Translation of "being about" to German language:


  Dictionary English-German

About - translation : Being - translation : Being about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I therefore believe this is not about being arbitrary but about being realistic.
Hier kann man meiner Auffassung nach nicht willkürlich herangehen, sondern man muss realistisch sein.
It's about being together.
Es geht um das Zusammensein.
This is not about being superhuman, this is about realizing being human is super.
Es geht nicht darum, übermenschlich, oder ein Superman zu sein. Es geht darum zu erkennen, dass Mensch zu sein super ist.
If you thought as much about being honest as you do about being smart...
Wenn ihr so viel Ehre in die Wahrheit, wie in euren Witz legen würdet...
It's not about being scarce, it's about accessibility.
Es handelt sich nicht um Knappheit, das Problem ist Zugänglichkeit.
She lied about being pregnant.
Sie hat gelogen, als sie sagte, dass sie schwanger sei.
That was being talked about.
Darüber wurde gesprochen.
What about me being unhappy?
Und ich? Ich bin auch unglücklich.
Forget about my being here.
Ich verstehe.
It's just about being you and being cool with that.
Man ist einfach man selbst und ist damit zufrieden.
In many communities, people had to worry about being lynched. They had to worry about being bombed.
In vielen Gegenden mussten Menschen fürchten, gelyncht oder bombardiert zu werden.
Life is about daring greatly, about being in the arena.
Das ist, um was es im Leben geht, wagemutig zu sein, in der Arena zu sein.
We used to talk about it enough, about being free.
Wir haben doch darüber gesprochen, frei zu bleiben.
That's what life is about, about daring greatly, about being in the arena.
Das ist, um was es im Leben geht, wagemutig zu sein, in der Arena zu sein.
I don't care about being married.
Ich wünsche nicht besonders, mich zu verheiraten.
I'm worried about Tom being alone.
Es macht mir Sorgen, dass Tom allein ist.
What's so great about being normal?
Was ist denn so toll daran, normal zu sein?
I dream about being a teacher,
Ich träume davon Lehrerin zu sein.
We don't care about being happy.
Glücklichsein ist uns egal.
You're good about being on time.
Du hast ein gutes Zeitgefühl.
You're being very careless about this.
Du bist ganz schon abgebruht.
We're talking about a human being!
Es handelt sich doch hier um einen lebendigen Menschen!
What's that about my being old?
Wie war das mit meinem Alter?
I feel terrible about being involved.
Mich stört es, mitgemacht zu haben.
They don't worry about being reelected.
Sie müssen sich keine Sorgen um ihre Wiederwahl machen.
You don't think about being happy?
Sie denken nicht daran?
You're right about it being wet.
Sie haben Recht, man wird wirklich nass.
What is nice about being close?
Ist das nett, wenn man so dicht beieinander hockt?
As Oscar Wilde has said, the only thing worse than being talked about is not being talked about.
Oscar Wilde sagte Schlimmer als dass über einen gesprochen wird, ist nur, dass nicht über einen gesprochen wird.
Did you all hear that question about, the issue about gender being socially created, versus being biological and hormonal?
Habt ihr all diese Fragen gehört, ob Geschlechter gesellschaftlich erschaffen wurden, anstatt biologisch und hormonell ?
There's a concept about humor about it being a benign violation.
Es gibt da ein Konzept von Humor als gutartiger Störung.
Something subtle about her being transfigured her.
Es war ihr, als sei sie jetzt erst Weib geworden.
Now, quit being so blasé about this.
Hör auf, dich so gelangweilt zu geben.
I cared about being good at something.
Madonna war eine sehr gute Schülerin.
It all turned into being about her.
Die Klage wurde jedoch zurückgezogen.
It's about the well being of nations.
Sie repräsentiert das Wohlbefinden der Nationen.
What about the probability of being caught?
Was ist mit der Wahrscheinlichkeit, erwischt zu werden?
Chef kept talking about being sought after!
Chef setzte fort, darüber zu sprechen, gesucht zu werden!
My kids tease me about being white.
Meine Kinder ärgern mich immer damit, dass ich weiß sei.
Category 1 is about being competitive now.
Die Kategorie 1, das ist der Wettbewerb um die Gegenwart.
They just talked about it being necessary.
Sie redeten lediglich über ihre Notwendigkeit.
We talk about being uplifted or elevated.
Wir sprechen davon, erhoben zu werden, oder erhöht.
Please stop talking about people being superannuated.
Bitte verwenden Sie das Wort Überalterung nicht mehr.
Thanks for being so cool about it.
Danke für dein Verständnis.
We don't know anything about being bandits.
Wir wissen gar nicht, was man als Räuber macht.

 

Related searches : Being Clear About - Being Asked About - Being Talked About - Being Passionate About - Being Informed About - Being Concerned About - Being Delighted About - Being Explicit About - Being Conscious About - Being Patient - Being Heard - Being Lost