Translation of "appropriate and reasonable" to German language:


  Dictionary English-German

Appropriate - translation : Appropriate and reasonable - translation : Reasonable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

cooperation, and where appropriate co financing, by the EIB with other international financial institutions in order to ensure reasonable risk sharing and appropriate project conditionality.
Zusammenarbeit und gegebenenfalls Kofinanzierung der EIB mit anderen internationalen Finanzinstitutionen, um eine angemessene Risikoteilung und geeignete Projektauflagen sicherzustellen.
We also need to establish reasonable recycling arrangements where it is appropriate to do so.
Wir müssen auch zu einem vernünftigen Recycling kommen da, wo es vernünftig ist.
Appropriate adjustments were granted in all cases where they were found to be reasonable, accurate and supported by verified evidence.
Diese Berichtigungen wurden in allen Fällen zugestanden, in denen die Anträge den Untersuchungsergebnissen zufolge angemessen und korrekt und durch stichhaltige Beweise untermauert waren.
And most reasonable.
Zu sehr vernünftigen Preisen.
And reasonable solitude.
Und gerne allein sein.
Charming and reasonable.
Entzückend und vernünftig.
In order to promote equality and eliminate discrimination, States Parties shall take all appropriate steps to ensure that reasonable accommodation is provided.
Zur Förderung der Gleichberechtigung und zur Beseitigung von Diskriminierung unternehmen die Vertragsstaaten alle geeigneten Schritte, um die Bereitstellung angemessener Vorkehrungen zu gewährleisten.
You have to be reasonable with reasonable people. He is reasonable.
Mit vernünftigen Leuten wie Monsieur muss man vernünftig sein.
Also covered is the right of market participants to enjoy reasonable legal certainty that their actions will be considered appropriate.
Auch das Recht der Marktteilnehmer auf angemessene Rechtssicherheit, dass ihr Handeln als ordnungsgemäß angesehen wird, ist damit berücksichtigt.
One of the Commission's most important tasks is to ensure the reasonable and rational use of Community resources by formulating the appropriate legal bases.
Der Begriff der Ausgewogenheit ist eine Frage der politischen Wertung, und das Parlament hat in der Tat keine Schwierigkeiten gehabt, ihn so zu handhaben.
In view of increased competition, it was considered an appropriate and reasonable minimum instead of the 15 profit margin established in the original investigation.
Angesichts des scharfen Wettbewerbs wurde diese Gewinnspanne und nicht die in der Ausgangsuntersuchung festgesetzte Gewinnspanne von 15 als angemessenes und vertretbares Minimum angesehen.
where appropriate, the request shall be followed within a reasonable period by a report setting out the reasons for the consultations,
Gegebenenfalls sind die Gründe für das Konsultationsersuchen innerhalb einer angemessenen Frist nach dem Ersuchen in einem Bericht darzulegen.
(z) provide inspectors with reasonable facilities, including, where appropriate, food and accommodation where they remain on board the vessel in accordance with Article 32(3).
(f) stellt den Inspektoren angemessene Räumlichkeiten zur Verfügung, gegebenenfalls auch Unterkunft und Verpflegung, wenn letztere nach Artikel 32 Absatz 3 an Bord bleiben.
Reasonable
Annehmbar
Reasonable?
Vernünftig?
That is intelligible and reasonable.
Daß er so lebt, ist begreiflich es entspricht der Vernunft.
And if it isn't reasonable?
Und wenn's dann nicht vernünftig ist?
( 33 ) Where appropriate , the Authority should consult interested parties on technical standards , guidelines and recommendations and provide them with a reasonable opportunity to comment on proposed measures .
Warnungen oder Empfehlungen , die der Europäische Ausschuss für Systemrisiken an die Behörde oder eine nationale Aufsichtsbehörde richtet , sollten von der Behörde gewährleistete unmittelbare Maßnahmen und Folgemaßnahmen folgen . ( 33 ) Erforderlichenfalls sollte die Behörde interessierte Parteien zu technischen Standards , Leitlinien oder Empfehlungen konsultieren und ihnen ausreichend Gelegenheit geben , zu den vorgeschlagenen Maßnahmen Stellung zu nehmen .
I therefore also ask Members to show an appropriate degree of self discipline so that we can finish at a reasonable time.
Deshalb werde ich streng auf die Zeiteinhaltung achten, und ich bitte auch die Damen und Herren Abgeordneten, die entsprechende Selbstdisziplin zu üben, damit wir zu einem angemessenen Zeitpunkt schließen können.
the availability of the data for electronic navigational charts to all manufacturers of applications, when appropriate against a reasonable cost related charge.
Verfügbarkeit der Daten für elektronische Schifffahrtskarten für alle Hersteller von Anwendungen, gegebenenfalls gegen eine angemessene kostenbezogene Gebühr.
Members of staff shall take all reasonable and appropriate measures to limit ECB costs wherever possible , so that the available resources can be used most efficiently .
Die Mitarbeiter ergreifen alle sachgerechten und angemessenen Maßnahmen , um die Kosten der EZB zu begrenzen , wo dies möglich ist , so dass die verfügbaren Ressourcen möglichst effizient ge nutzt werden können .
The State shall, within a reasonable period of time, reply to the report of the investigation and, as appropriate, indicate steps to be taken in response.
Der Staat nimmt innerhalb einer angemessenen Frist zu dem Untersuchungsbericht Stellung und gibt gegebenenfalls an, welche Maßnahmen auf Grund des Berichts ergriffen werden.
Appropriate adjustments concerning transport and insurance, credit, commission and bank charges were granted in all cases where they were found to be reasonable, accurate and supported by verified evidence.
Diese Berichtigungen betrafen Transport , Versicherungs und Kreditkosten sowie Provisionen und Bankgebühren und wurden in allen Fällen zugestanden, in denen die Anträge den Untersuchungsergebnissen zufolge begründet, korrekt und mit stichhaltigen Beweisen belegt waren.
That apart, I would strongly encourage Members to vote in favour of this text, which provides a reasonable legal framework and an appropriate timetable, combining flexibility and efficacy.
Abgesehen davon fordere ich meine Kollegen nachdrücklich zur Verabschiedung dieses Textes auf, der einen vernünftigen Rechtsrahmen und einen angepassten Zeitplan vorgibt, der Flexibilität und Effizienz miteinander in Einklang bringt.
Article 3 of the Directive requires that banks and financial institutions should identify their clients, keep appropriate records and take reasonable measures to seek to identify beneficial owners.
Artikel 3 der Richtlinie schreibt vor, daß Banken und Finanzinstitute die Identität ihrer Kunden feststellen, angemessene Aufzeichnungen über die Geschäfte aufbewahren und erforderliche Maßnahmen ergreifen sollten, um die Identität der Begünstigten herauszufinden.
Flat rate corrections can also be appropriate when the Member States' own control departments discover such irregularities but the Member State fails to take appropriate corrective action within a reasonable period of time.
Pauschale Korrekturen können auch dann angebracht sein, wenn die Kontrolldienste der Mitgliedstaaten derartige Unregelmäßigkeiten entdecken, der Mitgliedstaat innerhalb eines angemessenen Zeitraums jedoch keine geeigneten Abhilfemaßnahmen ergreift.
And that would be pretty reasonable.
Und das würde auch Sinn machen.
1.13 Reasonable, transparent and comparable prices.
1.13 Angemessene, transparente und vergleichbare Preise.
This proposal is timely and reasonable.
Dies vorausgeschickt, weiß ich die starken Empfindungen zu schätzen, die den Hintergrund dieses Pro blems bilden.
These are intelligent and reasonable suggestions.
Das ist sinnvoll und vernünftig.
Be reasonable. Come up and talk.
Seien Sie doch vernünftig, kommen Sie herauf.
Mortgages, and bills, and debts! Be reasonable.
Werden Sie nie vernünftig?
Be reasonable.
Sei vernünftig!
We're reasonable.
Wir sind vernünftig.
You're reasonable.
Du bist vernünftig.
Perfectly reasonable.
Völlig angemessen.
Reasonable profit
Angemessener Gewinn
Be reasonable.
Man erwartet mich.
Be reasonable.
Hilde, sei vernünftig.
I'm reasonable.
Ich bin vernünftig.
The time limits for receipt of tenders and requests to participate must be long enough to allow interested parties a reasonable and appropriate period to prepare and submit their tenders.
Die Fristen für den Eingang der Teilnahmeanträge und Angebote müssen so bemessen sein, dass den Interessenten genügend Zeit für die Ausarbeitung und Einreichung ihrer Angebote zur Verfügung steht.
Reasonable measures means measures which are found under the law of the competent court to be appropriate and proportionate having regard to all the circumstances, for example
angemessene Maßnahmen solche Maßnahmen, die nach dem Recht des zuständigen Gerichts als geeignet und verhältnismäßig gelten, wobei alle Umstände zu berücksichtigen sind, wie beispielsweise
Member States shall also take reasonable measures, as appropriate, to monitor the sulphur content of marine fuels other than those to which Articles 4a and 4b apply.
Die Mitgliedstaaten ergreifen ferner gegebenenfalls angemessene Maßnahmen, um den Schwefelgehalt von anderen Schiffskraftstoffen zu überwachen, als denen, für die die Artikel 4a und 4b gelten.
It should be ensured that each designated point of entry has access to the appropriate facilities to operate controls within reasonable time limits.
Es sollte gewährleistet werden, dass jeder festgelegte Einfuhrort Zugang zu geeigneten Einrichtungen hat, um die Kontrollen innerhalb eines angemessenen zeitlichen Rahmens durchzuführen.
Mrs Thorning Schmidt has shown herself to be reasonable and willing to listen to reasonable and reasoned argument and evidence.
Frau Thorning Schmidt war vernünftig und bereit, sich vernünftige und begründete Argumente und Fakten anzuhören.

 

Related searches : Reasonable And Justified - Sensible And Reasonable - Reasonable And Fair - Reasonable And Adequate - Possible And Reasonable - Feasible And Reasonable - Reasonable And Feasible - Reasonable And Prudent - Reasonable And Customary - Reasonable And Necessary - Reasonable And Proper - Just And Reasonable - Proper And Reasonable