Translation of "be denominated" to German language:
Dictionary English-German
Be denominated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Reserve accounts shall be denominated in euro . | Die Mindestreservekonten werden in Euro geführt . |
they must be denominated in euro ( 53 ) . | Sie müssen auf Euro lauten ( 53 ) . |
The transactions shall be denominated in euro. | Die Vorgänge lauten auf Euro. |
New public debt will be denominated in Euros. | Neue öffendiche Schuldtitel werden auf Euro lauten. |
Holdings by euro area residents of liquid assets denominated in foreign currencies can be close substitutes for euro denominated assets . | Auf Fremdwährungen lautende liquide Forderungen von Ansässigen des Euro Währungsgebiets können enge Substitute für auf Euro lautende Forderungen sein . |
The debt instrument must be denominated in euro ( 13 ) . | Emissionswährung Die Schuldtitel müssen auf Euro lauten ( 13 ) . |
It shall be denominated in euro unless otherwise agreed . | Sofern nichts Abweichendes vereinbart wurde , lauten diese auf Euro . |
Redemption payments should be denominated in the same currency as the currency in which the issued e money is denominated ( 1 ) . | Rücktauschzahlungen sollten auf dieselbe Währung lauten wie das ausgegebene E Geld ( 1 ) . |
denominated in euro | auf Euro lauten |
Such redemption payments should be denominated in the same currency as the currency in which the relevant electronic money liability is denominated . | Solche Rückzahlungen sollten auf die gleiche Währung lauten , auf die auch die entsprechende E Geld Verbindlichkeit lautet . |
Currency of denomination The RMBD must be denominated in euro ( 20 ) . | Emissionswährung RMBDs müssen auf Euro lauten ( 20 ) . |
Currency of denomination The RMBD must be denominated in euro ( 1 ) . | Emissionswährung RMBDs müssen auf Euro lauten ( 1 ) . |
Other claims on euro area credit institutions denominated in euro Securities of euro area residents denominated in euro General government debt denominated in euro | Sonstige Forderungen in Euro an Kreditinstituten im Euro Währungsgebiet Wertpapiere in Euro von im Euro Währungsgebiet Ansässigen Forderungen in Euro an öffentliche Haushalte |
Currency of denomination The credit claim must be denominated in euro ( 18 ) . | Emissionswährung Die Kreditforderung muss auf Euro lauten ( 18 ) . |
Currency of denomination The debt instrument must be denominated in euro ( 3 ) . | Emissionswährung Die Schuldtitel müssen auf Euro lauten ( 1 ) . |
Currency of denomination The credit claim must be denominated in euro ( 2 ) . | Emissionswährung Die Kreditforderung muss auf Euro lauten ( 1 ) . |
Currency of denomination Only bank loans denominated in euro will be eligible . | Währungseinheit Kreditforderungen werden nur zugelassen , wenn sie auf Euro lauten . |
Currency of denomination Only bank loans denominated in euro will be eligible. | Währungseinheit Kreditforderungen werden nur zugelassen, wenn sie auf Euro lauten. |
Any payment denominated in ecus shdl be considered a payment in euros. | Zahlungen in ECU gelten als Zahlungen in Euro. |
Other claims on euro area credit institutions denominated in euro Securities of euro area residents denominated in euro General government debt denominated in euro Other assets | Sonstige Forderungen in Euro an Kreditinstitute im Euro Währungsgebiet Wertpapiere in Euro von Ansässigen im Euro Währungsgebiet Forderungen in Euro an öffentliche Haushalte Sonstige Vermögenswerte |
commemorative coins denominated in euro .' | auf Euro lautende Gedenkmünzen ... ausprägen . |
Coins denominated in euro 2 | auf Euro lautende Münzen 2 |
Those prior to 2002 were denominated in Deutsche Marks subsequent ones have been denominated in euros. | Alle vorherigen Ausgaben werden unbefristet durch die Deutsche Bundesbank in Euro umgetauscht. |
Other claims on euro area credit institutions denominated in euro Securities of euro area residents denominated in euro General government debt denominated in euro Other assets 9 | Sonstige Forderungen in Euro an Kreditinstitute im EuroWährungsgebiet Wertpapiere in Euro von Ansässigen im Euro Währungsgebiet Forderungen in Euro an öffentliche Haushalte Sonstige Vermögenswerte 9 |
Coins denominated in euro (M4) are coins denominated in euro issued by national authorities (NCBs central governments). | Bei auf Euro lautenden Münzen (M4) handelt es sich um auf Euro lautende Münzen, die von nationalen Behörden (NZBen dem jeweiligen Zentralstaat) ausgegeben werden. |
Liabilities to non euro area residents denominated in euro Liabilities to euro area residents denominated in foreign currency Liabilities to non euro area residents denominated in foreign currency 8.1 . | Verbindlichkeiten in Euro gegenüber Ansässigen außerhalb des Euro Währungsgebiets Verbindlichkeiten in Fremdwährung gegenüber Ansässigen im Euro Währungsgebiet Verbindlichkeiten in Fremdwährung gegenüber Ansässigen außerhalb des Euro Währungsgebiets 8.1 . |
General government debt denominated in euro | Forderungen in Euro gegen öffentliche Haushalte |
Debt denominated in national currency 3A . | Die auf Landeswährung lautenden Schulden 3A . |
General government debt denominated in euro | Forderungen in Euro gegen öffentliche Haushalte IntraEurosystemForderungen Beteiligung an der EZB |
General government debt denominated in euro | Forderungen in Euro an öffentliche Haushalte |
6 Other claims on euro area credit institutions denominated in euro 7 Securities of euro area residents denominated in euro 8 General government debt denominated in euro 9 Other assets | 6 Sonstige Forderungen in Euro an Kreditinstitute im Euro Währungsgebiet 7 Wertpapiere in Euro von Ansässigen im Euro Währungsgebiet 8 Forderungen in Euro an öffentliche Haushalte 9 Sonstige Aktiva |
Banknotes denominated in euro will only be put into circulation on 1 January 2002 . | Die auf Euro lautenden Banknoten werden erst am 1 . Januar 2002 in Umlauf gesetzt . |
6 Securities of euro area residents denominated in euro 7 General government debt denominated in euro 8 Other assets | 6 Wertpapiere in Euro von Ansässigen im Euro Währungsgebiet 7 Forderungen in Euro an öffentliche Haushalte 8 Sonstige Aktiva |
Claims on euro area residents denominated in foreign currency Claims on non euro area residents denominated in euro 4.1 . | Forderungen in Fremdwährung an Ansässige im Euro Währungsgebiet Forderungen in Euro an Ansässige außerhalb des Euro Währungsgebiets 4.1 . |
Other claims on euro area credit institutions denominated in euro Securities of euro area residents denominated in euro 7.1 . | Sonstige Forderungen in Euro an Kreditinstitute im Euro Währungsgebiet Wertpapiere in Euro von Ansässigen im Euro Währungsgebiet 7.1 . |
Liabilities to euro area residents denominated in foreign currency Liabilities to non euro area residents denominated in foreign currency | Verbindlichkeiten in Fremdwährung gegenüber Ansässigen im Euro Währungsgebiet Verbindlichkeiten in Fremdwährung gegenüber Ansässigen außerhalb des EuroWährungsgebiets |
Claims on euro area residents denominated in foreign currency Claims on non euro area residents denominated in euro 4.1 . | Forderungen in Fremdwährung an im Euro Währungsgebiet Ansässige Forderungen in Euro an außerhalb des Euro Währungsgebiets Ansässige 4.1 . |
The foreign reserve assets to be transferred by Banka Slovenije should be denominated in US dollars and gold . | Die von der Banka Slovenije zu übertragenden Währungsreserven sollten aus Vermögenswerten , die auf US Dollar lauten , und Gold bestehen . |
The foreign reserve assets to be transferred by Banka Slovenije should be denominated in US dollars and gold. | Die von der Banka Slovenije zu übertragenden Währungsreserven sollten aus Vermögenswerten, die auf US Dollar lauten, und Gold bestehen. |
General government debt denominated in euro 9 . | Forderungen in Euro gegen öffentliche Haushalte 9 . |
8 . General government debt denominated in euro | Verbindlichkeiten in Fremdwährung gegenüber Ansässi gen im Euro Währungsgebiet 8 . |
ECB balance sheet item , denominated in euro | EZB Bilanzposition in Euro |
New public debt is denominated in euro. | Neue öffentliche Schuldtitel lauten auf Euro. |
8 General government debt denominated in euro | 8 Forderungen in Euro an öffentliche Haushalte |
Figure 1 depicts the starting state, where only non compatible systems exist (denominated START) to the final state (denominated TARGET). | Abbildung 1 beschreibt den Weg von der Ausgangslage (START), in der ausschließlich inkompatible Systeme bestehen, bis hin zum Zielzustand (ZIEL). |
Related searches : Will Be Denominated - Denominated Loan - Currency Denominated - Eur Denominated - Is Denominated - Denominated Bonds - However Denominated - Denominated Debt - Sterling Denominated - Denominated Notes - Denominated With - Dollar Denominated Bonds - Loan Denominated In - Dollar-denominated Assets