Translation of "be adversely affected" to German language:
Dictionary English-German
Adversely - translation : Affected - translation : Be adversely affected - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Certain industrial activities might also be adversely affected. | Auch bestimmte industrielle Verfahren könnten hiervon beeinträchtigt werden. |
Certain industrial activities could also be adversely affected. | Auch bestimmte industrielle Verfahren könnten hiervon übermäßig beeinträchtigt werden. |
(iii) health and safety shall not be adversely affected | (iii) Nachteilige Auswirkungen auf Sicherheit und Gesundheit müssen ausgeschlossen sein. |
not adversely affected by ageing. | alterungsunempfindlich sein. |
Some countries will be much more adversely affected than others. | Einige Länder werden viel stärker betroffen sein als andere. |
health, safety and the environment shall not be adversely affected | Gesundheit, Sicherheit und Umwelt dürfen nicht beeinträchtigt werden. |
Quality of service may also be adversely affected by mandatory pricing. | Auch die Qualität der Dienstleistung kann durch eine Preisbindung beeinträchtigt werden. |
The process of cross border allocation of resources would be adversely affected. | Auch die grenzübergreifende Ressourcenallokation würde beeinträchtigt. |
Our economy has not been adversely affected by staying out. | Durch das Außen vor bleiben haben sich für unsere Wirtschaft keine nachteiligen Auswirkungen ergeben. |
Unfavourable budgetary developments adversely affected the average government debt ratio . | Die ungünstige Haushaltsentwicklung wirkte sich auch negativ auf die durchschnittliche öffentliche Schuldenquote aus . |
A dull presentation could have adversely affected the party's rating. | Ein langweiliges Erscheinungsbild hätte nachteilige Auswirkungen für die Partei gehabt. |
Neither the economy in general, nor the retail sector in particular, should be adversely affected. | Weder die Wirtschaft im Allgemeinen noch der Einzelhandel im Besonderen dürften darunter leiden. |
Reintegration is said to be adversely affected and the concept of availability comes under pressure. | Reintegration wäre weniger erfolgreich, und das Konzept der Einsetzbarkeit gerät unter Druck. |
Working conditions are also adversely affected by this type of employment. | Auch auf die Arbeitsbedingungen wirkt sich diese Form der Beschäftigung ungünstig aus. |
Any party to proceedings adversely affected by a decision may appeal. | Die Beschwerde steht denjenigen zu, die an einem Verfahren beteiligt waren, das zu einer Entscheidung geführt hat, soweit sie durch die Entscheidung beschwert sind. |
Those countries which have better systems will not be adversely affected, but will be able to retain their systems. | Jene Staaten, die ein besseres System haben, werden keine Rückschritte machen müssen, sondern können ihre Verfahrensweisen beibehalten. |
Very low confidence and tight financing conditions have adversely affected domestic demand . | Ein Mangel an Vertrauen und verschärfte Finanzierungsbedingungen wirken sich negativ auf die Binnennachfrage aus . |
1.12 The ECB has also been adversely affected by the limitations to EMU. | 1.12 Auch die EZB leidet unter den Beschränkungen der WWU. |
It concerns aid to tobacco growers who were adversely affected by an earthquake. | Hord haupt keinen Bericht vorliegen. |
Studies have shown that these two medicines can be mixed and injected together, without either product being adversely affected. | In Studien wurde gezeigt, dass die Eigenschaften der beiden arzneilich wirksamen Bestandteile durch die gleichzeitige Anwendung nicht signifikant verändert werden. |
Studies have shown that these two medicines can be mixed and injected together, without either product being adversely affected. | In Studien hat sich herausgestellt, dass diese beiden Arzneimittel gemischt und zusammen injiziert werden können, ohne dass ihre Wirkungen gegenseitig beeinträchtigt werden. |
Others favoured more generous transitional arrangements for the regions adversely affected by this impact. | Andere plädierten für eine großzügigere Übergangsregelung für diejenigen Regionen, die durch diesen statistischen Effekt Nachteile erleiden. |
Our markets are adversely affected by counterfeiting and piracy, as are all world markets. | Die Schäden der Produktpiraterie beeinträchtigen unsere Märkte, aber auch sämtliche Weltmärkte. |
In addition, the Union expressed the hope that the peace process in the Korean peninsula would not be adversely affected. | Zudem brachte die Union die Hoffnung zum Ausdruck, dass der Friedensprozess auf der Koreanischen Halbinsel dadurch nicht behindert werde. |
In the course of the Völkerschlacht in 1813 the town was once again adversely affected. | Im Verlauf der Völkerschlacht bei Leipzig wurde die Stadt 1813 erneut stark in Mitleidenschaft gezogen. |
TOI 16 RESOLUTION on aid to regions adversely affected by the severe weather last winter | TOI09 ENTSCHLIESSUNG zu der sechsmonatigen Amtszeit der italienischen Präsidentschaft ABl. S. 0108 |
This has adversely affected cash flow, while stock levels have increased and employment has decreased. | Dadurch wurde der Cashflow beeinträchtigt, die Lagerbestände wuchsen an und die Beschäftigung ging zurück. |
All of the functions of the pituitary gland can be adversely affected by an over or under production of associated hormones. | Hormone des Hypophysenzwischenlappens Der Hypophysenzwischenlappen ist unter anderem Bildungsort der Melanozyten stimulierenden Hormone (MSH, Melanotropine). |
Thirdly, to what extent will the objectives formulated in the report be adversely affected by acceptance of the Council's draft b.udget? | Wir erwarten für 1981 eine ebenfalls schwierige Lage und das wird ins besondere in der Beschäftigung zum Ausdruck kom men, denn wir glauben, daß die Arbeitslosenrate 1981 6,8 der aktiven Bevölkerung erreichen wird. |
As for their credibility in the eyes of the world, it would no doubt be adversely affected for a long time. | Ihre Glaubwürdigkeit in der Welt würde sicher langfristig Schaden nehmen. |
thus, ensure that the rights and freedoms of the data subjects are unlikely to be adversely affected by the processing operations. | trägt auf diese Weise dafür Sorge, dass die Rechte und Freiheiten der betroffenen Personen durch die Verarbeitungen aller Wahrscheinlichkeit nach nicht beeinträchtigt werden. |
Pearce of those which have been adversely affected by the implementation of Community policies as such. | Pearce sion verantwortlich ist oder die Behörden der jeweiligen Förderregionen. |
Vehicle manufacturers must provide evidence that vehicle performance is not adversely affected by such transmitter installations. | Die Fahrzeughersteller müssen nachweisen, dass die Fahrzeugleistung durch den Einbau solcher Sendeausrüstungen nicht negativ beeinflusst wird. |
Growth hormone antibodies with very low binding capacity have not been associated with adversely affected growth rate. | Eine nachteilige Beeinflussung der Wachstumsrate konnte nicht festgestellt werden. |
At doses greater than 50 mg kg day fertility and reproductive performance were adversely affected in rats. | Dosen über 50 mg kg Tag wirkten sich nachteilig auf die Fertilität und Reproduktionsleistung von Ratten aus. |
Businesses adversely affected also need finance and they need immediate support and compensation from the two governments. | Auch nachteilig betroffene Unternehmen brauchen eine Finanzierung, und sie brauchen eine unverzügliche Unterstützung und Entschädigung seitens der beiden Regierungen. |
Consultation when important interests of one Party are adversely affected in the territory of the other Party | Konsultationen im Falle der Verletzung wichtiger Interessen der einen Vertragspartei im Gebiet der anderen Vertragspartei |
While wartime funding in the Overseas Contingency Operations accounts is not directly affected by the sequester, war efforts would be adversely affected by the severe disruption in the base budgets, Panetta warned. | Während die Kriegszeitkontingente im Antiterrorkampf durch die Beschlagnahme nicht direkt betroffen sind, würde der schwerwiegende Eingriff in das Grundbudget die Kriegsbemühungen nachteilig beeinflussen , warnte Panetta. |
Interest income in 2003 was adversely affected by low interest rates on both domestic and foreign currency assets . | Aufgrund des niedrigen Zinsniveaus im Jahr 2003 sowohl für Anlagen in Euro als auch für Fremdwährungsanlagen verschlechterte sich das Zinsergebnis der EZB generell . |
This is one factor, among several, which undoubtedly will have affected adversely the quality of the present document. | Faschismus und Rassismus, die beiden Begriffe, um die es in der Untersuchung ging, lassen sich nur sehr schwer definieren und beschreiben. |
Some nature conserva tion areas are adversely affected to an appreciable extent by environmental pollution from nearby industry. | In der gesamten Region sind 130 000 ha Wald durch die Niederschläge von Schwefel, Kupfer und Nickel geschädigt, darunter auch große Flächen des Naturschutzgebietes. |
Ethnic minorities, the less competitive groups in the labour market and segments of the population who might be adversely affected by integration are examples. | Werden die staatlichen Interventionen auf allzu niedriger Ebene durchgeführt, so ist die Wahrscheinlichkeit groß, daß Maßnahmen einzelner Gemeinden sich gegenseitig beeinträchtigen. |
Only then can it be decided what instruments must be used to what extent in each Member State in order that the competitive situation may not be adversely affected. | Die Kollegin Salisch hat eben erstaunliche Zahlen zusammengerechnet in Wirklichkeit ist es doch so, daß heute in der Bundesrepublik, von der Sie gesprochen haben, auf jeden unausgebildeten Arbeitnehmer zwei ausgebildete Spezialisten kommen. Das bedeutet für unser Land, wenn |
Even the basic elements of the free circulation of goods in the Community may be adversely affected by non harmonized national regulations on refuse disposal. | Das ist für mich ein Anlaß, darauf hinzuweisen, daß insbesondere der Abgeordnete Friedrich und die Ab geordnete Scrivener erkennen, daß diese Direktive in bezug auf die technische Entwicklung völlig neutral ist. |
We must not, though, in doing this, forget the 23 frontier regions which will be particularly even adversely affected by the accession of these countries. | Wir dürfen dabei aber nicht die 23 Grenzregionen vergessen, die vom Beitritt dieser Länder ganz besonders auch negativ betroffen sind. |
Related searches : Affected Adversely - More Adversely Affected - Can Be Affected - Could Be Affected - Might Be Affected - May Be Affected - Not Be Affected - Would Be Affected - Be Affected By - Shall Be Affected - Will Be Affected - To Be Affected - Be Negatively Affected