Translation of "as among others" to German language:


  Dictionary English-German

Among - translation : As among others - translation : Others - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

among others.
Die 15.
Among others.
Auch.
Among his guests were, among others,
Unter seinen Gästen waren u.a.
Contains among others
enthält D Glucose
including among others
Bohnergeräte
As agreed by the Parties, cooperation may include, among others
Nach Vereinbarung der Vertragsparteien kann sich die Zusammenarbeit unter anderem auf folgende Bereiche erstrecken
Sought after are, among others, doctors and engineers as well as general administrative staff.
Gesucht werden unter anderem Ärzte und Ingenieure sowie Kräfte der allgemeinen Verwaltung.
He liked history among others.
Unter anderem mochte er Geschichte.
These might include, among others
In Erwägung zu ziehen wären unter anderem
Contains, among others, Lactose monohydrate
enthält Lactose Monohydrat
On board are (among others)
Mit an Bord, sind unter anderem
Prawo energetyczne, including among others
Maschinen und Apparate Formen für die Hutmacherei
Jäger furloughed among many others Dibelius.
Er gehörte auch zum Freiburger Konzil .
Cooperation may focus among others on
Die Zusammenarbeit kann sich unter anderen auf Folgendes konzentrieren
And to others from among them as well who have not yet joined them.
und anderen von ihnen, die sie noch nicht eingeholt haben.
And to others from among them as well who have not yet joined them.
und andere vor ihnen, die sich ihnen noch nicht angeschlossen haben.
And to others from among them as well who have not yet joined them.
(sie) und andere vor ihnen, die sie noch nicht eingeholt haben.
And to others from among them as well who have not yet joined them.
Ebenfalls zu anderen von ihnen, die sich ihnen noch nicht anschlossen.
This is what was proposed by Mr Sterckx, among others, as I already mentioned.
Dies ist unter anderem von Herrn Sterck dargelegt worden, und ich habe auch schon bei anderen Gelegenheiten darauf Bezug genommen.
Theater is an instrument, among many others.
Theater ist ein Mittel unter vielen anderen.
Among others, in a village in Namibia.
Unter anderem in einem Dorf in Namibia.
Moody's, the World Economic Forum, among others.
Sie kennen sich absehen ist eine globale Bank Steuern.
Moody's, the World Economic Forum, among others.
G 8 und G 20 Treffen, ausgedrückt in der Summit Thema
Cooperation may include, among others, the following
Die Zusammenarbeit kann sich unter anderem auf folgende Bereiche erstrecken
This covers, among others, the following areas
Dazu zählen unter anderem
They were patrons of science and of artists such as Ludwig van Beethoven, among others.
Sie förderten Wissenschaftler und Künstler, u.a. auch Ludwig van Beethoven.
Acts of persecution as qualified in paragraph 1 may , among others, take the form of
Als Verfolgung im Sinne des Absatzes 1 können unter anderem die folgenden Handlungen gelten
These include the service sector among many others.
Dazu gehört der Dienstleistungssektor, aber dazu gehören auch viele andere Bereiche.
One case among 250 000 others, I imagine.
Ein Fall unter 250 000 weiteren, denke ich mir.
Cooperation shall cover, among others, the following areas
Zusammenarbeit in den Bereichen Medien und Audiovisuelles
The following season the club signed among others Daniel Naud as coach and goalie Martin Cinibulk.
Unter Trainer Daniel Naud verstärkte sich das Team 2005 06 auf der Torhüterposition mit Martin Cinibulk.
It deals with the absence of any evaluation procedure as just one point among many others.
So behandelt er das Fehlen jeglicher Bewertungsverfahren als einen Punkt unter vielen.
After retiring as a footballer, he worked for many years as a clown with engagements at among others Circus Krone.
Allerdings verschwand er damit nicht aus der Öffentlichkeit, denn viele Jahre trat er noch als Clown, unter anderem im Zirkus Krone auf.
The collective has helped unearth prominent poets such as Qibho Intalektual and The Last Man, among others.
Dieses Kollektiv hat dabei geholfen, herausragende Poeten aufzustöbern, wie Qibho Intalektual und The Last Man und andere.
It is used as a secondary language by the Gollo and some of the Gbaya, among others.
Sie wird von den Golo und den Gbaya als Zweitsprache verwendet.
As of 1953, he appeared with, among others, Ernst Mosch, Paul Kuhn, Kurt Edelhagen and James Last.
Ab 1953 trat er bei Jazzveranstaltungen unter anderem mit Ernst Mosch, Paul Kuhn, Kurt Edelhagen und James Last auf.
Sustainable development is not part of the European plan, a chapter among others, as it was portrayed.
Die nachhaltige Entwicklung ist kein Bestandteil des europäischen Vorhabens, kein gleichberechtigtes Kapitel, wie dargelegt wurde.
Among others, the Catholic Church objects the proposed regulation.
Unter anderem lehnt die katholische Kirche das ab.
Starring , among others , Roland Düringer , Nina Proll , Alfred Dorfer
Mit Roland Düringer , Nina Proll , Alfred Dorfer u. a.
Starring , among others , Alfred Mrva , Maria Hofstätter , Georg Friedrich
Mit Alfred Mrva , Maria Hofstätter , Georg Friedrich u. a.
These are only a few signs among many others.
Dies sind nur einige wenige von vielen anderen Zeichen.
He engaged among others Ilse Werner and Bully Buhlan.
Als Solisten für die Rundfunksendungen engagierte er unter anderem Ilse Werner und Bully Buhlan.
Some among them will be wretched and (others) blessed.
Dann werden einige von ihnen unglücklich und andere glückselig sein.
Some among them will be wretched and (others) blessed.
Einige von ihnen werden dann unglücklich und andere selig sein.
Some among them will be wretched and (others) blessed.
Manche von ihnen sind dann voller Kummer und manche freudig.

 

Related searches : Among Others - Others As - Is Among Others - Because Among Others - Consists Among Others - Concerning Among Others - Among Others Regarding - Among Others Include - Among Many Others - Including Among Others - And Among Others - Include Among Others - Are Among Others - Among Others With