Translation of "boundaries set" to German language:
Dictionary English-German
Boundaries set - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is up to politics to set boundaries. | Politik ist aufgerufen, Grenzen zu setzen. |
She cannot set boundaries between herself and her mother. | Also, sie kann sich selbst nicht von der Mutter abgrenzen. |
It's about how far we're able to push the boundaries of human ability... within the boundaries set by the rules. | Es geht darum wie weit wir die Grenzen der menschlichen Fähigkeiten treiben können... Innerhalb der Grenzen, die durch die Regeln vorgegeben wurden. |
It is therefore worrying that constituency boundaries have yet to be set. | Es ist allerdings beunruhigend, wenn die Grenzen der Wahlkreise noch abzustecken sind. |
In molecular gastronomy, no boundaries are set on the creativity of the cooks. | In der molekularen Küche sind der Kreativität der Köche keine Grenzen gesetzt. |
At the Uqair conference in 1922, the boundaries of Kuwait and Najd were set. | 1960 war Kuwait mit Iran, Irak, Saudi Arabien und Venezuela Gründungsmitglied der OPEC. |
Fashion Pakistan Week is set to break social media boundaries in the country, as well. | Fashion Pakistan Week durchbricht außerdem Grenzen der sozialen Medien im Land. |
You have set all the boundaries of the earth. You have made summer and winter. | Du setzest einem jeglichen Lande seine Grenze Sommer und Winter machst du. |
Boundaries | Grenzen |
Boundaries | Andere Eigenschaften |
Each victory is only a prelude to another, and no boundaries can be set to rational hope. | Jeder Sieg ist der Auftakt zu einem Anderen und Hoffung hat keine rationalen Grenzen. |
C. Boundaries | Sternbildgrenzen |
Constellation boundaries | Sternbildgrenzen |
Constellation boundaries | Sternbildgrenzen |
Constellation Boundaries | Sternbildgrenzen |
Ooohh boundaries. | Ooooooh Grenzen.... |
(clarify boundaries) | (Klarere Festlegung der Grenzen) |
When applying the OCM, meanwhile, the competence boundaries set out in the Treaties must be taken into consideration. | Bei der Anwendung der OKM aber müssen die vertraglichen Kompetenzgrenzen beachtet werden. |
Threats without boundaries | A. Bedrohungen ohne Grenzen |
Loading Constellation Boundaries | Sternbildgrenzen werden geladen |
One draws boundaries. | Eines zieht Grenzen. |
Overcoming disciplinary boundaries | Abbau der Grenzen zwischen den Disziplinen |
Verify your boundaries. | Beweist eure Grenzen. Fakten. |
Nature knows no boundaries. | Die Natur kennt keine Grenzen. |
Color of constellation boundaries | Farbe der Sternbildgrenzen |
Scan across filesystem boundaries | Über Dateisystemgrenzen hinaus einlesen |
Spatial boundaries or individuals? | Räumliche oder individuelle Eingrenzung |
There are certainly boundaries. | Es gibt durchaus Grenzen. |
So when we enter into World War Il, we have a world where state boundaries don't necessarily match linguistic boundaries or by ethnic boundaries. | Also wenn wir uns den Zweiten Weltkrieg anschauen, sind wir nicht in einer Welt in der Personen in der Staaten über linguistische oder ethnische Grenzen definiert wurden. |
We crossed four national boundaries. | Wir haben vier Landesgrenzen überquert. |
The Boundaries of Anti Semitism | Die Grenzen des Antisemitismus |
Your boundaries don't confine me. | Deine Grenzen begrenzen mich nicht. |
Hide constellation boundaries while moving? | Sternbildgrenzen bei Bewegung ausblenden? |
Hide constellation boundaries while slewing? | Sternbildnamen bei Bewegung ausblenden? |
Remember, that's the y boundaries. | Denken Sie daran, das ist die y Grenzen. |
I didn't hear the boundaries. | Ich hörte die Grenzen nicht. |
Stories cut across all boundaries, | Geschichten reißen alle Grenzen ein. |
Defied all kinds of boundaries | Man wusste nicht |
Why would you create boundaries? | Wieso würden wir Grenzen erschaffen? |
4.4.2 Organisation Environmental Footprint Boundaries | 4.4.2 Grenzen für den Umweltfußabdruck von Organisationen |
Boundaries between landside and airside | Abgrenzung zwischen Landseite und Luftseite |
Spatial boundaries or individuals? 4.5. | Räumliche oder individuelle Eingrenzung 4.5. |
We need clear ethical boundaries. | Wir brauchen klare ethische Grenzen. |
The boundaries of a town? | Die Grenzen einer Stadt? |
Each worker of any kind of enterprise has to have clear boundaries that would set apart what's allowed and what's not after work. | Jeder Arbeiter braucht klare Grenzen, die festlegen, was nach erledigter Arbeit erlaubt ist und was nicht. |
Related searches : Set Boundaries - Set Clear Boundaries - Set Set Set - Across Boundaries - Cross Boundaries - System Boundaries - National Boundaries - Process Boundaries - Legal Boundaries - Break Boundaries - Blurring Boundaries - Crossing Boundaries - Blurred Boundaries - Industry Boundaries