Translation of "big hugs from" to German language:


  Dictionary English-German

Big hugs from - translation : From - translation :
Von

  Examples (External sources, not reviewed)

She hugs
Sie umarmt
Hugs and kisses
Alles Liebe
I feel its a big privileged that people wants to meet me, so it's free hugs for everybody.
Ich empfinde es als großes Privileg, dass Menschen mich treffen wollen, also gibt's für alle gratis Umarmungen.
Hugs from Caesar, who asked me when you'l come back.
Ein Riesenkuss von César, der mich fragt, wann du kommst.
Tom always hugs his son when he returns from work.
Tom umarmt immer seinen Sohn, wenn er von der Arbeit zurückkommt.
Nobody hugs their dictionaries.
Niemand knuddelt seine Wörterbücher.
Right? Nobody hugs their dictionaries.
Richtig? Niemand knuddelt seine Wörterbücher.
Dr. Love says eight hugs a day.
Dr. Love sagt täglich acht Umarmungen.
Rebbetzin enough with hugs, your time has come!
Rebbetzin genug mit Umarmungen, deine Zeit gekommen!
I can't stop giving you hugs and kisses.
Ich kann gar nicht aufhören Dich zu umarmen und Dir Küsse zu geben.
Our children are thirsty contact hugs and kisses
Unsere Kinder sind durstig Kontakt Umarmungen und Küsse
I want a hug. Tom and Mary want hugs, too.
Ich will gedrückt werden! Tom und Maria wollen das auch!
Papaji hugs the man It was so simple isn't it?
Es war so einfach, nicht wahr?
Bradshaw hugs Marbaugh, the man in the suit who played the head Klansman.
Bradshaw umarmt Marbaugh, den Mann im Anzug, der das Clanmitglied gespielt hat.
From Big Ed?
Von Big Ed?
I'm happy to share a little more love in the world, it's great, but here's your prescription from Dr. Love eight hugs a day.
Ich bringe gern ein wenig mehr Liebe in die Welt, das ist toll. Dr. Love verschreibt Ihnen nun Folgendes acht Umarmungen täglich.
Eight hugs a day you'll be happier and the world will be a better place.
Acht Umarmungen täglich Sie sind glücklicher und die Welt wird ein besserer Ort sein.
The route hugs the coastline for most of its length where it is generally flat.
Eine weitere wichtige Fährverbindung ist die Autofähre von Moskenes nach Bodø.
Eight hugs a day you'll be happier and the world will be a better place.
Acht Umarmungen täglich Sie sind glücklicher und die Welt wird ein besserer Ort sein.
Big Ideas from Small Countries
Große Ideen aus kleinen Ländern
I'm from a big family.
Ich komme aus einer großen Familie.
Whistling song from Big Mac
pfeifft Musik der Big Mac Werbung
Sure, from the big house.
Keine Ahnung.
One hears this argument for many modern industries, from big food to big pharma to big finance.
Dieses Argument ist in Bezug auf viele moderne Branchen zu vernehmen, von den großen Nahrungsmittelkonzernen über die großen Pharmaunternehmen bis hin zu den großen Finanzunternehmen.
So we come from the Big Bang and create a Big Bang.
Zack!
Organica_ I wish there were more Libyans on Twitter. I'd give them all hugs. Libya Tripoli Greensquare
Organica_ Ich wünschte es wären mehr libysche Nutzer auf Twitter. ich würde sie alle umarmen wollen. Libya Tripoli Greensquare
I come from a big family.
Ich komme aus einer großen Familie.
Tom comes from a big family.
Tom kommt aus einer großen Familie.
A message from the Big Boy.
Eine Nachricht vom Big Boy.
That big romance from last November
An ihre große Liebe vom letzten November
I come from a big one.
Ich komme aus einer großen Familie.
Just burns me up because I think big, big, big mistake United States made in walking away from this.
Nur brennt mir auf, weil ich große, große denken, großer Fehler Vereinigten Staaten in Fuß weg von diesem.
But like a lot of modern men, he hugs, he bakes, he leaves work early to coach Little League.
Aber wie so viele moderne Männer, er umarmt, er bäckt, er macht früher Feierabend um mit Kindern Baseball zu trainieren.
What's the next big idea from that?
Was ist die nächste große Schlussfolgerung daraus?
All that started from that Big Bang.
All alles begann mit dem Urknall.
She's from a big tent. Excuse me?
Ein Mädchen aus großem Zelt .
All the way from the big river.
Den weiten Weg vom großen Fluss.
I fly from the big rigging tonight.
Ich fliege heute von der großen Takelung.
Because it's not just amateurs borrowing from big studios, but sometimes big studios borrowing back.
Denn es nutzen nicht nur Amateure die Inhalte der großen Studios, sondern manchmal funktioniert das Ganze umgekehrt genauso.
I want to put brake big big big big big.
Ich will Rex big big big big big.
When I would see her as a little boy, she'd come up to me and she'd give me these hugs.
Wenn ich sie als kleiner Junge traf, kam sie auf mich zu und umarmte mich.
Beverly Dereck Joubert Life lessons from big cats
Beverly Dereck Joubert Von Raubkatzen was fürs Leben lernen
A big animal ran away from the zoo.
Ein großes Tier ist dem Zoo davongelaufen.
He kept me from making a big mistake.
Er bewahrte mich vor einem großen Fehler.
Tom kept me from making a big mistake.
Tom bewahrte mich vor einem großen Fehler.

 

Related searches : Hugs From - Heart Hugs - Hugs And - Free Hugs - Many Hugs - Give Hugs - Hugs Kisses - Big Hug From - Hugs To All - Love And Hugs - Hugs To You - Kisses And Hugs - Lot Of Hugs - Hugs And Kisses