Translation of "broadening horizons" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Second action line Strengthening potential, broadening horizons | Zweite Handlungsschiene Stärkung des Potenzials, Erweiterung des Horizonts |
In my opinion, by broadening our horizons, we retain a sense of realism. | Ein Blick auf die Welt veranlasst uns meines Erachtens, realistisch zu sein. |
Unknown Horizons | Unknown Horizons |
Turkey's widening diplomatic horizons | Türkei erweitert den diplomatischen Horizont |
Welcome to Horizonte (horizons). | Willkommen zu Horizonte . |
Good films broaden our horizons. | Gute Filme erweitern unseren Horizont. |
China s policymakers have long time horizons. | Die chinesischen Politiker haben einen langfristigen Horizont. |
New Horizons was launched in 2005. | Der Start der Sonde Neue Horizonte (engl. New Horizons ) erfolgte im Jahre 2005. |
My artistic horizons continue to grow. | Mein künstlerischer Horizont erweitert sich kontinuierlich. |
(3) broadening the range of instruments | (3) Erweiterung des Spektrums verfügbarer Instrumente |
2.2.2 Broadening the supply of content | 2.2.2 Ausweitung des Inhalte Angebots |
That I'm expanding the horizons, of me. | Ich erweitere die Horizonte meiner Selbst. |
A young family looking for new horizons | Eine junge Familie auf neuen Wegen |
Broadening contacts with committees and working groups | Ausbau der Kontakte zu Ausschüssen und Arbeitsgruppen |
A broadening of the range of objectives | Weiterentwicklung der bestehenden Strukturfonds |
1000 New Horizons Way Vacaville, CA 95688 USA | 1000 New Horizons Way Vacaville, CA 95688 USA |
3.3 Broadening the supply of content already available | 3.3 Ausweitung des bestehenden Inhalte Angebots |
A broadening of the range of objectives 7.1.4. | Ergänzung der vorhandenen Ziele 7.1.4. |
broadening of the prices policy of the Community. | Wie können diese Prioritäten nun umgesetzt werden? |
At longer horizons , risks lie mainly on the downside . | Auf längere Sicht überwiegen die Abwärtsrisiken . |
At longer horizons , risks lie mainly on the downside . | Längerfristig überwiegen die Abwärtsrisiken . |
Such were the errors committed over short time horizons. | Das waren die Fehler, die in kurzen Zeithorizonten begangen wurden. |
Its horizons under constant domination by Israel's surveillance balloons. | Der Himmel steht hier unter ständiger Kontrolle durch israelische Überwachungsballons. |
the broadening of the EESC's areas of obligatory referral. | Ausdehnung des Bereichs der obligatorischen Konsultation des EWSA. |
Article 2 Broadening of the functions of the Agency | Artikel 2 Ausdehnung der Aufgaben der Umweltagentur |
Firstly, the broadening of the definition is fully acceptable. | Erstens ist die Erweiterung der Definition völlig akzeptabel. |
My horizons are broader than your pupils after cannabis consumption! | Mein Horizont ist weiter als deine Pupillen nach dem Cannabiskonsum! |
References External links Orbital simulation from JPL (Java) Horizons Ephemeris | Die Bahn ist 1,935 gegen die Ekliptik geneigt, die Bahnexzentrizität beträgt 0,034. |
Bright Horizons and Sports Authority, just to name a few. | Bright Horizons und Sports Authority, um nur einige zu nenen. |
Broadening knowledge about children s own strategies against online related risks | Ausbau des Wissens über Strategien der Kinder zum Schutz vor Online Risiken |
(a) Promoting equitable and progressive broadening of the tax base | a) die Förderung einer ausgewogenen, stufenweisen Erweiterung der Steuerbemessungsgrundlage |
provide European agriculture with new horizons, going beyond long overdue reform | Dazu gehört z.B. das im Ministerrat praktizierte Einstimmigkeitsprinzip, was den Ministerrat in den meisten Fragen handlungsunfähig macht und ihn als Bremsklotz in der europäischen Einigung erscheinen läßt. |
You will walk on the horizons your father has never seen.' | Du wirst zu Horizonten gehen, die dein Vater nie gesehen hat. |
5.3 Their investment horizons are long and, in most cases, unleveraged. | 5.3 Ihre Investitionen erfolgen langfristig und meistens ohne den Einsatz von Fremdmitteln. |
(b) Broadening the opportunities for part time employment for Secretariat staff. | b) Erweiterung der Teilzeitbeschäftigungsmöglichkeiten für Sekretariatsbedienstete. |
(I) The domestic policy agenda focuses on deepening and broadening surveillance | (I) Die interne Komponente der Agenda zielt auf eine bessere Koordinierung und Überwa chung ab |
6.1 Broadening the scope of EU eco labelling to food products | 6.1 Ausdehnung des Anwendungsbereichs des EU Umweltzeichens (Euro Blume) auf Nah rungsmittel |
On the subject of broadening the trade negotiations, add the following | Am Ende dieser Textstelle sollte folgender Wortlaut angefügt werden |
This is what economists call 'a broadening of the capital base'. | Ich will hier keine Kernenergiedebatte entfachen, zu mal wir auf dem Gebiet der Kernenergiesicherheit führend sind. |
At longer horizons , downside risks remain , stemming mainly from the external side . | Längerfristig bestehen weiterhin Abwärtsrisiken , die in erster Linie von der Außenwirtschaft ausgehen . |
Television shortens our horizons. No one thinks anymore about the long term. | Das Fernsehen verengt unseren Horizont und niemand denkt mehr in langfristigen Kategorien. |
And then they claim that school expands your horizons and your visions. | Weisst du Geld alleine ist nicht der Grund worin der Erfolg eines Einzelnen gemessen wird |
As we age, our time horizons grow shorter and our goals change. | Wenn wir älter werden, verkürzt sich unser Zeithorizont und unsere Ziele verändern sich. |
Travel has opened up new horizons and new opportunities for human contact. | Das Reisen hat unseren Horizont erweitert und neue Möglichkeiten zu persönlichen Kontakten geschaffen. |
We also approve of the objective of boosting the other policies and the broadening of political horizons reflected in the substantial commitment appropria tions providing a framework for new courses of action in the future, although we have reservations regarding the commitment of one billion ECU for a European industrial area. | Weiterhin soll ein qualifizierter Mitarbeiter eingeteilt werden, der für die Verbesse rung der Leistungsfähigkeit des Computers beim Ge richtshof sorgen soll, und es wird die Schaffung einer Stelle auf Zeit für einen Berater in Fragen des Bauwe sens beantragt, der anstelle der zur Zeit tätigen außenstehenden Berater beim geplanten Bau des Er weiterungsgebäudes für den Gerichtshof beratend mitwirken soll. |
Related searches : Broadening Their Horizons - New Horizons - Professional Horizons - Different Horizons - Extending Horizons - Mind Broadening - Broadening Knowledge - Spectral Broadening - Band Broadening - Base Broadening - Peak Broadening - Line Broadening - Pressure Broadening