Translation of "began by" to German language:


  Dictionary English-German

Began - translation : Began by - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She began by felling my horse.
Sie hat damit angefangen, mein Pferd zu Boden zu strecken.
By 1943, the tide began to turn.
September 1943 rief Mussolini dort die Italienische Sozialrepublik aus.
Speak, nephew, were you by when it began?
Sprich, Neffe, waren Sie, bis wann sie begonnen hat?
This was changed by the time manned flights began.
Die bemannte Mondlandung wurde dafür als geeignet angesehen.
By the Heian period, Inari worship began to spread.
Inari wurde oft mit dem buddhistischen Dakini gleichgesetzt.
But by now, Puyi had aged and began to decline.
Zu diesem Zweck wurde Puyi am 1.
The Penguins began the 1980s by changing their team colors.
Eines der neugegründeten Franchises waren die Pittsburgh Penguins.
They began by making a new kind of Web browser.
Sie behgannen damit, neue Art von Web Browser.zu konzipieren.
Mr Miklos Barabás began by commenting on the White Paper.
Zunächst möchte ich eine Anmerkung zum Weißbuch machen.
Unfortunately, the European Union began by missing an historic opportunity.
Doch die Europäische Union hat damit begonnen, eine historische Chance zu verspielen.
Germany and the bank began by summarising the underlying situation.
Deutschland bzw. die Bank fassten zunächst die Ausgangslage zusammen.
He began again, and Homais began again.
Er trieb es wie vorher. Ebenso Homais.
It all began with the hashtag TheAfricaTheMediaNeverShowsYou by Twitter user Mango
Alles begann mit dem Hashtag TheAfricaTheMediaNeverShowsYou der Twitter Nutzerin Mango
He began his meal by drinking half a glass of ale.
Er begann sein Essen mit einem halben Glas Bier.
By 1953, his drug addiction began to impair his playing ability.
Dort kam er mit Unterstützung seines Vaters von seiner Abhängigkeit los.
The automotive industry began to use FMEA by the mid 1970s.
Im März 2007 ging die VDA FMEA 2.
Reconstruction proper began in 1947, and was largely complete by 1959.
Der eigentliche Wiederaufbau begann 1947 und wurde zwölf Jahre später größtenteils abgeschlossen.
Afterwards, a self colonisation began by private settlement within the country.
Danach setzte im Land eine Binnenkolonisation durch private Siedlungstätigkeit ein.
Day by day, he began to grow more and more suspicious.
Tag für Tag wurde er immer misstrauischer.
They began by showing us the Italian writing, for Nero Inferno .
Ich bin hingegangen. Sie haben angefangen, uns den italienischen Text für Nero inferno zu zeigen.
By and by, out of the stillness, little, scarcely perceptible noises began to emphasize themselves.
Allmählich begannen aus der Stille heraus kleine, geheimnisvolle, kaum hörbare Stimmen sich bemerkbar zu machen.
When the Industrial Revolution began, Asia s share of the global economy began to decline from more than 50 to just 20 by 1900.
Zu Beginn der Industriellen Revolution setzte der Rückgang des asiatischen Anteils an der Weltwirtschaft von über 50 Prozent auf 20 Prozent im Jahr 1900 ein.
Around 800, during the reign of Charlemagne, settlement by the Bavarii began.
Um 800, zur Zeit Karls des Großen, begann die Besiedlung durch die Bajuwaren.
However, by the end of 2006, UBS began to experience changing fortunes.
Im September 2006 erwarb UBS das Geschäftsstellennetz von McDonald Investments.
By 1905, Mata Hari began to win fame as an exotic dancer.
Das Jahr 1905 war das erfolgreichste für Mata Hari.
By his mid teens, he began experimenting heavily with different blues styles.
Sein musikalisches Schaffen konzentrierte sich auf Blues Rock und Blues in verschiedenen Spielarten.
It began taking in water and the crew were rescued by lifeboat.
Während der Reise wurde zu den mittlerweile bekannten Sendezeiten gesendet.
Career Valaitis began her musical career by joining the band Frederik Brothers.
Ihre musikalische Karriere startete sie mit ihrer Band Frederik Brothers.
The Siege of Gaeta by the Piedmontese began on 6 November 1860.
General Felix von Schumacher, der Verteidiger von Gaeta).
Development began in 1941 and by 1949 production was in full swing.
Januar 2011 distanzierten sich die saudischen Offiziellen von den Vorgängen in Tunesien.
Madam President, the Minister began her speech by talking about her generation.
Frau Präsidentin! Die Frau Ministerin hat zu Beginn ihrer Ausführungen von ihrer Generation gesprochen.
You cannot rearrange a plan made by man since the world began.
Du kannst nicht ändern, was der Mensch ersann seit die Welt begann.
We began to compromise and began to deceive ourselves.
Wir begannen, Kompromisse zu suchen und uns selbst zu täuschen.
Rodin began the project in 1884, inspired by the chronicles of the siege by Jean Froissart.
Roland Bothner Auguste Rodin, Die Bürger von Calais .
The committee began by voting in favour of proposed modifications tabled by the Committee on Agriculture
Dabei hatte eben dieses Parlament in seiner Entschließung vom April über die Leitlinien zum Haushaltsplan 1983 nachdrücklich eine aktive Beschäftigungspolitik verlangt insbesondere hatte es, daran möchte ich doch erinnern, aus
Contractions began.
Die Wehen fingen an.
Project began
Projekt gestartet
What began?
Was?
I began to plan my life and began to think.
Ich begann damit mein Leben zu planen und nachzudenken.
This is considered by many as the day that began the electrical age.
Etwa 40.000 Menschen finden sich ein, um die Rückkehr mitzuerleben.
Beetle cabriolet The Beetle Cabriolet began production in 1949 by Karmann in Osnabrück.
Sondermodelle Vom Käfer gab es während seiner Geschichte zahlreiche Sondermodelle.
He began a brief career in business, followed by one as a writer.
1952 eröffnete er in New York eine eigene Praxis.
In 1664, prompted by Ernst August I., the refortification of the city began.
Im Jahr 1664 begann nach Aufforderung Ernst August I. die Wiederbefestigung der Stadt.
Transportation Allahabad is served by Allahabad Airport , which began operations in February 1966.
Ein weiteres Beispiel für die indo islamische Architektur in Allahabad ist der Khusrau Bagh.
In the Mid 1960s, MGM began to diversify by investing in real estate.
1955 folgte die Gründung von MGM Television .

 

Related searches : I Began - It Began - Began As - Began Studying - She Began - Began Working - Construction Began - Began Operating - Work Began - All Began - Began Operations - They Began - Began Trading