Translation of "been issued" to German language:


  Dictionary English-German

Been - translation : Been issued - translation : Issued - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

vouchers have been issued,
Berechtigungsscheine ausgestellt wurden,
We've been issued an ultimatum.
Uns wurde ein Ultimatum gestellt.
God's decree has already been issued.
Und ALLAHs Bestimmung wird immer umgesetzt.
God's decree has already been issued.
Und Allahs Be fehl muß vollzogen werden.
God's decree has already been issued.
Und Allahs Anordnung wird (stets) ausgeführt.
God's decree has already been issued.
Und der Befehl Gottes wird ausgeführt.
No such amounts have been issued.
Das wurde niemals ausgegeben.
The production has been issued on DVD.
November 2007 Einzelnachweise
The Panel's report has just been issued.
Der Bericht der Sachverständigengruppe ist soeben erschienen.
Such an order has not yet been issued.
(c) Bei nicht fahrlässiger Verletzung
The certificate has not been issued for this host.
Das Zertifikat wurde nicht für diesen Rechner herausgegeben.
A certificate of the original donation had not been issued.
Eine Urkunde der ursprünglichen Schenkung war nicht ausgestellt worden.
A change proposal has been issued to correct this problem.
Die DMOD Werte ändern sich auch mit der Flughöhe.
Country specific recommendations have been issued for 15 Member States.
15 Mitgliedstaaten waren Gegenstand länderspezifischer Empfehlungen.
Unfortunately, no calls for tenders have been issued since 1997.
Leider wurde seit 1997 keine einzige Ausschreibung veröffentlicht.
It has been exactly 90 days since the check was issued.
Der Scheck wurde vor genau 90 Tagen ausgeschrieben.
480,000 European patents have been issued by the European Patent Office.
480.000 europäische Patente wurden vom Europäischen Patentamt erteilt.
Despite numerous studies and reports, no white paper has been issued.
Trotz zahlreicher Untersuchungen und Berichte wurde kein Weißbuch veröffentlicht.
Other information no Swiss passport has been issued under this name.
Weitere Angaben kein schweizerischer Pass auf diesen Namen ausgestellt.
An initial Commission communication was ordered following Lisbon and has been issued.
Nach Lissabon wurde die Kommission mit einer ersten Erklärung beauftragt, die auch veröffentlicht worden ist.
A warning has been issued about lifting the immunity of certain politicians.
Es wurde die Aufhebung der Immunität bestimmter Politiker angedroht.
The book had been issued last year after careful revision, and had been sent out to the booksellers.
Das Buch war, nachdem es mit größter Sorgfalt die letzte Feile erhalten hatte, im vorigen Jahre erschienen und an die Buchhändler versandt worden.
Investors looking to do business in Argentina have long been issued similar warnings.
Investoren, die in Argentinien Geschäfte machen wollen, vernehmen schon lange Zeit ähnliche Warnungen.
We have never destroyed a township without a definite decree having been issued
Und Wir haben nie eine Stadt zerstört, ohne daß ihr eine wohlbekannte Frist bemessen gewesen wäre.
We have never destroyed a township without a definite decree having been issued
Und wir haben keine Stadt vernichtet, ohne daß sie eine festgelegte Frist gehabt hätte.
We have never destroyed a township without a definite decree having been issued
Und Wir haben keine Stadt verderben lassen, ohne daß sie eine festgelegte Vorherbestimmung gehabt hätte.
In European Union Member States, a number of legal instruments have been issued.
Auch in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union ist bereits eine Reihe von Rechtsinstrumenten geschaffen worden.
How many permits have been issued in accordance with Article 4(1) for
Wie viele Genehmigungen wurden gemäß Artikel 4 Absatz 1 erteilt für
Had the decree of your Lord (delaying it) not been issued the matter would have been settled between them.
Und wenn es nicht ein früher ergangenes Wort von deinem Herrn gäbe, so wäre zwischen ihnen wahrlich entschieden worden.
Had the decree of your Lord (delaying it) not been issued the matter would have been settled between them.
Und gäbe es nicht einen früher ergangenen Spruch von deinem Herrn, so wäre zwischen ihnen entschieden worden.
Had the decree of your Lord (delaying it) not been issued the matter would have been settled between them.
Und gäbe es kein von deinem HERRN bereits gefälltes Wort, wäre unter ihnen längst gerichtet worden.
A number of improvement notices have been issued to eateries for flouting hygiene regulations.
Eine Reihe von Verbesserungsauflagen wurde Speiselokalen wegen Mißachtung von Hygienevorschriften erteilt.
Each playwright was unaware that the challenge had also been issued to the other.
und der Königinmutter in die Hauptstadt obsolet geworden war.
Compilation albums have been issued which feature some of his work with Persian Risk.
Im Jahr 1979 formierte er die Band Persian Risk und veröffentlichte zwei Alben mit der Gruppe.
The report of the Panel on United Nations Peace Operations has just been issued.
Der Bericht der Sachverständigengruppe über die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen ist soeben veröffentlicht worden.
When a negotiable transport document or a negotiable electronic transport record has been issued
Ist ein übertragbares Beförderungsdokument oder ein übertragbares elektronisches Beförderungsdokument ausgestellt worden, gilt Folgendes
(g) is a person for whom an alert has been issued in the SIS
(ee) der Antragsteller im SIS ausgeschrieben ist
a it has been issued with a fishing authorisation by its flag Member State
a ihm sein Flaggenmitgliedstaat eine Fanggenehmigung erteilt hat
No, not in the Otmar Alt Bible, which has now been issued with magnificent pictures.
Nein, nicht bei der Otmar Alt Bibel, die jetzt mit prächtigen Bildern erschienen ist.
An arrest warrant has been issued in Turkey for the former football star Hakan Sükür.
In der Türkei ist gegen den einstigen Fußballstar Hakan Sükür ein Haftbefehl erlassen worden.
Your Lord's decree has already been issued and an inevitable torment will strike these people.
Gewiß, die Bestimmung deines HERRN traf bereits ein, und sie (Luts Leute) wird doch eine Peinigung überkommen, die unabwendbar ist.
Your Lord's decree has already been issued and an inevitable torment will strike these people.
Siehe, schon ist der Befehl deines Herrn ergangen, und über sie bricht ganz gewiß die unabwendbare Strafe herein.
Your Lord's decree has already been issued and an inevitable torment will strike these people.
Der Befehl deines Herrn ist nun gekommen. Über sie kommt eine Strafe, die unwiderruflich ist.
Your Lord's decree has already been issued and an inevitable torment will strike these people.
Der Befehl deines Herrn ist eingetroffen. Über sie kommt eine Pein, die unabwendbar ist.
When neither a negotiable transport document nor a negotiable electronic transport record has been issued
Wenn weder ein übertragbares Beförderungsdokument noch ein übertragbares elektronisches Beförderungsdokument ausgestellt worden sind, gilt Folgendes

 

Related searches : Had Been Issued - Have Been Issued - Has Been Issued - Not Been Issued - Has Been Re-issued - Invoices Issued - Certificate Issued - Securities Issued - Issued Retrospectively - Issued From - Were Issued - Validly Issued - Issued With