Translation of "back to germany" to German language:


  Dictionary English-German

Back - translation : Back to germany - translation : Germany - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Discouraged, they went back to Germany.
Ende des Jahres zog sie nach Paris.
I'm going back to Germany, Ulrich.
Ich gehe nach Deutschland zurück.
Nor has Germany sent any refugees back to Austria.
Auch Deutschland habe keine Flüchtlinge nach Österreich zurückgeschickt.
Will you fly back to the U.S., Germany, Europe?
Fliegen Sie zurück in die USA, nach Deutschland, Europa?
I just got back from Germany.
Ich bin gerade aus Deutschland zurückgekommen.
When did you come back from Germany?
Wann bist du aus Deutschland zurückgekommen?
When did you come back from Germany?
Wann seid ihr aus Deutschland zurückgekommen?
When did you come back from Germany?
Wann sind Sie aus Deutschland zurückgekommen?
Get back safely to Germany and give my regards to my wife.
Komm gut nach Deutschland, und grüß meine Frau.
With this news Modersohn and the Overbecks rushed back to Germany.
Modersohn und mit ihm das Ehepaar Overbeck kehrten überstürzt nach Deutschland zurück.
So they really don't push back on Germany.
Nichtsdestotrotz, beschlossen die Briten, dass dies kein Grund war, einen neuen Krieg zu riskieren.
Mary was arrested just as she was about to fly back to Germany.
Maria wurde kurz vor ihrem Rückflug nach Deutschland arretiert.
According to Germany, the loan was paid back on 30 September 2001.
Nach Angaben Deutschlands wurde das Darlehen am 30. September 2001 zurückgezahlt.
Back in Germany, Baader robbed banks and bombed buildings from 1970 to 1972.
Nach den Anschlägen im Frühjahr 1972 gehörte Baader zu den meistgesuchten Terroristen Deutschlands.
It's important that you can come back to Germany without starting from scratch.
Dass man nicht aus so einem Einsatz zurück kommt und dann in Deutschland praktisch auch wieder bei Null anfangen muss.
In Germany alone, VW has called 2.5 million vehicles back to workshops to be refitted.
Alleine in Deutschland ruft VW rund 2,5 Millionen Wagen zur Umrüstung in die Werkstätten.
Back to Germany he retired to Baden Baden and died a free man in 2003.
Zurück in Deutschland wohnte Knochen zunächst in Baden Baden, später in Hahnenklee bei Clausthal Zellerfeld.
I was shot down over Magdeburg, Germany, back in '43.
Ich wurde 1943 über Magdeburg abgeschossen.
In the mid nineties, the U.S. Army handed the kaserne back over to Germany.
Von 2003 bis 2013 fand jährlich das Musikfestival Rock in der Kaserne statt.
The manufacturer arrived and it was decided to fly the ship back to Germany for repairs.
Man entschied, das Schiff nach Deutschland zu überführen, um es dort zu reparieren.
After coming back to Germany, he went first to Koblenz, where he joined the Socialist Worker Youth and the Social Democratic Party of Germany (SPD).
Nach Deutschland zurückgekehrt, ging er zunächst nach Koblenz, wo er sich der Sozialistischen Arbeiterjugend und der SPD anschloss.
Back from Germany, Workers Demand Promised Wages in Mozambique Global Voices
Zurück aus Deutschland Arbeiter in Mosambik warten auf zugesagten Lohn
But once President Harry Truman s administration decided to rehabilitate Germany, there was no turning back.
Aber als die Regierung von Präsident Harry Truman die Rehabilitierung des Landes beschloss, gab es kein Zurück mehr.
From 1991 to 1992 he played for Juventus, but turned back soon to Germany, joining Borussia Dortmund.
Januar 2005 arbeitete Reuter als Assistent der Unternehmensführung von Borussia Dortmund im Aufgabenbereich Sponsoring.
In 1955 he went back to Germany and worked as a freelance book editor in Munich.
1955 kehrte er nach Deutschland zurück und arbeitete als freier Verlagslektor in München.
Even back then, they were much more famous abroad than in Germany.
Schon damals waren sie im Ausland wesentlich berühmter.
She visited him there in 1935, but during her visit, her antifascist group in Germany was exposed and she could not go back to Germany.
Jugend und Erwachsenenjahre in der Sowjetunion Wladimir Leonhards Mutter besuchte ihren Sohn im Frühjahr 1935 in Schweden und kehrte nach zwei Warntelegrammen nicht mehr nach Deutschland zurück.
Back in Germany After the end of the war Janka returned, in April 1947, to what was now becoming the separate state of East Germany.
In der DDR Nach dem Ende des Zweiten Weltkrieges kehrte er im April 1947 nach Deutschland zurück.
If we go back to my life, at 5 years old, my family and I moved to Germany.
Kehren wir wieder zu mir zurück. Als ich 5 Jahre alt war, zogen wir nach Deutschland.
Europe s two heavyweights, France and Germany, have been vocal in their determination to roll back digital progress.
Frankreich und Deutschland, die beiden europäischen Schwergewichte, haben sich für eine Umkehr des digitalen Fortschritts ausgesprochen.
Back then, there were still 400 lung cancer deaths due to passive smoking every year in Germany.
Damals habe es noch 400 Lungenkrebstodesfälle wegen Passivrauchens pro Jahr in Deutschland gegeben.
In 2001, he moved to Tottenham Hotspur, before ending his career back in Germany with Borussia Mönchengladbach.
Oktober 2005 beendete der damalige Mannschaftskapitän von Borussia Mönchengladbach nach einer langwierigen Sprunggelenksverletzung seine Karriere.
Albanian Albanian has many loan words brought back from Germany by migrant workers.
Albanisch Albanische Gastarbeiter haben viele deutsche Wörter mit in ihre Heimat gebracht.
But they won't need it if they can get you back into Germany.
Aber sie werden es nicht brauchen, wenn sie dich wieder nach Deutschland bekommen.
The Commission notes in particular that Germany expressly admitted this back in 1999.
Die Kommission stellt insbesondere fest, dass Deutschland diese Tatsache bereits im Jahr 1999 ausdrücklich eingeräumt hat.
In May 2010, due to economic problems at Nippon Airship Corporation, the SN 02 was shipped back to Germany.
Neben der japanischen Nippon Airship Corporation meldete auch die LTA Technologie AG erneut Interesse an einem größeren NT an.
They were intended to travel the route from Germany to the neutral U.S., bringing back the required raw materials.
Die für diesen Zweck ausgesuchten XB Minenlegerboote brachten unter anderem technische Pläne und Materialien von Deutschland nach Japan.
Due to the National Socialists' seizure of power in Germany in 1933 the family turned back to Piotrków Trybunalski.
Wegen der Machtergreifung der Nationalsozialisten kehrte die Familie 1933 nach Piotrków zurück.
(Schl) LG 2 went back to Germany to re equip with the Messerschmitt Bf 109E fighter bomber ( Jabo ) variant.
(Schlacht ) LG 2 waren im rollenden Einsatz oft den ganzen Tag im Einsatz und 1941 der Flugzeugtyp mit den meisten Kampfeinsätzen.
He then heads to Aberdeen, Scotland, where a U boat will take him and his photos back to Germany.
Zur Sicherheit will er die Negative zusätzlich persönlich mit Hilfe eines in Schottland wartenden, deutschen U Bootes nach Deutschland bringen.
Back at the café in Erbil, Aziz explains that if his family had been with him in Germany, he never would have come back to Iraq.
Zurück im Café in Erbil erklärt Aziz, dass wenn seine Familie mit ihm in Deutschland gewesen wäre, er niemals zurück in den Irak gegangen wäre.
More than one third of Americans in 1917 could trace their heritage back to Germany and its allies.
Im Jahr 1917 hatten nämlich über ein Drittel der Amerikaner Vorfahren in Deutschland und seinen verbündeten Staaten.
France, Germany, and Italy must scale back their social commitments, raise taxes, or borrow.
Frankreich, Deutschland und Italien müssen ihre Verpflichtungen im sozialen Bereich reduzieren, Steuern erhöhen oder Kredite aufnehmen.
In the mid 1920s, there were secret negotiations between Germany and the kingdom of Belgium that seemed to be inclined to sell the region back to Germany as a way to improve Belgium's finances.
So liefen insbesondere ab 1925 bis Ende der 1920er Jahre Verhandlungen zwischen Belgien und der Weimarer Republik, das Gebiet gegen eine Entschädigungssumme von 300 Millionen Goldfranken wieder Deutschland zurückzugeben.
History Super RTL traces back to both the Disney Channel in the United States and RTL Television in Germany.
Januar 2014 startenden Disney Channel im Free TV wurden Sendungen aus Disney Produktion bei Super RTL zum 1.

 

Related searches : Back From Germany - Back In Germany - Back To Back - Back-to-back - Regards To Germany - Entry To Germany - Sent To Germany - Traveling To Germany - Supply To Germany - Migrated To Germany - Immigrants To Germany - Delivery To Germany - Transfer To Germany - Fly To Germany