Translation of "because it involves" to German language:


  Dictionary English-German

Because - translation : Because it involves - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It involves engineering.
Dass Technik dazugehört.
And honor your pledge, because the pledge involves responsibility.
Und haltet die Verpflichtung ein denn über die Verpflichtung muß Rechenschaft abgelegt werden.
And honor your pledge, because the pledge involves responsibility.
Gewiß, nach der (Erfüllung der) Verpflichtung wird gefragt werden.
And honor your pledge, because the pledge involves responsibility.
Und erfüllt eingegangene Verpflichtungen. Ober die Verpflichtungen wird Rechenschaft gefordert.
And honor your pledge, because the pledge involves responsibility.
Und erfüllt eure Abmachungen! Gewiß, die Abmachung wird verantwortet.
This is rational, because it involves making things deliberately, in a way that can be explained.
Von Wert kann aber nur etwas sein, das keine spontane Bewegung ist, sondern ein Dauerzustand.
There is a basic view that real value involves making things, involves labor. It involves engineering.
Es gibt diese grundsätzliche Sicht der Dinge, dass zu echtem Wert das Herstellen von Dingen und physische Arbeit gehört. Dass Technik dazugehört.
It involves gravitational waves.
Es hat mit Gravitationswellen zu tun.
Well, the third and final wish is somewhat unfortunately, it's much more complicated because it involves lawyers.
Mein dritter und letzter Wunsch ist leider sehr viel komplizierter, weil es dabei um Anwälte geht.
It involves all the countries and peoples of the world because it has to do with the question of peace.
Die Frage wird im Rahmen des Minister rats diskutiert werden, wo eine gemeinsame Haltung gefunden werden muß.
It involves a conversation between
Es geht darin um ein Gespräch zwischen
It involves limited raw materials.
Dass begrenzte Rohstoffe dazugehören.
It involves heavy, ongoing investment.
Sie erfordert umfangreiche, auf Dauer angelegte Investitionen.
The transformation in China s banking system is complex and difficult because it involves a change in its fundamental nature.
Die Umstrukturierung des chinesischen Bankensystems ist komplex und schwierig, weil dazu eine Änderung seiner grundlegenden Beschaffenheit notwendig ist.
Competition between them works because it involves fighting for the best students and offering scholarships to deserving poor ones.
Der Wettbewerb zwischen ihnen funktioniert, weil sich beide um die besten Studenten bemühen und armen Studenten, die es verdienen, Stipendien anbieten.
The potential of collective petitions is something we should be looking at, because it also involves non governmental organisations.
Dieser Bereich verdient unsere Aufmerksamkeit, da er auch Nichtregierungsorganisationen einbezieht.
Music involves customers it involves activities of great cultural value, especially for young people.
Bei Musik sind die Zuhörer einbezogen, es handelt sich nachgerade für Jugendliche um Aktivitäten von hohem kulturellen Wert.
It really involves many different areas.
Es umfasst viele verschiedene Felder.
It involves a lot of borrowing.
Es geht um eine Menge von Anleihen.
Like all revolutions, it involves change.
Ohne Anstrengungen gibt es keinen Erfolg.
May I know what it involves?
Darf man erfahren, um was es geht?
It involves all these things, because we are of course inviting to Europe not only workers but also their families.
All das gehört dazu, weil wir natürlich nicht nur Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen in Europa einladen, eine Arbeit aufzunehmen, sondern auch ihre Familien.
Because the road map to get rid of this disease involves many things.
Denn der Plan zur Beseitigung dieser Krankheit beinhaltet Vieles.
But it also involves many complex challenges.
Andererseits bringt Migration auch viele komplexe Probleme mit sich.
Rarely, it involves the central nervous system.
In seltenen Fällen ist auch das zentrale Nervensystem beeinträchtigt.
Finally, it involves a betrayal of the Lomé countries, because we do import substantial quantities of oil from the third world.
Ich möchte meine Zeit dazu benutzen, angesichts des be dauernswerten Standes der Dinge auf einzelne Verantwortlichkeiten hinzuweisen.
I am quite aware that it is not the easiest solution, because it involves voting for additional appropriations in the review of the Financial Perspectives.
Ich bin mir durchaus bewußt, daß dies nicht die bequemste Lösung wäre, denn dann müßten bei der Revision der Finanziellen Vorausschau zusätzliche Mittel beschlossen werden.
It often involves rock and or ice climbing.
Neurouten werden heute oftmals in Fachzeitschriften oder auf Internet Kletterseiten veröffentlicht.
And it involves a great deal of technique.
Und dabei ist ein großer Anteil an Technik involviert.
It involves give and take on both sides.
Es kommt auf das Geben und Nehmen von beiden Seiten an.
This involves the new Member States meeting the Maastricht criteria, it involves strengthening the euro area, and it also involves adherence to the Stability and Growth Pact and the communitarisation of national economic policies.
Dazu gehört die Erfüllung der Maastricht Kriterien für die Neuen, dazu gehört eine Stärkung der Euro Zone, dazu gehört aber auch die Einhaltung des Stabilitäts und Wachstumspakts und eine Europäisierung der nationalen Wirtschaftspolitiken.
If we do not condone redistribution that violates widely shared moral codes at home, why should we accept it just because it involves transactions across political borders?
Wenn wir eine Umverteilung, die gegen weithin akzeptierte Moralvorstellungen verstößt, im eigenen Lande nicht akzeptieren, warum sollten wir sie akzeptieren, nur weil sie Transaktionen über politische Grenzen hinweg umfasst?
It is explosive because it involves different and contrasting viewpoints, as was evident from the entire debate in committee it is explosive also because the problem, before being institutional, is existential it concerns the primum vivere of the European Parliament.
Die Anregung der Kommission, daß Mitgliedstaaten, die mehr von der gemeinsamen Agrarpolitik profitieren als ihre britischen Partner, ihre Solidarität durch eine Übertragung eini ger Geldmittel an Großbritannien beweisen sollten, bedarf einer vollständigen Erläuterung.
It cannot explain why pain involves emotion and cognition.
Es kann nicht erklären, warum Emotion und Kognition zum Schmerz gehören.
Why it involves actually the binomial coefficient at all.
Warum geht es eigentlich der Binomialkoeffizient überhaupt.
4.3.4 Nevertheless, this process is presented in EU renewable energy policy as largely CO2 neutral, precisely because it involves using wood as processing energy.
4.3.4 Dennoch wird dieser Prozess im Rahmen der EE Politik der EU als weitgehend CO2 neutral dargestellt, eben weil man Holz als Prozessenergie nutzen will.
4.3.5 Nevertheless, this process is presented in EU renewable energy policy as largely CO2 neutral, precisely because it involves using wood as processing energy.
4.3.5 Dennoch wird dieser Prozess im Rahmen der EE Politik der EU als weitgehend CO2 neutral dargestellt, eben weil man Holz als Prozessenergie nutzen will.
This cooperation is needed because it involves our credibility in the eyes of the citizens of Europe who have put their trust in us.
Eine solche Zusammenarbeit ist notwendig, denn es geht um unsere Glaubwürdigkeit gegenüber den europäischen Bürgern, die uns ihr Vertrauen geschenkt haben.
But a partnership involves traffic in both directions it involves give and take and understanding the other side's point of view.
Doch eine Partnerschaft ist keine Einbahnstraße sie basiert auf dem Grundsatz des Austauschs und des Verständnisses für den Standpunkt der anderen Seite.
We shall vote against Article 1 because once again it involves support for this statement and we could substitute a better statement of our own.
Wir stimmen gegen Artikel 1, da dieser noch einmal die Unterstützung für diese Entscheidung betrifft, die wir besser durch eine eigene Entscheidung ersetzen sollten.
(This involves
(Hier geht es darum,
It also involves, crucially, importing an essential intangible asset knowledge.
Damit ist auch der Import eines zentralen immateriellen Vermögenswertes verbunden, nämlich der Bildung.
It involves the integrity of the families of indigenous peoples.
Es geht um die Integrität der Familien der Einheimischen.
It is often work which involves cleaning up after others.
Es ist oft Arbeit, die den Dreck anderen weg macht.
The fact that it involves ineligibility is what concerns us.
Die Verurteilung zur Unwählbarkeit ist der Bezugspunkt.

 

Related searches : It Involves - Because It - When It Involves - If It Involves - It Also Involves - What It Involves - As It Involves - Because It Means - Because It Seems - Because It Would - Because It Is - Is It Because - Because It Was - Because It Allows