Translation of "as mentioned yesterday" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The eastern bloc, as I mentioned yesterday, owes some 80 000 million dollars to the west. | Zweitens wird häufig der Schutz der Agrarerzeugnisse als Argument vorgebracht. |
Same as yesterday. | So wie gestern. |
And so we have these strategies to remember, and one of them was mentioned yesterday. | Und wir haben diese Methoden des Sich Erinnerns, und eine davon wurde gestern erwähnt. |
I mentioned it yesterday when we were debating Serbia and I am repeating it here. | Ich habe es gestern bei Serbien genannt, und ich komme jetzt wieder darauf zu sprechen. |
Same thing as yesterday. | Dasselbe wie gestern. |
Mr Barón Crespo mentioned the good debate we had yesterday with the High Representative, Javier Solana. | Herr Barón Crespo erwähnte die gute Debatte, die wir gestern mit dem Hohen Vertreter, Javier Solana, hatten. |
He came as lately as yesterday. | Er kam so spät wie gestern. |
Yesterday Mr Poettering mentioned the relevance of you being Irish as the best evidence of political success for the small countries of our continent. | Gestern hat Herr Poettering gesagt, dass die Tatsache, dass Sie als Ire zum Präsidenten des Europäischen Parlaments gewählt worden sind, der beste Beweis für den politischen Erfolg der kleinen Länder unseres Kontinents ist. |
You may be surprised to know that eight speakers yesterday actually mentioned these terms in their talks. | Es mag Sie überraschen, dass gestern acht Redner tatsächlich diese Begriffe in ihren Vorträgen genannt haben. |
Not so good as yesterday. | Nicht so gut wie gestern. |
It is as hot a day as yesterday. | Der Tag heute ist genauso heiß wie gestern. |
As a thank you for yesterday as well as today. | Als Dank für gestern und für heute. |
8 As mentioned above, | 1. Flora und Fauna |
As I mentioned ear | Und derselbe Ge |
It includes a number of improvements for frontier workers, as well as and Mr Doorn mentioned SLIM yesterday a whole host of provisions which make everything more simple, easy and more readable. | Darin geht es um bestimmte Verbesserungen für Grenzarbeitnehmer, aber es enthält auch und Kollege Doorn hat gestern über die SLIM Initiative gesprochen zahlreiche Vorschläge für eine wesentliche Vereinfachung, Erleichterung und bessere Verständlichkeit. |
This was as true yesterday as it is today. | Das war gestern genauso wahr wie heute. |
It's not as cold today as it was yesterday. | Heute ist es nicht so kalt wie gestern. |
It's not as hot today as it was yesterday. | Es ist heute nicht so heiß wie gestern. |
I remember as though it were yesterday. | Ich erinnere mich daran, als wäre es gestern gewesen. |
Finally, Mr Patterson mentioned yesterday making use of the Community's capital for example, the Euro pean Investment Bank to alleviate unemployment. | Ferner wird es Aufgabe des Jumbo Rats sein, ein schlägige Vorschläge auszuarbeiten und die notwendigen Mittel dafür bereitzustellen. |
Yesterday was yesterday. | Gestern war gestern. |
It was mentioned as early as 1789. | Sie wurde schon im Jahr 1789 erwähnt. |
First, history teaches you about today as well as yesterday. | Erstens Die Geschichte lehrt einen Dinge über das Heute sowie das Gestern. |
Bichelsee is first mentioned in 894 as Pichelense and Balterswil is mentioned in 885 as Baldherreswilare'. | Januar 894 wird erstmals in einer Schenkungsurkunde Pichelense (Bichelsee) erwähnt. |
Mrs Flesch, I mentioned Echelon exactly as many times as it was mentioned in Parliament's resolution. | Frau Flesch, ich habe Echelon genauso oft erwähnt, wie es im Entschließungsantrag des Parlaments erwähnt wurde. |
This was mentioned explicitly yesterday in the press release from the meet ing of the Council of Ministers for Foreign Affairs. | Weil wir sicherlich alle wissen, daß ein Teil der friedlichen Lösung darin besteht, daß, wenn die argentinischen Streitkräfte abgezogen sind, der britische Marineeinsatz aufhören wird bei der Unterstützung dieser For |
And yesterday things went on just as usual. | Und gestern war es ganz wie gewöhnlich. |
It is not so hot today as yesterday. | Es ist heute nicht so heiß wie gestern. |
I remember it as if it were yesterday. | Mir ist, als wäre es erst gestern gewesen. |
I remember it as if it were yesterday. | Ich erinnere mich daran, als ob es gestern gewesen wäre. |
And yesterday things went on just as usual. | Und gestern lief es auf wie gewohnt. |
There remain spme 300 internees as pf yesterday. | Gestern gab es noch etwa 300 Internierte. |
It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday. | Im Gegensatz zu gestern ist es heute überhaupt nicht heiß. |
I mentioned it yesterday because it is of course only possible with the cooperation of Parliament, and it is in the spirit of this good working relationship that I mentioned the Council's thoughts. | Ich habe das gestern erwähnt, weil es natürlich nur in Zusammenarbeit mit dem Parlament durchgeführt werden kann, ich habe die Überlegungen des Rates im Zuge unserer guten Zusammenarbeit erwähnt. |
As early as 1522, a mill was mentioned. | Mai 1140 (als Meisbreth ) urkundlich erwähnt. |
As Randy mentioned, he and I, | Wie Randy schon sagte, er und ich, |
(Applicant as mentioned in item 3). | (Name des unter 3 bezeichneten Antragstellers) einzieht. |
(Debtor as mentioned in item 4) | (Name des unter 4 bezeichneten Unterhaltspflichtigen) |
Mary is wearing the same dress today as yesterday. | Maria trägt heute dasselbe Kleid wie gestern. |
As Lord Carrington said yesterday, a powerful ingredient for | Seine Kritik war wirklich äußerst redegewandt. |
There is no distance on this earth as far away as yesterday. | Es gibt keine Distanz auf der Erde, die so weit entfernt ist wie gestern. |
Israel is often mentioned as a reason. | Als ein Grund wird häufig Israel genannt. |
Nesselwangen was mentioned in 1094 as Nezzelwanc. | Nesselwangen wurde 1094 als Nezzelwanc erstmals erwähnt. |
In 1224 it was mentioned as Savisia . | Für das Jahr 1224 ist der Name Savisia belegt. |
In 1275 it was mentioned as Lyzental . | 1275 sprach man von Lyzental . |
Related searches : As Yesterday - As Mentioned - As Agreed Yesterday - As Announced Yesterday - As Of Yesterday - As Mentioned Prior - As Mentioned Beforehand - Mentioned As Having - As Previous Mentioned - As Mentioned Herein - And As Mentioned - But As Mentioned - As Mentioned Today