Translation of "break into pieces" to German language:


  Dictionary English-German

Break - translation : Break into pieces - translation : Into - translation :
In

Pieces - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He'd break you into a thousand pieces.
Er würde dich in tausend Stücke schlagen.
Take it back and break it into a thousand pieces.
Nimm es und zerbrich es in tausend Scherben.
I just have my boys break it up into little pieces.
Meine Jungs teilen es einfach in kleine Stücke.
What looks on the outside like a solid structure can break into pieces overnight.
Was von außen betrachtet wie eine solide Struktur aussieht, kann sich über Nacht in seine Einzelteile auflösen.
I'll break you in so many pieces...
Ich warne Sie, das hat Konsequenzen.
With thee also will I break in pieces man and woman and with thee will I break in pieces old and young and with thee will I break in pieces the young man and the maid
durch dich zerschmettere ich Männer und Weiber und zerschmettere Alte und Junge und zerschmettere Jünglinge und Jungfrauen
Some distance away to my right a man is about to break a wrecked ship into pieces.
Etwas von mir entfernt macht sich ein Mann gerade daran ein Schiffswrack in Stücke zu brechen.
and with you will I break in pieces the shepherd and his flock and with you will I break in pieces the farmer and his yoke and with you will I break in pieces governors and deputies.
durch dich zerschmettere ich Hirten und Herden und zerschmettere Bauern und Joche und zerschmettere Fürsten und Herren.
Thursday could break you in pieces with one hand.
Thursday bricht Ihnen mit einer Hand den Hals.
I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen and with thee will I break in pieces captains and rulers.
durch dich zerschmettere ich Hirten und Herden und zerschmettere Bauern und Joche und zerschmettere Fürsten und Herren.
and with you will I break in pieces the chariot and him who rides therein and with you will I break in pieces man and woman and with you will I break in pieces the old man and the youth and with you will I break in pieces the young man and the virgin
durch dich zerschmettere ich Männer und Weiber und zerschmettere Alte und Junge und zerschmettere Jünglinge und Jungfrauen
So you go back into the room, and you break this thing to pieces, and you haul it away.
So gehen Sie zurück in den Raum, und Sie schlagen das Ding in kleine Stücken und schleppen es weg.
You take the big problem and you break it down into smaller pieces and you start to attack that.
Man nimmt das große Problem und zerteilt es in kleinere Bestandteile und attackiert diese.
And with thee will I break in pieces the horse and his rider and with thee will I break in pieces the chariot and his rider
durch dich zerschmettere ich Rosse und Reiter und zerschmettere Wagen und Fuhrmänner
They break your people in pieces, Yahweh, and afflict your heritage.
HERR, sie zerschlagen dein Volk und plagen dein Erbe
Off with its head. Break its bones. Chop it to pieces.
Die Gelegenheit ist günstig!
Decide exactly what you want to be able to do when you're done, and then look into the skill and break it down into smaller pieces.
Man bestimmt ganz genau, was man können möchte, analysiert sie und zerlegt sie in immer kleinere Teile.
They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
HERR, sie zerschlagen dein Volk und plagen dein Erbe
And the way they represent information is they break up that data into little pieces that are represented by pulses and different neurons.
Und sie stellen Daten dar, indem sie diese Daten in kleine Teile aufsplitten, die durch Pulse und unterschiedliche Neuronen repräsentiert werden.
and with you will I break in pieces the horse and his rider
durch dich zerschmettere ich Rosse und Reiter und zerschmettere Wagen und Fuhrmänner
If I could move out of this room and break him in pieces...
Könnte ich hier raus, würde ich ihn zerstückeln.
Closed windows fall into pieces
Lässt geschlossene Fenster auseinanderfallen.Name
Tear myself into little pieces?
Mich aufteilen?
To explore groups, mathematicians have devised various notions to break groups into smaller, better understandable pieces, such as subgroups, quotient groups and simple groups.
Um Gruppen zu erforschen, haben Mathematiker spezielle Begriffe entwickelt, um Gruppen in kleinere, leichter verständliche Bestandteile zu zerlegen, wie z.
The only way to divide 29 into equal pieces is to break it back down into 29 single units. 29 is a 'prime number.' Think of it as unbreakable.
Wenn wir die Tage zwischen zwei Vollmonden zählen, kommen wir auf die Zahl 29.
How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words?
Wie lange plagt ihr doch meine Seele und peinigt mich mit Worten?
Broken into 6000 or 7000 pieces.
Zerbrochen in 6000, 7000 Stücke.
The crock broke into four pieces.
Der Krug zerbrach in vier Stücke.
Cut this into very fine pieces.
Schneide das in ganz kleine Stücke.
Cut this into very fine pieces.
Schneiden Sie das in ganz kleine Stücke!
He tore the photographs into pieces.
Er riss die Fotos in Stücke.
Cut the salmon into small pieces.
Schneiden Sie den Lachs in kleine Stücke.
Tom tore the picture into pieces.
Tom riss das Bild in Stücke.
Mary tore the picture into pieces.
Maria zerriss das Bild.
He shall break in pieces mighty men without number, and set others in their stead.
Er bringt die Stolzen um, ohne erst zu forschen, und stellt andere an ihre Statt
break into the ceremony grounds!
Eine ganz gemeine Falle! Alle Truppen Dringt ins Stadion ein!
Cut the melon into six equal pieces.
Schneide die Melone in 6 gleiche Teile.
Mother divided the cake into eight pieces.
Mutter schnitt den Kuchen in 8 Teile.
Tom divided the bread into two pieces.
Tom teilte das Brot in zwei Teile.
Mary divided the bread into two pieces.
Maria teilte das Brot in zwei Teile.
Do not cut the patch into pieces.
Zerschneiden Sie die Pflaster nicht.
It is cut up into 100 pieces.
Es ist in 100 Stücke aufgeteilt.
Frozen guinea fowls, not cut into pieces
Lebern von Truthühnern Hausgeflügel , genießbar, frisch oder gekühlt
I don't want this thing to break in 20 pieces like you've seen in those documentaries.
Ich will nicht, dass dieses Ding in 20 Teile zerbricht, wie man es aus Dokumentationen kennt.
Either he falls in line or I'll break him so open they won't find the pieces.
Entweder er pariert oder ich mache Geschnetzeltes aus ihm.

 

Related searches : Break Into - Break To Pieces - Cutting Into Pieces - Split Into Pieces - Smashed Into Pieces - Rip Into Pieces - Torn Into Pieces - Cut Into Pieces - Fall Into Pieces - Broken Into Pieces - Tear Into Pieces - Broke Into Pieces - Shatter Into Pieces - Into Tiny Pieces