Translation of "at least however" to German language:
Dictionary English-German
At least however - translation : However - translation : Least - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let us at least leave that door open, however. | Doch diese Tür sollten wir wenigstens offen lassen. |
However, all such lifeboats shall be lowered at least once every 3 months and launched at least annually. | Alle diese Rettungsboote sind jedoch mindestens einmal alle drei Monate zu Wasser zu lassen und mindestens einmal jährlich auszusetzen. |
Both factors, however, may now be changing at least somewhat. | Beides kann sich nun jedoch zumindest etwas ändern. |
However, there is at least as much old age poverty. | Es gibt jedoch mindestens ebenso viel Altersarmut. |
However, the nearest member lies at least distant from NGC 925. | Weblinks NOAO NGC 1023 Gruppe Einzelnachweise |
However, at least 40 of people will not notice any improvement. | wirklich unnötig ist, stellt die Untersuchung nicht dar. |
However, according to Commission estimates, these number at least 27 million. | Nach Schätzungen der Kommission beläuft sich diese Zahl auf mindestens 27 Millionen. |
However, according to Commission estimates, these number at least 30 million. | Nach Schätzungen der Kommission beläuft sich diese Zahl auf mindestens 30 Mio. |
New sources of oil supply, however, have been at least as important. | Neue Angebotsquellen für Öl waren jedoch mindestens genauso wichtig. |
The old lift will remain in use however until at least 2025. | Das alte Hebewerk soll aber noch bis mindestens 2025 in Betrieb bleiben. |
At least one source, however, shows arms for Waldeck matching the blazon. | selbstständigen Gemeinden und Städte, die sich 1971 zur Stadt Waldeck zusammenschlossen. |
However, by not doing so we have saved at least an hour. | Da wir das aber, nicht getan haben, haben wir mindestens eine Stunde eingespart. |
However, vehicles must be covered by third party liability insurance at least. | Für die Fahrzeuge muss jedoch mindestens eine Haftpflichtversicherung abgeschlossen worden sein. |
It must, however, include at least one period of two consecutive weeks. | Der Urlaub muss jedoch mindestens einen Zeitabschnitt von zwei aufeinander folgenden Wochen umfassen. |
For many others in the world, however, at least two other questions remain. | Für viele andere Menschen auf der Welt bleiben jedoch mindestens zwei weitere Fragen offen. |
Otto II, however, established at least four monasteries Memleben, Tegernsee, Bergen, and Arneburg. | für mindestens vier Klöster Memleben, Tegernsee, Bergen bei Neuburg Donau und Arneburg den Rang des Gründers oder Mitstifters beanspruchen. |
The role of the national Member States, however, is at least as important. | Die Rolle der nationalen Mitgliedstaaten ist dabei jedoch mindestens ebenso wichtig. |
at least 100 SR801 at least 100 SR80 at least 100 SR80 at least 100 SR80 at least 100 SR80 | 100 SR80 |
at least 100 SR802 at least 100 SR80 at least 100 SR80 at least 100 SR80 at least 100 SR80 | 100 SR80 |
This article, however, has been dismissed by at least two judges as being invalid. | Dieser Artikel wurde allerdings bereits von mindestens zwei Gerichten für ungültig erklärt. |
However, that bell did not ring or, at least, I did not hear it. | Es handelte sich um eine komplexe Frage, die die Prüfung der Ein fuhren aus sieben Ländern erfordert. |
However, we are fated to spend at least a few more minutes in conversation. | Aber wir sind dazu verurteilt, wenigstens noch einige Minuten im Gespräch miteinander zu verbringen. |
However remiss the Prosecutor has been, he at least admits that I have brains. | So harsch die Worte des Staatsanwaltes auch waren, er hat mir Intelligenz zugestanden. |
At Least One At Least Four | Mindestens eine |
At least 20 pounds. At least! | Mindestens 20. Mindestens! |
However, the industry at least in the third quarter remains the number one growth brake. | Doch bleibt die Industrie im dritten Quartal jedenfalls Wachstumsbremse Nummer eins. |
K., however, was quite willing to do without such things, in this life at least. | Darauf wollte K. aber, wenigstens in diesem Leben, gerne verzichten. |
The Cold War, however, soon made Article 9 seem excessively idealistic, at least to some. | Im Kalten Krieg erschien Artikel 9, zumindest einigen, jedoch bald maßlos weltfremd. |
3.7.1 However, the various lists are not exhaustive, or at least leave room for uncertainty. | 3.7.1 Die verschiedenen Listen sind nicht erschöpfend bzw. lassen auf jedem Fall Raum für Grau zonen. |
However, at least partly as a result of an expansionary macroeconomic policy, the economy overheated. | Allerdings kam es zumindest zum Teil aufgrund einer expansiven makroökonomischen Politik zu einer Überhitzung der Wirtschaft. |
However, broadband infrastructure development, especially in remote areas, should at least become remain a priority. | Allerdings sollte die Entwicklung der Breitbandinfrastruktur insbesondere in entlegenen Gebieten zumindest Priorität erhalten bzw. behalten. |
However, at least as far as volumes are concerned, the Committee met with some success. | Zumindest was das Versandvolu men anbelangt, war der Ausschuß mit seinem Fragebogen jedoch erfolgreich. |
However, the crisis which began in 1974 continues, at least for certain categories of products. | Dennoch bleibt die 1974 ausgelöste Krisensituation bestehen, zumindest was bestimmte Kategorien von Produkten anbelangt. |
That, however, is not the case. At least, it is not how I see it. | Er hat sich nämlich von 0,5 im Jahr 1973 auf 0,8 im Jahr 1979 erhöht. |
Other countries, however, simply cannot do without nuclear energy at least not in my opinion. | Unsere Stärke liegt viel mehr in unserer glaubwürdig sozialen und demokratisch rechtstaatlichen Ordnung! |
However, these systems were built on the criteria of expanding or at least stable populations. | Diese Systeme beruhen jedoch auf dem Kriterium einer wachsenden oder zumindest gleichbleibenden Bevölkerung. |
However, at recommended doses, antihypertensive and hemodynamic effects have been shown to be maintained for at least 24 hours. | Unter den empfohlenen Dosierungen zeigte es sich jedoch, dass die antihypertensive und hämodynamische Wirkung mindestens 24 Stunden lang anhielt. |
Many of the report' s conclusions, however, are cause for concern, at least for our group. | Die Ziffern des Berichts enthalten allerdings viele Punkte, die zumindest meiner Fraktion erhebliche Sorgen bereiten. |
However, I do want to extend lt br gt his live for at least six months. | Aber ich hoffe, sein Leben für mindestens lt br gt sechs weitere Monate verlängern zu können... |
However, it is important, at least in Finland, as a sustainably used, slowly renewable energy source. | Dennoch ist er zumindest in Finnland ein wichtiger, nachhaltig verwendeter, sich langsam erneuernder Energieträger. |
Legislation on labelling, however, to my mind, misses the mark on at least two fundamental counts. | Allerdings verfehlen die Rechtsvorschriften zur Kennzeichnung meines Erachtens in mindestens zwei grundlegenden Punkten das Ziel. |
However, the column headed reserved for the administration must always be at least 30 millimetres wide. | Die Spalte mit der Überschrift Raum für amtliche Eintragungen muss jedoch mindestens 30 mm breit sein. |
However, protein appears to interfere the least. | Eiweiß scheint jedoch zu den geringsten Interferenzen zu führen. |
However, of this 150 of GNP, at least half is or will be official in some form. | Von diesen 150 Prozent des BNE ist allerdings zumindest die Hälfte in irgendeiner Form offiziell oder wird es in Zukunft sein. |
With a solid mechanism of social cooperation, however, there is at least a chance to avoid it. | Ein solider Mechanismus sozialer Kooperation bietet zumindest eine Chance, dies zu vermeiden. |
Related searches : At Least - At At Least - However At Present - However At First - At Present However - Contains At Least - At Least Among - Consider At Least - At Least Also - At Least Similar - Uk At Least - Needs At Least - At Least Theoretically - Expect At Least