amount - At Which - Of Which Amount - Amount By Which - Amount In Which - For Which Amount - Amount For Which - Amount At Issue - Amount At Risk - At Risk Amount - Amount At Stake - At Which Extend - Voltage At Which - Age At Which