Translation of "apply throughout" to German language:


  Dictionary English-German

Apply - translation : Apply throughout - translation : Throughout - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

write down adjustments apply throughout .'
Bereinigungen infolge Wertberichtigungen gelten durchgängig .
All these measures apply throughout the sector.
Alle diese Maßnahmen gelten für den gesamten Sektor.
The same materiality considerations apply in this context as apply throughout IFRSs.
Die gleichen Wesentlichkeitsüberlegungen gelten in diesem Zusammenhang wie auch im Rahmen aller IFRS.
And if they do not apply throughout Europe, then they are in jeopardy throughout Europe.
Wenn sie nicht überall in Europa verwirklicht sind, dann sind sie überall gefährdet.
There can be only one definition, and it must apply throughout Europe.
Es kann nur eine Definition geben und diese Definition muss europaweit gelten.
the extent to which the agri environment measures apply throughout the territory.
inwieweit die Agrarumweltmaßnahmen im gesamten Hoheitsgebiet angewendet werden.
Basic framework principles should be the same and apply uniformly throughout the EU .
Die Grundsätze sollten in der gesamten EU gleich sein und einheitlich Anwendung finden .
We'll apply that throughout our global supply chain regardless of ownership or control.
Wir wenden ihn auf die gesamte globale Lieferkette an, egal wer was besitzt oder kontrolliert.
The Commission sought to apply the agreement fully and loyally throughout that procedure.
Die Kommission hat sich während des gesamten Verfahrens um eine umfassende und ausgewogene Anwendung dieser Vereinbarung bemüht.
The problems associated with emissions trading apply to many industrial sectors throughout Europe.
Die Problematik des Emissionshandels betrifft viele Industriebereiche in ganz Europa.
Wages are set in centralized negotiations by monopolistic unions, and apply throughout the economy.
Löhne werden durch zentrale Verhandlungen von monopolistischen Gewerkschaften festgelegt und gelten für die gesamte Wirtschaft.
ATF stated this was a pilot program that ATF was planning to apply throughout the country.
Im Dezember 2010 wurde ein US Grenzschützer mit den von der ATF geschmuggelten Waffen getötet.
This applies throughout the territory of the Community, to which the Community measures on the subject apply.
Ohne diese Voraussetzung kann man nämlich nicht von einer gemeinsamen Fischereipolitik sprechen.
Period of application The Regulation will apply throughout the Internal Market once it will have been adopted .
EUR ( VE ) Entfällt 2.2 Laufzeit Die Verordnung wird nach ihrer Verabschiedung im gesamten Binnenmarkt gelten .
China s centralized government can, if it so chooses, ensure that animal welfare laws apply throughout the country.
Wenn sich Chinas Zentralregierung dazu entschließt, kann sie sicherstellen, dass Tierschutzgesetze im ganzen Land Gültigkeit besitzen.
Secondly, it will only work if the same conditions apply throughout Europe, that is if there is regulation.
Zweitens Das geht nur europaeinheitlich, also durch Verordnung.
Under the Framework Directive and daughter directives, air quality limit values apply throughout the territory of the Member States.
Aufgrund der Rahmenrichtlinie und der Einzelrichtlinien gelten Luftqualitätsgrenzwerte auf dem gesamten Gebiet der Mitgliedstaaten.
It is therefore vital that we apply the same recognition in the same language and that we are dealing with the same rules throughout the European Union, and indeed throughout the entire world.
Es ist daher von größter Wichtigkeit, dass in der gesamten Union und eigentlich in der ganzen Welt dieselbe Erkennung in derselben Sprache angewendet wird und dieselben Vorschriften gehandhabt werden.
It is a failsafe system, in that any rupture or disconnection in the train pipe will apply the brakes throughout the train.
1893 wurden durch das US Railroad Safety Appliance Act die Druckluftbremsen für alle Züge in den USA vorgeschrieben.
The limits apply throughout the frequency range 30 to 1000 MHz for measurements performed in semi anechoic chambers or outdoor test sites.
Die Grenzwerte gelten für den Frequenzbereich 30 bis 1000 MHz für Messungen, die in einem mit Absorbermaterial ausgestatteten geschirmten Raum oder auf einem Freifeld Messplatz durchgeführt werden.
The operating bans included in the Community list should apply throughout the territory of the Member States to which the Treaty applies.
Die in der gemeinschaftlichen Liste aufgeführten Betriebsuntersagungen sollten im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten, für das der Vertrag gilt, durchgesetzt werden.
Describe the geographical coverage of any measures as defined at point 8 which do not apply throughout the region indicated at point 3.
Für jede Maßnahme gemäß Punkt 8, die nicht die gesamte in Punkt 3 angegebene Region betrifft, ist das jeweilige Durchführungsgebiet zu beschreiben.
What that documentation has to tell us is that, of the roughly 150 coun tries throughout the world, 130 still apply the death penalty.
Unsere Produktionskapazitäten können umgewandelt und anderen Produkten vorbehalten werden.
Each Member shall, subject to paragraph 7.2, apply common customs procedures and uniform documentation requirements for release and clearance of goods throughout its territory.
Hinsichtlich der Lizenzerteilung für Zollagenten wenden die Mitglieder Vorschriften an, die transparent und objektiv sind.
The limits apply throughout the frequency range 30 to 1000 MHz for measurements performed in a semi anechoic chamber or an outdoor test site.
Die Grenzwerte gelten für den Frequenzbereich 30 bis 1000 MHz für Messungen, die in einem mit Absorbermaterial ausgestatteten geschirmten Raum oder auf einem Freifeld Messplatz durchgeführt werden.
The specific financial provisions laid down in Section IV of Annex VIII shall apply to Bulgaria and Romania throughout the programming period 2007 to 2013.
Die spezifischen Finanzbestimmungen in Anhang VIII Abschnitt IV gelten für Bulgarien und Rumänien während des gesamten Programmplanungszeitraums 2007 bis 2013.
Rather, it is a question of which rules and which frameworks are to apply in the market economy that has now largely spread throughout the world.
Vielmehr geht es um den Rahmen und die Regeln für die Marktwirtschaft, die sich mittlerweile nahezu über die ganze Welt ausgebreitet hat.
This provision shall not apply to compromise amendments nor to amendments which seek to make identical changes to a particular form of words throughout the text
Diese Bestimmung gilt nicht für Kompromissänderungsanträge oder Änderungsanträge, die darauf abzielen, die gleichen Änderungen an einer wiederkehrenden Formulierung im gesamten Text vorzunehmen,
In that case the relevant Association Council Decision , Agreement or Memorandum of Understanding shall continue to apply in respect of that State throughout the entire year 2004 .
In diesem Fall sind die entsprechenden Beschlüsse , Übereinkünfte oder Vereinbarungen des betreffenden Assoziationsrates für den Staat weiterhin für das gesamte Jahr 2004 gültig .
throughout yesterday.
kaum verschlechtert.
1.7 Adopting the preferred option of using a regulation reduces the need for monitoring implementation in the Member States, as a regulation would apply immediately throughout the EU.
1.7 Die gewählte Option, d.h. der Erlass einer Verordnung, reduziert den Überwachungsbedarf hinsichtlich der Anwendung in den Mitgliedstaaten, da eine Verordnung unmittelbar in der gesamten EU Anwendung finden würde.
7.1.4 EU road transport legislation is to apply without exceptions throughout the sector, ensuring a level playing field for fair competition, road safety and occupational health and safety.
7.1.4 Die einschlägigen EU Vorschriften sind im gesamten Straßengüterverkehr ausnahmslos anzu wenden, sodass beim Wettbewerb, der Straßenverkehrssicherheit sowie dem Gesundheits schutz und der Sicherheit am Arbeitsplatz gleiche Bedingungen gewährleistet sind.
7.1.4.1 EU road transport legislation is to apply without exceptions throughout the sector, ensuring a level playing field for fair competition, road safety and occupational health and safety
7.1.4.1 Die einschlägigen EU Vorschriften sind im gesamten Straßengüterverkehr ausnahmslos anzuwenden, so dass beim Wettbewerb, der Straßenverkehrssicherheit sowie dem Gesund heitsschutz und der Sicherheit am Arbeitsplatz gleiche Bedingungen gewährleistet werden können.
7.1.4.1 EU road transport legislation is to apply without exceptions throughout the sector, ensuring a level playing field for fair competition, road safety and occupational health and safety
7.1.4.1 Die einschlägigen EU Vorschriften sind im gesamten Straßengüterverkehr ausnahmslos anzu wenden, so dass beim Wettbewerb, der Straßenverkehrssicherheit sowie dem Gesundheits schutz und der Sicherheit am Arbeitsplatz gleiche Bedingungen gewährleistet werden können.
7.1.4.1 EU road transport legislation is to apply without exceptions throughout the sector, ensuring a level playing field for fair competition, road safety and occupational health and safety
7.1.4.1 Die einschlägigen EU Vorschriften sind im gesamten Straßengüterverkehr ausnahmslos anzu wenden, sodass beim Wettbewerb, der Straßenverkehrssicherheit sowie dem Gesundheits schutz und der Sicherheit am Arbeitsplatz gleiche Bedingungen gewährleistet werden können.
But nowadays our task is to apply these scientific and technological advances to delivering treatment and prevention strategies to people throughout the world, particularly those in resource poor nations.
Doch besteht unsere Aufgabe heutzutage darin, diese wissenschaftlichen und technologischen Fortschritte für die Bereitstellung von Behandlungs und Präventionsstrategien für Menschen auf der ganzen Welt einzusetzen, insbesondere für diejenigen in Ländern mit geringen Ressourcen.
Notes that the Status of Forces Agreement for UNMIS with the Sudan, as outlined in resolution 1590 (2005), shall apply to UNMIS' operations throughout the Sudan, including in Darfur
6. stellt fest, dass das in Resolution 1590 (2005) genannte Abkommen mit Sudan über die Rechtsstellung der Truppen für die UNMIS auf die Tätigkeit der UNMIS in ganz Sudan, einschließlich in Darfur, Anwendung findet
We must comply with the principle of subsidiarity and draw up anti noise regulations that it is possible to apply throughout the EU without there being unreasonable local consequences.
Wir müssen nach dem Subsidiaritätsprinzip handeln und Vorschriften für die Lärmbekämpfung erarbeiten, die in der gesamten Europäischen Union ohne unzumutbare Auswirkungen auf lokaler Ebene umgesetzt werden können.
throughout the body.
verteilt.
Because throughout history
Denn in der ganzen Geschichte,
More than any other, the codecision procedure enables Parliament to bring its full democratic influence to bear on the drafting of directives and regulations which will apply throughout the Union.
Mehr als alle anderen Verfahren ermöglicht es ihm das Verfahren der Mitentscheidung, bei der Ausarbeitung der Richdinien und Verordnungen, die in der gesamten Union gelten, sein ganzes demokratisches Gewicht in die Waagschale zu werfen.
We have emphasised that we feel that Cyprus should be able to speak with one voice and that Cyprus needs to be able to apply Community law throughout the island.
Wir haben darauf hingewiesen, dass es aus unserer Sicht notwendig ist, dass Zypern in der Lage ist, mit einer Stimme zu sprechen, und dass Zypern in der Lage ist, die Anwendung des Gemeinschaftsrechts in ganz Zypern durchzusetzen.
We're going to drive prejudice throughout Edinburgh, throughout the U.K., for Welsh people.
Wir werden Vorurteile gegen die Waliser in ganz Edinburgh und im ganzen Vereinigten Königreich verbreiten.
Apply
Apply
Apply
Anwenden

 

Related searches : Scattered Throughout - Throughout Life - Spread Throughout - Used Throughout - Throughout This - Throughout All - Throughout Most - Continues Throughout - Support Throughout - Throughout Switzerland - Common Throughout - Throughout September