Translation of "cut into pieces" to German language:


  Dictionary English-German

Cut into pieces - translation : Into - translation :
In

Pieces - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cut this into very fine pieces.
Schneide das in ganz kleine Stücke.
Cut this into very fine pieces.
Schneiden Sie das in ganz kleine Stücke!
Cut the salmon into small pieces.
Schneiden Sie den Lachs in kleine Stücke.
Cut the melon into six equal pieces.
Schneide die Melone in 6 gleiche Teile.
Do not cut the patch into pieces.
Zerschneiden Sie die Pflaster nicht.
It is cut up into 100 pieces.
Es ist in 100 Stücke aufgeteilt.
Frozen guinea fowls, not cut into pieces
Lebern von Truthühnern Hausgeflügel , genießbar, frisch oder gekühlt
The patch should not be cut into pieces.
Das Pflaster sollte nicht zerschnitten werden.
Do not cut the Neupro patches into pieces.
Zerschneiden Sie das Neupro Pflaster nicht.
I'm going to cut him up into little pieces!
Ich schneide sie in kleine Stücke.
Fresh or chilled guinea fowls, not cut into pieces
Rücken, Hälse, Rücken mit Hälsen, Sterze oder Flügelspitzen, von Truthühnern Hausgeflügel , frisch oder gekühlt
A 120 foot long rope is cut into 3 pieces.
Ein 120 Fuß langes Seil wird in 3 Teile geschnitten.
Frozen turkeys of the species domesticus , not cut into pieces
Truthühner Hausgeflügel , unzerteilt, gefroren
He shall flay the burnt offering, and cut it into pieces.
Und man soll dem Brandopfer die Haut abziehen, und es soll in Stücke zerhauen werden
He cut the ram into its pieces and Moses burned the head, and the pieces, and the fat.
zerhieb den Widder in Stücke und zündete an das Haupt, die Stücke und das Fett
And he cut the ram into pieces and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat.
zerhieb den Widder in Stücke und zündete an das Haupt, die Stücke und das Fett
They'll cut him into little pieces before you can get to him.
Sie schneiden ihn in kleine Stücke, bevor Sie zu ihm gelangen.
1) 1 2 pound of lamb cut into small pieces with bone in
1) 1 2 Pfund Lamm, zusammen mit den Knochen in kleine Stücke geschnitten
The finished tofu can then be cut into pieces, flavored or further processed.
Ein fertiggestellter Tofublock kann in mehrere Teile geschnitten, gewürzt oder anders weiterverarbeitet werden.
And he shall flay the burnt offering, and cut it into his pieces.
Und man soll dem Brandopfer die Haut abziehen, und es soll in Stücke zerhauen werden
So that's our wire, and it's going to be cut into 2 pieces.
So, das ist unser Draht, und der wird jetzt in 2 Teile zerschnitten.
We'll cut her to pieces.
Wir zerschmettern sie.
Not cut in pieces, frozen
Lebern
Not cut in pieces, frozen
von Wild (ausgenommen von Kaninchen und Hasen)
Not cut in pieces, frozen
Rizinusöl
Not cut in pieces, frozen
pflanzliche Fette und Öle sowie deren Fraktionen
Not cut in pieces, frozen
Bismut in Rohform Pulver aus Bismut Abfälle und Schrott, aus Bismut (ausg.
Not cut in pieces, frozen
von Perlhühnern
The block is removed from the mold and then cut into bite sized pieces.
Die fertige Rolle wird in sechs gleich große Stücke geschnitten.
So it says, a wire of length 100 centimeters is cut into two pieces.
Also, ein 100cm langer Draht wird in zwei Teile zerschnitten.
Frozen ducks, geese and guinea fowls of the species domesticus , not cut into pieces
Enten, Gänse oder Perlhühner Hausgeflügel , unzerteilt, gefroren
The Swabians were cut to pieces.
1040 wurden die Spitzenämter neu geregelt.
First wash and separate the fat from the meat. Cut the meat into small pieces.
Zuerst wird das Fleisch gewaschen und dann das Fett abgetrennt, dann das Fleisch in kleine Stücke geschnitten.
She cut the cake into six pieces and gave one to each of the children.
Sie schnitt den Kuchen in 6 Stücke und gab jedem Kind eins.
Cut the wetted matrix of InductOs into 6 equal (approximately 2.5 x 5 cm) pieces.
Schneiden Sie die durchfeuchtete InductOs Matrix in 6 gleiche Stücke (ca.
Not cut in pieces, fresh or chilled
Schenkel und Teile davon
Not cut in pieces, fresh or chilled
von Primaten
Not cut in pieces, fresh or chilled
Waren aus Cobalt, a.n.g.
Not cut in pieces, fresh or chilled
von Gänsen
Fresh or chilled ducks, geese and guinea fowls of the species domesticus , not cut into pieces
Enten, Gänse oder Perlhühner Hausgeflügel , unzerteilt, frisch oder gekühlt
You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head.
Aber den Widder sollst du zerlegen in Stücke, und seine Eingeweide und Schenkel waschen, und sollst es auf seine Stücke und sein Haupt legen
Could've cut us to pieces, then they withdrew.
Hätten uns vernichten können, zogen aber ab.
Meat of turkeys, not cut in pieces, frozen
Fleisch von Truthühnern, unzerteilt, gefroren
The samples collected from the other four muscles of wild boar are each cut into seven oat kernel size pieces, giving a total of 28 additional pieces.
Die Proben von den anderen vier Muskelpartien von Wildschweinen werden jeweils in sieben haferkorngroße Stückchen zerteilt, so dass weitere 28 Stücke vorliegen.
But helping that dame cut him in little pieces...
Aber der Ziege dabei zu helfen, ihn in kleine Stücke zu schneiden...

 

Related searches : Cut Into - Cutting Into Pieces - Split Into Pieces - Smashed Into Pieces - Rip Into Pieces - Torn Into Pieces - Fall Into Pieces - Break Into Pieces - Broken Into Pieces - Tear Into Pieces - Broke Into Pieces - Shatter Into Pieces - Into Tiny Pieces - Cut Into Rounds