Translation of "authority to sign" to German language:


  Dictionary English-German

Authority - translation : Authority to sign - translation : Sign - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is another sign in Moses We sent him to Pharaoh with clear authority.
Und (ein weiteres Zeichen war) in Moses, als Wir ihn zu Pharao mit offenkundiger Beweismacht sandten.
There is another sign in Moses We sent him to Pharaoh with clear authority.
Und in Musa, als Wir ihn zu Fir'aun mit einer deutlichen Ermächtigung sandten.
There is another sign in Moses We sent him to Pharaoh with clear authority.
(Ein Zeichen ist) auch in Mose, als Wir ihn mit einer offenkundigen Ermächtigung zu Pharao sandten.
Those who speak with authority never commit to anything, whereas we South Americans sign everything.
Die, die lehren, verpflichten sich nie zu etwas, und im Gegenzug dazu unterzeichnen wir die Südamerikaner immer alles.
And in Moses was a sign , when We sent him to Pharaoh with clear authority.
Und mit Musa (gab es eine Aya), als WIR ihn zu Pharao mit einem deutlichen Beweis entsandten.
And in Moses was a sign , when We sent him to Pharaoh with clear authority.
Und (ein weiteres Zeichen war) in Moses, als Wir ihn zu Pharao mit offenkundiger Beweismacht sandten.
And in Moses (was another Sign) Behold, We sent him to Pharaoh, with authority manifest.
Und (ein weiteres Zeichen war) in Moses, als Wir ihn zu Pharao mit offenkundiger Beweismacht sandten.
And in Moses was a sign , when We sent him to Pharaoh with clear authority.
Und in Musa, als Wir ihn zu Fir'aun mit einer deutlichen Ermächtigung sandten.
And in Moses (was another Sign) Behold, We sent him to Pharaoh, with authority manifest.
Und in Musa, als Wir ihn zu Fir'aun mit einer deutlichen Ermächtigung sandten.
And in Moses was a sign , when We sent him to Pharaoh with clear authority.
(Ein Zeichen ist) auch in Mose, als Wir ihn mit einer offenkundigen Ermächtigung zu Pharao sandten.
And in Moses (was another Sign) Behold, We sent him to Pharaoh, with authority manifest.
(Ein Zeichen ist) auch in Mose, als Wir ihn mit einer offenkundigen Ermächtigung zu Pharao sandten.
And grant me from You an authority to help me (or a firm sign or a proof).
Und gewähre mir Deine hilfreiche Kraft.
And in Moses too there is a sign when We sent him to Pharaoh with a manifest authority.
Und (ein weiteres Zeichen war) in Moses, als Wir ihn zu Pharao mit offenkundiger Beweismacht sandten.
And in Moses too there is a sign when We sent him to Pharaoh with a manifest authority.
Und in Musa, als Wir ihn zu Fir'aun mit einer deutlichen Ermächtigung sandten.
And in Moses too there is a sign when We sent him to Pharaoh with a manifest authority.
(Ein Zeichen ist) auch in Mose, als Wir ihn mit einer offenkundigen Ermächtigung zu Pharao sandten.
And in Moses too there is a sign when We sent him to Pharaoh with a manifest authority.
Und mit Musa (gab es eine Aya), als WIR ihn zu Pharao mit einem deutlichen Beweis entsandten.
And in Musa (Moses) (too, there is a sign). When We sent him to Fir'aun (Pharaoh) with a manifest authority.
Und (ein weiteres Zeichen war) in Moses, als Wir ihn zu Pharao mit offenkundiger Beweismacht sandten.
And in Musa (Moses) (too, there is a sign). When We sent him to Fir'aun (Pharaoh) with a manifest authority.
Und in Musa, als Wir ihn zu Fir'aun mit einer deutlichen Ermächtigung sandten.
And in Musa (Moses) (too, there is a sign). When We sent him to Fir'aun (Pharaoh) with a manifest authority.
(Ein Zeichen ist) auch in Mose, als Wir ihn mit einer offenkundigen Ermächtigung zu Pharao sandten.
And in Musa (Moses) (too, there is a sign). When We sent him to Fir'aun (Pharaoh) with a manifest authority.
Und mit Musa (gab es eine Aya), als WIR ihn zu Pharao mit einem deutlichen Beweis entsandten.
In the case of factory vessels, the competent authority may authorise the captain or another ship's officer to sign the certificate.
Bei Fabrikschiffen kann die zuständige Behörde den Kapitän oder einen anderen Schiffsoffizier zur Unterzeichnung der Bescheinigung ermächtigen.
There is also a Sign for you in the story of Moses when We sent him with a clear authority to Pharaoh.
Und (ein weiteres Zeichen war) in Moses, als Wir ihn zu Pharao mit offenkundiger Beweismacht sandten.
There is also a Sign for you in the story of Moses when We sent him with a clear authority to Pharaoh.
Und in Musa, als Wir ihn zu Fir'aun mit einer deutlichen Ermächtigung sandten.
There is also a Sign for you in the story of Moses when We sent him with a clear authority to Pharaoh.
(Ein Zeichen ist) auch in Mose, als Wir ihn mit einer offenkundigen Ermächtigung zu Pharao sandten.
There is also a Sign for you in the story of Moses when We sent him with a clear authority to Pharaoh.
Und mit Musa (gab es eine Aya), als WIR ihn zu Pharao mit einem deutlichen Beweis entsandten.
Sign! Sign!
Unterschreiben Sie!
Please date and sign and send the completed form to the competent authority as follows 7.a. You may choose to send your application to the competent transmitting authority of the Member State in which you reside.
Bitte datieren und unterzeichnen Sie den ausgefüllten Antrag und senden Sie ihn an folgende Behörde 7.a Sie können Ihren Antrag an die zuständige Übermittlungsbehörde des Mitgliedstaats senden, in dem Sie Ihren Wohnsitz haben.
French Sign Language is related and partially ancestral to Dutch Sign Language (NGT), German Sign Language (DGS), Flemish Sign Language (VGT), Belgian French Sign Language (LSFB), Irish Sign Language (ISL), American Sign Language (ASL), Quebec (aka French Canadian) Sign Language (LSQ), and Russian Sign Language (RSL).
Die LSF ist zudem die Mutter von verschiedenen anderen Gebärdensprachen, so unter anderem der Österreichischen Gebärdensprache oder der American Sign Language (ASL), da die Gebärdensprache erstmals in Frankreich richtig gefördert wurde (siehe auch Geschichte der Gebärdensprachen).
And I'll sign the paper. You don't have to sign anything.
Ich habe nichts zum Unterschreiben.
Palestinian Authority President Mahmoud Abbas may want to sign a peace accord with Israel, but there is little evidence that he is in a position to do so.
Der Präsident der Palästinensischen Autonomiebehörde Mahmud Abbas möchte zwar einen Friedensvertrag mit Israel unterzeichnen, aber wenig weist darauf hin, dass er dazu in der Lage wäre.
I'm there to sign.
Ich werde dort sein, um zu unterzeichnen.
Open File to Sign
Datei zum Signieren öffnen
The one that got me though is the British sign language sign for Australia This is the British sign language sign for Australia, which is also the sign we use in Australia to represent ourselves in sign language It's this
Weil das der Riemen am Helm eines Bobbys ist, was gut ist, aber auch verwirrend.
Sign the articles. Sign the articles.
Unterschreiben Sie hier.
Sign In Required to View
Zum Anschauen Anmeldung erforderlich
Sign up to last. fm
Bei last.fm anmelden
I'd love to sign it.
Ich unterschreibe sie gerne.
No sign to this effect.
Dafür gab es kein Anzeichen.
But you forgot to sign.
Sie müssen nur noch unterschreiben.
Are you ready to sign?
Sind Sie bereit zu unterschreiben?
You'll have to sign this.
Sie müssen das unterschreiben.
You've got to sign it.
Sie müssen unterschreiben.
You'll have nothing to sign.
Sie müssen weder unterschreiben noch etwas sagen.
You can open it up for sign up, or close it to sign up.
Sie können die Anmeldung öffnen und wieder schließen.
To me that is not a sign of progress, but a sign of madness.
Ich halte das nicht für ein Zeichen des Fortschritts, sondern des Wahnsinns.

 

Related searches : To Sign - Proceed To Sign - Happy To Sign - Refused To Sign - Agree To Sign - Needs To Sign - Willing To Sign - Authorization To Sign - Ready To Sign - Entitled To Sign - Authorised To Sign - Authorized To Sign - Refusal To Sign - Authorisation To Sign