Translation of "many hugs" to German language:


  Dictionary English-German

Many - translation : Many hugs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She hugs
Sie umarmt
Hugs and kisses
Alles Liebe
Nobody hugs their dictionaries.
Niemand knuddelt seine Wörterbücher.
Right? Nobody hugs their dictionaries.
Richtig? Niemand knuddelt seine Wörterbücher.
Dr. Love says eight hugs a day.
Dr. Love sagt täglich acht Umarmungen.
Rebbetzin enough with hugs, your time has come!
Rebbetzin genug mit Umarmungen, deine Zeit gekommen!
I can't stop giving you hugs and kisses.
Ich kann gar nicht aufhören Dich zu umarmen und Dir Küsse zu geben.
Our children are thirsty contact hugs and kisses
Unsere Kinder sind durstig Kontakt Umarmungen und Küsse
Hugs from Caesar, who asked me when you'l come back.
Ein Riesenkuss von César, der mich fragt, wann du kommst.
Tom always hugs his son when he returns from work.
Tom umarmt immer seinen Sohn, wenn er von der Arbeit zurückkommt.
I want a hug. Tom and Mary want hugs, too.
Ich will gedrückt werden! Tom und Maria wollen das auch!
Papaji hugs the man It was so simple isn't it?
Es war so einfach, nicht wahr?
Bradshaw hugs Marbaugh, the man in the suit who played the head Klansman.
Bradshaw umarmt Marbaugh, den Mann im Anzug, der das Clanmitglied gespielt hat.
Eight hugs a day you'll be happier and the world will be a better place.
Acht Umarmungen täglich Sie sind glücklicher und die Welt wird ein besserer Ort sein.
The route hugs the coastline for most of its length where it is generally flat.
Eine weitere wichtige Fährverbindung ist die Autofähre von Moskenes nach Bodø.
Eight hugs a day you'll be happier and the world will be a better place.
Acht Umarmungen täglich Sie sind glücklicher und die Welt wird ein besserer Ort sein.
Organica_ I wish there were more Libyans on Twitter. I'd give them all hugs. Libya Tripoli Greensquare
Organica_ Ich wünschte es wären mehr libysche Nutzer auf Twitter. ich würde sie alle umarmen wollen. Libya Tripoli Greensquare
I feel its a big privileged that people wants to meet me, so it's free hugs for everybody.
Ich empfinde es als großes Privileg, dass Menschen mich treffen wollen, also gibt's für alle gratis Umarmungen.
But like a lot of modern men, he hugs, he bakes, he leaves work early to coach Little League.
Aber wie so viele moderne Männer, er umarmt, er bäckt, er macht früher Feierabend um mit Kindern Baseball zu trainieren.
When I would see her as a little boy, she'd come up to me and she'd give me these hugs.
Wenn ich sie als kleiner Junge traf, kam sie auf mich zu und umarmte mich.
I'm happy to share a little more love in the world, it's great, but here's your prescription from Dr. Love eight hugs a day.
Ich bringe gern ein wenig mehr Liebe in die Welt, das ist toll. Dr. Love verschreibt Ihnen nun Folgendes acht Umarmungen täglich.
Nick Rascona hugs two of his castmates, and then breaks down crying in their arms the emotional toll of the performance finally getting to him.
Nick Rascona umarmt zwei seiner Mitspieler und bricht dann in ihren Armen weinend zusammen, die emotionale Last der Aufführung bricht schließlich bei ihm durch.
The Riodoce staff misses Valdez, the jokester who swore like a longshoreman, the friend generous with hugs and advice, a teacher who knew how to survive.
Das Riodoce Team vermisst Valdez, den Spaßvogel, der wie ein Hafenarbeiter fluchen konnte, den Freund, der großzügig mit Umarmungen und Ratschlägen war, ein Lehrer, der wusste, wie man überlebt.
Amidst the hugs and laughs after our release, one of them jokingly told me, Lucky, the revolution is almost over and I still haven't gotten detained not fair!
Unter Umarmungen und Gelächter nach unserer Freilassung erzählte mir einer im Scherz Du Glückliche, die Revolution ist fast vorbei und ich wurde immer noch nicht verhaftet, das ist nicht fair!
Some cultures use hugs and kisses (regardless of the sex of the greeters), but those gestures show an existing degree of intimacy and are not used between total strangers.
In einigen Gesellschaften umarmen und küssen auch Männer einander, solche Gesten zeigen jedoch einen gewissen Grad der Intimität und werden nicht mit Fremden ausgetauscht.
One day, my daughter Tybee, Tybee came to me, and she said, I have so much love for you in my body, daddy, I can't stop giving you hugs and kisses.
Eines Tages meine Tochter Tybee, Tybee kam zu mir und sagte Ich habe so viel Liebe in meinem Körper für Dich, Vati. Ich kann gar nicht aufhören Dich zu umarmen und Dir Küsse zu geben.
Here, despite the photo ops and the hugs and the local cuisine, the American president was simply not ready, willing or able, to give satisfaction to his colleagues, from capital to capital.
Was das angeht, war der amerikanische Präsident trotz der Fototermine und der Umarmungen und der lokalen Küche einfach nicht bereit, willens oder fähig seine Kollegen von Hauptstadt zu Hauptstadt zufrieden zu stellen.
You then to continue along Gabriela s trail, which hugs the rock walls and offers occasional views of the area s well known rock formations such as the Sugar Cube and the Winged Wall.
Von hier geht es weiter über den sich an Felswänden entlangschlängelnden Gabrielensteig (Gabrielina stezka) zu den berühmten Felsformationen Zuckerhut (Homole cukru) und Flügelwand (Křídelní stěna).
When the Lakers faced the Miami Heat on January 16, 2006, Bryant and Shaquille O'Neal made headlines by engaging in handshakes and hugs before the game, signifying a change in the feud that had festered between them.
Januar 2006, vor einem Spiel zwischen den Miami Heat und den Los Angeles Lakers, machten Shaquille O Neal und Kobe Bryant Schlagzeilen, indem sie sich die Hände schüttelten, sich kurz umarmten und somit scheinbar ihre langjährige Fehde begruben.
With many, many, many, many face of barbaria.
In viele, viele, viele, viele Arten der Barbarei.
Many many many favors really.
Nicht nur ungefähr in meinem Alter.
Each day many many many.
Jeden Tag viele viele viele.
Many, many years.
Es ist lange her.
And many, many, many of those different things.
Und viele, viele, viele andere andere Sachen.
Many men, many minds.
Viele Köche verderben den Brei.
Many prototypes crashed many.
Viele Prototypen sind abgestürzt viele.
Many, many bullet. Where?
Viele Patronen.
And you've seen that many, many, many times over.
Und ihr habt dies viele viele Male zuvor schon gesehen.
Now, we do reject, many, many, many cartoons, so many that there are many books called The Rejection Collection.
Wir lehnen viele, viele Cartoons ab, so viele, dass es für viele Sammelbände der Durchgefallenen reicht.
The humour of Joey and Chandler's frequent hugs, moments watching football on the comfy chairs, and Ross's pining for Rachel, came from the knowledge that yes, men can all relate to this, even if they often hold back from fully exploring their feelings.
Der Humor von Joey und Chandlers häufigen Umarmungen, Momenten beim Fußballgucken in gemütlichen Sesseln und die Sehnsucht von Ross nach Rachel all das kam aus dem Wissen, dass Männer sich darauf auf jeden Fall beziehen können, auch wenn sie sich oft zurückhalten, vollständig ihre Gefühle zu erkunden.
He did many, many things.
Die Klage wurde abgewiesen.
And many, many people disappeared.
Und viele Menschen verschwanden
And many many more things
Und noch viele viele andere Dinge.
How many, how many ALEX
Wie viele, Wieviele... A
There are many, many actors.
Es gibt viele, viele andere Akteure.

 

Related searches : Hugs From - Heart Hugs - Hugs And - Free Hugs - Give Hugs - Hugs Kisses - Many Many - Hugs To All - Love And Hugs - Hugs To You - Kisses And Hugs - Big Hugs From - Hugs And Kisses