Translation of "brushed up against" to German language:


  Dictionary English-German

Against - translation : Brushed - translation : Brushed up against - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Her arm brushed against mine.
Ihr Arm streifte den meinen.
His hand accidentally brushed against her leg.
Seine Hand streifte versehentlich ihr Bein.
But even I, in my mulishness, even I have brushed up against that thing, at times.
Aber selbst ich in meiner Maultierart habe manchmal dieses Ding gestreift.
Your mother brushed me up in a dustpan.
Deine Mutter hat mich aufgekehrt.
So if you brush up against it, any place you brushed against it, you get this twinkling blue green light that's just breathtaking.
Wenn man ihn berührt, fangen die berührten Stellen an blau grün zu leuchten, das ist einfach atemberaubend.
Brushed Aluminium
Gebürstetes Aluminium
Brushed and aired.
Abbürsten und auslüften.
He brushed his hat.
Er bürstete seinen Hut.
She brushed my hair.
Sie bürstete mir das Haar.
I brushed my hair.
Ich bürstete mir das Haar.
I brushed her hair.
Ich bürstete ihr die Haare.
Tom brushed his teeth.
Tom putzte sich die Zähne.
Mary brushed her horse.
Maria striegelte ihr Pferd.
Tom brushed his horse.
Tom striegelte sein Pferd.
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
Er stand schnell auf, spritzte sich kaltes Wasser ins Gesicht, putzte sich die Zähne und rasierte sich.
She brushed her husband's hat.
Sie hat den Hut ihres Mannes gebürstet.
Mary accidentally brushed Tom's shoulder.
Maria streifte Tom versehentlich an der Schulter.
He really brushed me off.
Er hat mich abgewimmelt.
Have you brushed your teeth, Professor?
Haben Sie sich die Zähne geputzt, Herr Professor?
Damascus, however, also brushed off this proposal.
Indes, Damaskus bügelte auch diesen Vorschlag ab.
Tom brushed the snow off his coat.
Tom strich den Schnee von seinem Mantel.
Tom brushed the sand from his clothes.
Tom strich sich den Sand von der Kleidung.
Tom brushed the snow from his coat.
Tom strich sich den Schnee vom Mantel.
Tom brushed the snow off his clothes.
Tom putzte sich den Schnee von der Kleidung.
Mary brushed her hair from her face.
Maria strich sich das Haar aus dem Gesicht.
The aluminum castings must be brushed again.
Die Alu Gussstücke müssen noch einmal gebürstet werden.
These problems cannot simply be brushed aside.
Diese Probleme dürfen nicht so ohne weiteres zur Seite geschoben werden.
l did my schoolwork, brushed my teeth.
Hausaufgaben, Zähneputzen... Mensch!
But the Texas native brushed aside her concern.
Aber die Texanerin wischte ihre Bedenken beiseite.
Tom brushed his teeth and washed his face.
Tom putzte sich die Zähne und wusch sich das Gesicht.
Tom brushed his hair out of his face.
Tom strich sich das Haar aus dem Gesicht.
Mary brushed her hair out of her face.
Maria strich sich das Haar aus dem Gesicht.
Mary brushed back her hair from her face.
Maria strich sich die Haare aus dem Gesicht.
They cannot just be brushed under the carpet.
Wir können sie nicht einfach unter den Teppich kehren.
When was the last time you brushed your teeth?
Wann haben Sie das letzte Mal Zähne geputzt?
When was the last time you brushed your teeth?
Wann hast du das letzte Mal Zähne geputzt?
When was the last time you brushed your teeth?
Wann hast du dir das letzte Mal die Zähne geputzt?
When was the last time you brushed your teeth?
Wann haben Sie sich das letzte Mal die Zähne geputzt?
Tom brushed his teeth and put on his pajamas.
Tom putzte sich die Zähne und zog seinen Schlafanzug an.
He literally brushed by it as he came in.
Er hat sie berührt, als er hereinkam.
Just as she arrived Vronsky's footman, who with his well brushed whiskers looked like a Gentleman of the Bedchamber, also came up.
In dem Augenblicke, als sie ins Haus trat, wollte gerade auch Wronskis Diener hineingehen, der mit seinem nach beiden Seiten auseinandergekämmten Backenbarte wie ein Kammerjunker aussah.
Mary brushed her hair and put it in a ponytail.
Maria bürstete sich das Haar und band es zu einem Pferdeschwanz zusammen.
1.8 These concerns and criticisms cannot simply be brushed aside.
1.8 Die hier geäußerte Besorgnis und Kritik darf nicht einfach vom Tisch gewischt werden.
1.9 These concerns and criticisms cannot simply be brushed aside.
1.9 Die hier geäußerte Besorgnis und Kritik darf nicht einfach vom Tisch gewischt werden.
You may even have brushed by her in the street.
Du berührtest sie vielleicht schon einmal.

 

Related searches : Brushed Against - Brushed Nickel - Brushed Off - Brushed Chrome - Brushed Fabric - Brushed Fleece - Brushed Motor - Brushed Aside - Brushed Aluminum - Brushed Interior - Brushed Effect - Aluminium Brushed