Translation of "board of patrons" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
He is also a member of the Culture Board of the State Capital of Stuttgart, a leading member in the Board of Trustees of the Academy of the Diocese of Rottenburg Stuttgart, and a member of the Board of Directors of the Society of Friends and Patrons of the Academy. | Außerdem war er Mitglied des Kulturausschusses der Landeshauptstadt Stuttgart, leitendes Mitglied im Kuratorium der Akademie der Diözese Rottenburg Stuttgart und Mitglied im Vorstand der Vereinigung der Freunde und Förderer der Akademie. |
They are not its true patrons. | Und sie waren niemals dessen Wali. |
Have they taken patrons besides Him! | Oder haben sie sich anstatt Seiner Schutzherren genommen? |
They are not its true patrons. | Und sie waren nicht ihre Beschützer. |
Have they taken patrons besides Him! | Oder haben sie sich an seiner Stelle Freunde genommen? |
They are not its true patrons. | Seine Freunde sind ja nur die Gottesfürchtigen. |
Schenker depended on several patrons including Furtwängler. | Schenker lebte dank einiger Mäzene einschließlich Furtwängler. |
Among his patrons were the Fugger family. | Nach dem Tode seines Patrons Rudolf II. |
Have they taken patrons besides Him! But Allah! | Oder haben sie sich etwa Beschützer außer Ihm genommen? |
Have they taken patrons besides Him! But Allah! | Oder nahmen sie sich etwa anstelle von Ihm Wali?! |
He is one of the patrons of the Oxford University Scientific Society. | Er ist Vizepräsident der British Humanist Association . |
Testament to this is also the fact that Cyril and Methodius are the main patrons of Moravia and Pope John Paul II declared them patrons of Europe in 1980. | Das ist auch durch die Tatsache belegt, dass Kyrill und Method die Hauptschutzpatronen Mährens sind und dass sie in 1980 durch den Papst Johannes Paul II. zu Mitschutzpatronen Europas erklärt wurden. |
During the Renaissance, artists depended on patrons for money. | Während der Renaissance waren Künstler auf Gönner als Geldgeber angewiesen. |
The locals regard these individuals as the city's patrons. | Botanischer Garten Bogor ( Four guided walks ). |
Collections Ferdinand II was one of the most important patrons of the Habsburg family. | Der Wandel zum Lustschloss vollzog sich durch die Umbauten von Erzherzog Ferdinand. |
Most of the patrons sitting at the counter give Mann the impression of malice. | Im Rückspiegel sieht Mann, wie der Truck wendet und den Schulbus anschiebt. |
And I'm glad that we have patrons of the arts in these fields. | Und ich bin froh, dass wir Kunstmäzene in diesen Branchen haben... |
Samanid rulers were patrons of such important Persian poets as Rudaki and Daqiqi. | Sein Pseudonym Firdausī bedeutet wörtlich der Paradiesische . |
Verily We have made the Satans patrons of those only who believe not. | Denn seht, Wir haben die Satane zu Freunden derer gemacht, die nicht glauben. |
Verily We have made the Satans patrons of those only who believe not. | Gewiß, Wir haben die Satane zu Schutzherren für diejenigen gemacht, die nicht glauben. |
Verily We have made the Satans patrons of those only who believe not. | Wir haben die Satane denen zu Freunden gemacht, die nicht glauben. |
Verily We have made the Satans patrons of those only who believe not. | Gewiß, WIR haben die Satane als Wali für diejenigen eingesetzt, die nicht den Iman verinnerlichen. |
As for those who disbelieve, their patrons are false deities. | Diejenigen aber die ungläubig sind, deren Freunde sind die Götzen. |
And they shall have no patrons succouring them beside Allah. | Und sie werden keine Schutzherren haben, die ihnen anstatt Allahs helfen (könnten). |
As for those who disbelieve, their patrons are false deities. | Diejenigen aber, die ungläubig sind, deren Schutzherren sind die falschen Götter. |
And they shall have no patrons succouring them beside Allah. | Und sie haben keine Freunde, die sie anstelle Gottes unterstützen könnten. |
And they shall have no patrons succouring them beside Allah. | Und es gibt für sie keinerlei Wali, die ihnen anstelle von ALLAH beistehen. |
As for those who disbelieve, their patrons are false deities. | Und diejenigen, die Kufr betrieben haben, ihre Wali sind die Taghut. |
You shouldn't allow your patrons to say things like that. | Das sollten Sie Ihren Zuschauern verbieten. |
They were patrons of science and of artists such as Ludwig van Beethoven, among others. | Sie förderten Wissenschaftler und Künstler, u.a. auch Ludwig van Beethoven. |
Only the righteous ones are its patrons, but most of the pagans do not know. | Dessen Wali sind gewiß nur die Muttaqi. Doch viele von ihnen wissen es nicht. |
Michael and Sarah Stein became patrons of Matisse, while Gertrude Stein continued to collect Picasso. | Gertrude Stein förderte Picasso weiter und näherte sich in ihrem literarischen Ausdruck dem Kubismus. |
One of the dancers locks the door, and the vampires feed on the bar patrons. | Auch das niedergestreckte Trio erhebt sich wieder es sind wie die Tänzerinnen Vampire. |
Only the righteous ones are its patrons, but most of the pagans do not know. | Ihre Beschützer sind nur die Gottesfürchtigen, jedoch die meisten von ihnen wissen es nicht. |
Only the righteous ones are its patrons, but most of the pagans do not know. | Ihre Beschützer sind ja nur die Gottesfürchtigen'! Aber die meisten von ihnen wissen nicht. |
Only the righteous ones are its patrons, but most of the pagans do not know. | Aber die meisten von ihnen wissen nicht Bescheid. |
Without looking out the window, they derisively attribute the commotion to the patrons of The Rectum. | Die einzelnen Szenen sind scheinbar ohne Zwischenschnitt gedreht. |
Patrons included the Count of Nuremberg Conrad II the Pious and his wife Agnes von Hohenlohe. | der Fromme und dessen Gattin Agnes von Hohenlohe. |
Deem then those who disbelieve that they may take My bondmen, instead of Me, as patrons! | Meinen die Ungläubigen etwa, sie könnten meine Diener an Meiner Statt zu Beschützern nehmen? |
Deem then those who disbelieve that they may take My bondmen, instead of Me, as patrons! | Meinen denn diejenigen, die ungläubig sind, daß sie sich Meine Diener anstatt Meiner zu Schutzherren nehmen (können)? |
Deem then those who disbelieve that they may take My bondmen, instead of Me, as patrons! | Meinen denn diejenigen, die ungläubig sind, daß sie sich meine Diener an meiner Stelle zu Freunden nehmen können? |
Deem then those who disbelieve that they may take My bondmen, instead of Me, as patrons! | Dachten etwa diejenigen, die Kufr betrieben haben, daß Meine Diener sich an Meiner Stelle andere Wali nehmen. |
Therefore, the information about which books are checked out to which patrons may be represented by an associative array, in which the books are the keys and the patrons are the values. | ) nichtnumerische Schlüssel (zumeist Zeichenketten) verwendet, um die enthaltenen Elemente zu adressieren diese sind in keiner festgelegten Reihenfolge abgespeichert. |
Self interest dictated that members of the nomenklatura submit to the control of their patrons in the party. | Zum engeren Kreis der Nomenklatura werden etwa 500 600 Personen gerechnet. |
According to an early 1930s 1940s postcard, the Highland Springs Guest Ranch of Beaumont offered its patrons horseback riding, tennis, archery, horseshoes, swimming, shuffle board, ping pong, baseball, ballroom dancing, massage, basketball, as well as a place to spend the night. | Laut einer Postkarte aus den 1930er oder 1940er Jahren bot beispielsweise die Highland Springs Guest Ranch ihren Gästen Reiten, Tennis, Bogenschießen, Hufeisenwerfen, Schwimmen, Shuffleboard, Tischtennis, Baseball, Standardtänze, Massagen, Basketball und Schlafmöglichkeiten für die Nacht an. |
Related searches : Patrons Of Art - Wealthy Patrons - Board Of - Board Of Equalization - Board Of Arbitrators - Board Of Works - Cost Of Board - Board Of Physicians - Number Of Board - Board Of Registration - Board Of Supervision - Board Of Regulators - Board Of Creditors - Board Of Commerce