Translation of "bad rate" to German language:


  Dictionary English-German

Bad rate - translation : Rate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They had bad burn rate in the Gold Rush. A very bad burn rate.
Es gab einen großen Verschleiss im Goldrausch. Einen sehr großen Verschleiss.
A very bad burn rate.
Einen sehr großen Verschleiss.
They had bad burn rate in the Gold Rush.
Es gab einen großen Verschleiss im Goldrausch.
You've made a bad woman of me. At any rate, nearly.
Beinahe zumindest.
Let me be bad, but at any rate not false, not a humbug!'
Wenn ich auch schlecht bin, aber wenigstens will ich keine Lügnerin, keine Betrügerin sein.
It wasn't too bad, but they're driven to produce these things at an incredible rate.
Es war ganz okay, aber sie werden dazu getrieben, diese Dinge in einem rasenden Tempo herzustellen.
A high level of job protection is bad for productivity but does not have a clear effect on either employment rate or unemployment rate.
Ein hohes Maß an Arbeitsplatzsicherheit erweist sich als negativ für die Produktivität, hat jedoch keine eindeutigen Einfluss auf Beschäftigungsquote oder Arbeitslosenquote.
This would be bad news for the German economy, which could delay possible ECB interest rate hikes.
Das wäre eine Hiobsbotschaft für die deutsche Wirtschaft, durch die sich eine mögliche EZB Zinssatzerhöhung verzögern könnte.
This is a very bad system because what happens is your hurdle rate gets set very low.
Das ist ein grauenhaftes System, was nämlich passiert ist, dass die Basisvergütung sehr gering ausfällt.
She's bad, bad, bad!
Sie ist schlecht! Schlecht!
Bad statements are for bad people (or bad women for bad men) and bad people for bad statements (or bad men for bad women).
Schlechte Frauen sind für schlechte Männer, und schlechte Männer sind für schlechte Frauen.
Bad statements are for bad people (or bad women for bad men) and bad people for bad statements (or bad men for bad women).
Schlechte Frauen gehören zu schlechten Männern, und schlechte Männer gehören zu schlechten Frauen. Gute Frauen gehören zu guten Männern, und gute Männer gehören zu guten Frauen.
Bad statements are for bad people (or bad women for bad men) and bad people for bad statements (or bad men for bad women).
Die weiblichen Schlechten sind für die männlichen Schlechten, und die männlichen Schlechten sind für die weiblichen Schlechten bestimmt.
Bad Pentagon, bad!
Böses Pentagon! Böse!
Bad, bad answer!
Bad, bad Antwort!
Other thermal baths include those at Badenweiler, Bad Herrenalb, Bad Wildbad, Bad Krozingen, Bad Liebenzell or Bad Bellingen.
Weitere Thermalbäder sind Badenweiler, Bad Herrenalb, Bad Wildbad, Bad Krozingen, Bad Liebenzell oder Bad Bellingen.
A stronger exchange rate discourages exports, and when an economy is facing rising unemployment, it can make a bad situation worse.
Ein stärkerer Wechselkurs erschwert Exporte und wenn einer Wirtschaft zunehmende Arbeitslosigkeit bevor steht, kann dies eine schwierige Situation noch verschlimmern.
Too bad, too bad.
Wie schade.
Too bad, too bad.
Das ist gefährlich, Daniel, daran kann man sterben.
That's bad, definitely bad.
Das ist schlecht, eindeutig schlecht.
That's bad, definitely bad!
Das ist schlecht, ganz schlecht!
You bad, bad boy.
Du böser, böser Junge.
Hurt him bad? Bad?
Schwer verletzt?
Too bad, too bad.
Schade.
But, in a world of mobile capital, raising the corporate tax rate or simply leaving it at its current level would be a bad way to generate revenue, a bad way to increase the tax system s progressivity, and a bad way to help American workers.
Aber in einer Welt mobilen Kapitals wäre eine Erhöhung der Körperschaftssteuer oder selbst ihre Beibehaltung auf dem gegenwärtigen Niveau eine schlechte Methode, die Progression des Steuersystems zu erhöhen, und kein guter Weg, um den amerikanischen Arbeitnehmern zu helfen.
(Autorengruppe Bad Kreuznach im Kunstverein Bad Kreuznach, Bad Kreuznach 1994).
(Autorengruppe Bad Kreuznach im Kunstverein Bad Kreuznach, Bad Kreuznach 1994).
I don't really rate this way a whole lot if you've got no other sort of tuning method this is not bad.
Ich benutz die nicht wirklich oft, aber wenn ihr keine andere Technik kennt, ist die hier nicht schlecht.
Rain. Not bad. Not bad.
Regen. Nicht schlecht. Nicht schlecht.
Bad people aren't born bad.
Böse Menschen werden nicht böse geboren.
It's bad! Very bad! Horrible!
Es ist schlecht! Sehr schlecht! Schrecklich!
It's wrong. Bad Pentagon, bad!
Böses Pentagon!
Ohh! My bad, my bad.
Ohh, mein Fehler, mein Fehler.
Bad bear, bad bear! Voom!
Böser Bär, böser Bär Wumms!
Not bad, Doctor, not bad.
Nicht schlecht, Doktor.
The bad guys are bad.
Die bösen Jungs sind böse.
The discussions surrounding the financing of Galileo are starting within the European Space Agency, at any rate to resemble a bad soap opera.
Die Diskussionen um die Finanzierung von Galileo gleichen, zumindest im Rahmen der ESA, allmählich einer schlechten Seifenoper.
This is bad, Serezha, very bad!
Schlecht, Sergei, sehr schlecht!
Bad thoughts lead to bad deeds.
Böse Gedanken zeugen böse Taten.
Not bad, not bad at all.
Sara
Bad for you, bad for America!
Schlecht für uns, schlecht für Amerika!
Last night was bad, very bad.
Letzte Nacht war schlimm, ganz schlimm.
Bad business, Holmes, very bad business.
Eine schlimme Sache, Holmes, eine sehr schlimme Sache.
That's too bad, that's too bad.
Das ist wirklich schlimm.
Not bad, not bad at all.
Wunderbar. Prima.
This is bad, this is bad.
Das ist nicht gut, das ist nicht gut.

 

Related searches : Bad Debt Rate - Bad - Bad Words - Bad Apples - Bad Company - Gone Bad - Bad Governance - Bad Data - Bad Smell - Bad Joke - Bad Taste - Bad Publicity - Bad Performance - Bad Weather