Translation of "are agreed" to German language:


  Dictionary English-German

Agreed - translation : Are agreed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The proposals are agreed.
Es ist so beschlossen.
) are not universally agreed upon.
Zirkonia in Brillantschliff ).
All the groups are agreed.
Alle Fraktionen sind sich einig.
We are all agreed on this.
Hierüber sind wir uns alle einig.
We are agreed upon the objectives.
In den Zielen sind wir uns einig.
We are agreed on the intention.
Hinsichtlich des verfolgten Ziels sind wir uns einig.
You are agreed, 1,000 a night?
Sind Ihnen 1.000 pro Abend recht?
We are agreed to accept his proposal.
Wir sind uns einig seinen Vorschlag anzunehmen.
Are there any objections ? That is agreed.
Die Abstimmung ist geschlossen.
Sincsthere are no objections, that is agreed.
Die Präsidentin. Die Sitzung ist eröffnet.
Are there any objections ? That is agreed.
Diese Mandate sind für gültig erklärt.
We are all agreed on this matter.
Darüber sind wir uns alle einig.
Such internationally agreed standards are, inter alia
Zu diesen international vereinbarten Standards zählen unter anderem
Since there are no objections, that is agreed. '
Keine Einwände?
There are still problems with implementing agreed standards .
6 Es sind noch immer Probleme bei der Umsetzung vereinbarter Standards vorhanden .
Agreed rules on physical checks are not enough.
Einvernehmlich festgelegte Bestimmungen über materielle Kontrollen reichen jedoch nicht aus.
Since there are no objections, that is agreed.
Sie wurden mit äußerster Zuvor kommenheit im Unterhaus behandelt.
Since there are no objections, that is agreed.
Es sind dies konkrete Maßnahmen, die die Menschen in der Europäischen Gemeinschaft in ihren Alltagsproblemen treffen.
Since there are no objections, that is agreed.
Ich will dafür ein Beispiel geben.
Since there are no objections, that is agreed.
Meiner Ansicht nach ist auch der Zeitpunkt dieser Diskussion nicht ganz zufällig.
Since there are no objections, that is agreed.
All diesen Dingen liegt ja Mißtrauen zugrunde.
Since there are no objections, that is agreed.
zulassen, daß man Zugang zu den dahinsterbenden Bedürftigen hat.
Since there are no objections, that is agreed.
Fraktion der Europäischen Volkspartei (CD) 118 Minuten,
President. Are there any objections ? That is agreed.
Ich bin also für diesen Abänderungsentwurf. rungsentwurf.
Since there are no objections, that is agreed.
Man kann es nicht.
Since there are no objections, that is agreed.
Dieses Dokument wurde an den Ausschuß für Wirtschaft und Währung überwiesen
Since there are no objections, that is agreed.
s' 15.00 Uhr
If there are no objections, that is agreed.
12. Zusammensetzung der Ausschüsse
Since there are no objections, that is agreed.
Verfahrensantrag Panneüa
Since there are no objections, that is agreed.
16. Tagesordnung der nächsten Sitzung
Since there are no objections, that is agreed.
Es ist so beschlossen.
Since there are no objections, that is agreed.
Ich möchte mich jetzt nicht mit Diskussionen darüber aufhalten.
Since there are no objections, that is agreed.
Ich schlage vor, den Entschließungsantrag auf die Sitzung von morgen, Freitag, 18. Januar, zu setzen.
Since there are no objections, that is agreed.
Kommen wir zu den wirklichen Problemen, die im Mittelpunkt der Debatte stehen Muß man nicht zu nächst an das Gewicht der Multinationalen erinnern?
Since there are no objections, that is agreed.
Wo ist denn da diese Gemeinschaftspräferenz?
Since there are no objections, that is agreed.
Keine Einwände?
Since there are no objections, that is agreed.
In diesem Sinne also bitte ich das Haus hier um Zustimmung für die Dringlichkeit dieses Antrags.
Since there are no objections, that is agreed.
Kein Widerspruch? Es ist so beschlossen.
Since there are no objections, that is agreed.
Man könnte hier noch viele Bei spiele angeben.
Since there are no objections, that is agreed.
Es handelt sich hier sicherlich um einen Bereich, für den sich die Kommission bereits interessiert hat und
Since there are no objections, that is agreed.
Wir sind hier, um den juristischen Fortschritt im Sinne des Aufbaus der Gemeinschaft zu erleichtern und zu stimulieren.
Since there are no objections, that is agreed.
Die Dringlichkeit ist beschlossen.
Since there are no objections, that is agreed.
Diese Frage wurde durch die Interventionen im Bereich der inländischen Depositengelder usw. gestellt.
Since there are no objections, that is agreed.
Fraktion für die Technische Koordinierung und Verteidigung , der unabhängigen Gruppen und Abgeordneten 10 Minuten,
Since there are no objections, that is agreed.
Die Präsidentin. Meine lieben Kollegen, das Europäische Parlament trauert zweifach.

 

Related searches : Are Agreed That - Parties Are Agreed - They Are Agreed - Are Agreed Upon - Are Agreed With - Which Are Agreed - Terms Are Agreed - Finally Agreed - Internationally Agreed - Widely Agreed - Agreed Price - Generally Agreed - Agreed Form