Translation of "begging for mercy" to German language:


  Dictionary English-German

Begging - translation : Begging for mercy - translation : Mercy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm begging for my life.
Ich bitte um mein Leben.
I'm begging for your lips
...bete ich um Ihre Lippen.
Begging
Betteln
Begging for regular visitis in jail!
Bitte um regelmäßige Besuche im Gefängnis!
This is begging for a diagram.
Hier braucht man eine Zeichnung
Oh, maiden, please have mercy on me, a poor woman who has to go begging from door to door!
Oh junge Frau, habt Mitleid mit mir, einer armen Frau die bettelnd von Tür zu Tür ziehen muss!
I'm ashamed of begging for a ride...
Ich will nicht per Anhalter
It's no use your begging him for help.
Es ist zwecklos, ihn um Hilfe zu bitten.
Begging Egerton to intercede for him, of course.
Egerton zu bitten, für ihn einzuschreiten, natürlich.
I'm begging you.
Ich flehe dich an.
I'm begging you.
Ich flehe euch an.
I'm begging you.
Ich flehe Sie an.
I'm begging you
Du gabst mir Leben, komm und hole es zurück ich bitte Dich darum
You're begging me?
Du flehst mich an?
You're just begging for the isolation cell, aren't you?
Sie wollen wohl in die Einzelzelle, was?
Godforsaken land. Never thought I'd be begging for work.
Wenn mir jemand sagen würde, dass ich um Arbeit weinen würde...
Africa's begging bowl leaks.
Afrikas Bettelschüssel hat Löcher.
I'm begging you, please!
Ich flehe Sie an. Ich flehe Sie an, bitte!
He has been begging.
Er hat gebettelt.
We ain't begging you.
ich bitte dich nicht.
Begging your pardon, sir.
Entschuldigung, Sir.
Satosan, I'm begging you.
Herr Sato, ich flehe Sie an.
Please, I'm begging you!
Aber gern doch.
Begging Thy Excellency's pardon.
Wenn Eure Exzellenz mir verzeihen.
A scandal, this begging.
Eine Schande, so zu betteln.
So you came begging?
Du bist gekommen um zu bitten?
And while in slumberland, madame 'm begging for your lips
Und während ich schlaf, Madame... ....bete ich um Ihre Lippen.
Begging is prohibited by law.
Betteln ist per Gesetz untersagt.
Look at Africa's begging bowl.
Schauen Sie sich Afrikas Bettelschüssel an.
Please, honey, I'm begging you.
Bitte, Liebes, ich flehe dich an.
I'm the one who's begging.
Absitzen könnten wir aber.
He was down on his knees, begging the woman for forgiveness.
Tajomaru kniete bei der Frau und bat um Verzeihung.
When you wander around the famous Chicken Street in Kabul, for example, you see women in dirty old burkas begging, children begging, men standing around chatting.
Geht man beispielsweise auf der bekannten Chicken Street in Kabul spazieren, so sieht man dort bettelnde Frauen in schmutzigen, alten Burkas, bettelnde Kinder und Männer, die herumstehen und sich unterhalten.
Marija, I'm begging you, don't go.
Marija, Ik smeek je, ga niet weg.
NO BEGGING OR MUSIC PLAYING ALLOWED
G)ück ist Go)d, Go)d ist Macht.
What do you think? We're begging?
Sehen wir aus wie Bettler?
Talk to him, I'm begging you!
Ich bitte dich, sprich mit ihm!
She earned all that by begging?
Das hat sie mit Betteln verdient?
Then why doesn't Papa go begging?
Warum bettelt Vati denn dann nicht?
She is begging him to give her time for paying her taxes.
Sie bittet ihn um Aufschub der Steuern.
Tom spent most days begging for money in front of tourist attractions.
Tom brachte die meisten Tage damit zu, vor Sehenswürdigkeiten um Geld zu betteln.
Why are you begging for alms, Diogenes? In order to teach generosity.
Warum bittest du um Almosen, Diogenes? Um Freigiebigkeit zu lehren.
Begging thy pardon for interrupting... but when will thee get into the gold?
Verzeihen Sie die Unterbrechung. Ihr habt noch nichts vom Gold gesagt.
I'm not asking you. I'm begging you.
Ich bitte dich nicht ich flehe dich an!
But... I'm begging you, please don't leave.
Ich flehe dich an, bitte geh nicht weg.

 

Related searches : Begging For - Begging For Money - Appeal For Mercy - No Mercy For - Plead For Mercy - Plea For Mercy - Forced Begging - Begging Please - Begging Letter - Begging Bowl - Mercy Me