Translation of "as its stands" to German language:


  Dictionary English-German

As its stands - translation : Stands - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In conclusion, I very much welcome the draft report as its stands.
Bevor ich zum Ende komme, möchte ich sagen, dass ich den Berichtsentwurf in der vorliegenden Form sehr begrüße.
But at the same time there are noticeable gaps as its stands at present.
Nun wurde uns dies heute sowohl vom Rat als auch von der Kommission verweigert.
It stands ready to play its part in its implementation.
Er ist bereit, seinen Teil zu ihrer Durchführung beizutragen.
As Europe stands on the brink of a highly successful age, its citizens are vacillating.
Jetzt steht Europa an der Schwelle zu einer Zeit voller Erfolge und die Bürgerinnen und Bürger sind unschlüssig.
The Church stands in the world as Germany stands in politics today.
Herbert Immenkötter Die katholische Kirche und der Nationalsozialismus.
Japan, however, stands alone with its massive debt.
Japan dagegen steht mit seinem massiven Schuldenberg alleine da.
The IMF stands ready to do its part.
Der IWF ist bereit, seinen Teil dazu beizutragen.
The Governing Council stands ready to reconsider its decision.
Der EZB Rat steht bereit, diesen Beschluss zu überdenken.
Only the SU 5 again stands out as the worst its view range is just 320 meters.
Rationen verfügen sie über eine Sichtweite von 390 Metern, nur 10 Meter weniger als der Großteil der Panzer der Stufe 10. Nur die SU 5 schneidet hier mal wieder am schlechtesten ab ihre Sichtweite beträgt lediglich 320 Meter.
of this budget as it stands.
Das ist der Punkt, und darauf kommt es uns an.
It is better as it stands.
Es ist besser, alles so zu belassen.
The gentleman stands guilty as charged.
Der ehrenwerte Herr ist schuldig.
The Union' s economic policy stands out for its passivity and its dogmatism.
Die Wirtschaftspolitik der Union glänzt durch Passivität und Dogmatismus.
Racing was at its hardest when the stands were full.
In Europa wurde das erste Sechstagerennen am 15.
Its wingspan is and on land it stands about high.
Die Iris ist variabel braun, graubraun oder weißlich.
However, the Commission stands its ground on the legal basis.
Die Kommission hält jedoch an ihrem Standpunkt hinsichtlich der Rechtsgrundlage fest.
stands as a replacement for a noun
dient als Ersetzung für ein Nomen
Kosovo stands before challenging times as well.
Auch das Kosovo steht vor schwierigen Aufgaben.
That is the law as it stands.
Das ist geltendes Recht.
This is as the current legislation stands.
Dies sind die geltenden Rechtsvorschriften.
The ECB 's monetary policy stands ready to counter upside risks to price stability , as required by its mandate .
Die Geldpolitik der EZB ist bereit , den Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität zu begegnen , wie dies ihr Auftrag erfordert .
But as we approach the midpoint of this ten year strategy, Europe stands well short of its many goals.
Doch während wir uns der Halbzeit dieser zehnjährigen Strategie nähern, bleibt Europa weit hinter seinen vielen Zielen zurück.
Rather I would invite the House to pluck up its courage and adopt the directive as it now stands.
Wie alle Formen der Macht wird sie hauptsächlich zur Verteidigung der Interessen derjenigen gebraucht, die sie ausüben.
It stands alone as a subject in its own right and on the table of the World Trade Organisation.
Es steht für sich allein und bildet einen eigenständigen Punkt, mit dem sich die Welthandelsorganisation befassen wird.
It stands on its hind legs and comes down on his opponent with its horns.
Das 40 cm lange Teil eines Horns ist erstmals 2014 im Archäologiemuseum Bozen ausgestellt.
And yet, at its 60th anniversary, Israel stands at a crossroads.
Dennoch steht Israel an seinem 60. Geburtstag an einem Scheideweg.
This stands in contrast to its earlier assessments of substantial undervaluation.
Dies hebt sich von seinen früheren Einstufungen als erheblich unterbewertet ab.
And yet, at its 60th anniversary, Israel stands at a crossroads.
Dennoch steht Israel an seinem 60. Geburtstag an einem Scheideweg.
But that is its flaw it stands only for the president.
Doch das ist ihr Fehler Sie steht ausschließlich für den Präsidenten ein.
The former princely stockyard with its tithe barn stands at Schlossplatz.
Der ehemalige fürstliche Viehhof mit Zehntscheune steht am Schlossplatz.
In spite of severe criticism the Commission stands over its proposal.
Die Kommission hält trotz scharfer Kritik an ihrem Vorschlag fest.
I believe that this House stands ready to play its part.
Ich glaube, dass dieses Hohe Haus bereit ist, seine Rolle zu erfüllen.
The first typology depends on the sign itself, the second on how the sign stands for its denoted object, and the third on how the sign stands for its object to its interpretant.
Wir wissen immer, dass das Objekt, wie wir es in der Kommunikation oder in der Wahrnehmung erfassen (das unmittelbare Objekt), durch Zeichen vermittelt ist.
This house will not sell as it stands.
So, wie es ist, wird sich dieses Haus nicht verkaufen lassen.
As the club grew new stands were added.
1993 wurde Osvaldo Ardiles neuer Manager der Spurs.
5.3.4.3 As it stands, this hypothesis is untenable.
5.3.4.3 Die These ist so nicht haltbar.
6.3 As it stands, this hypothesis is untenable.
6.3 Die These ist so nicht haltbar.
Amendment 19 cannot be accepted as it stands.
Abänderung 19 kann so nicht akzeptiert werden.
We cannot support this report as it stands.
In der vorliegenden Form können wir diesen Bericht nicht unterstützen.
We can support it, as it now stands.
So, wie er jetzt dasteht, können wir ihm zustimmen.
So we have to vote as it stands.
Wir werden deshalb über den Bericht in der vorliegenden Form abstimmen.
Hearken to your verdict as it stands recorded.
Hören wir Ihr Urteil, während es protokolliert wird.
The castle as it stands is in the style of the Renaissance coming from its rebuilding between 1530 and 1584.
Das Schloss im Stile der Spätrenaissance stammt aus den Jahren des Umbaus von 1530 bis 1584 und ist bewohnt.
The Socialist Party stands out as about a third of its members in the Assembly of the Republic are women.
Die Partei errang hierbei erstmals in ihrer Geschichte die absolute Mehrheit (120 von 230 Sitzen).
We would delete the German version as it stands as well.
Die deutsche Version, wie sie mir vorliegt, würden wir auch streichen.

 

Related searches : Stands Its Ground - Stands As One - As It Stands - As Its - As Its Purpose - As Its Own - As Its Core - As Its Option - As Its Foundation - As Its Best - As Its Finest - As Regards Its - As Of Its