Translation of "building bridges" to German language:
Dictionary English-German
Bridges - translation : Building - translation : Building bridges - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Building Brighter Bridges | Strahlendere Brücken bauen |
His specialization was building of railways and bridges. | Er war auf Brücken und Eisenbahnbau spezialisiert. |
People were not curing cancer or building bridges. | Die Menschen haben nicht Krebs besiegt oder Brücken gebaut. |
Civil engineering building of roads, bridges, railways, etc. | Tiefbau |
We are supposed to be building bridges back to the citizens. | Wir sollen Brücken zu den Bürgern bauen. |
I believe we have been truly successful in building bridges here. | Ich denke, wir haben da eine sehr gute Brücke gebaut. |
Building bridges, my dear. We ran into a lot of trouble. | Brücken gebaut, aber es gab viele Probleme. |
Building of these new traffic routes required eight large bridges and 24 smaller ones. | Für die neuen Verkehrswege war der Bau von acht großen Talbrücken und 24 kleineren Brücken erforderlich. |
It was there, in fact, that the three bridges disgorged upon the right bank, and bridges lead to the building of houses rather than palaces. | Hier mündeten in Wahrheit die drei Brücken der Altstadt auf das rechte Seineufer, und Brückenplätze lassen eher Häuser als Paläste entstehen. |
I am tired of writing resolutions and building bridges the resolutions need to be enforced. | Ich bin es müde, Entschließungen auszuarbeiten und Brücken zu bauen die Entschließungen müssen auch umgesetzt werden. |
The construction of these bridges has opened up new possibilities... ...for building and transport infrastructure. | Die Konstruktion dieser Brücken hat neue Möglichkeiten... ...für Bau und Verkehrsinfrastruktur eröffnet. |
to foster interculturality in order to develop cultural interaction in the spirit of building bridges among peoples | die Interkulturalität zu fördern, um die kulturelle Interaktion im Geist des Brückenbaus zwischen den Völkern weiterzuentwickeln |
The extension of the apron was included in the building costs as well as three modern air bridges. | Drei moderne Fluggastbrücken sowie die Erweiterung des Vorfeldes waren in den Baukosten enthalten. |
My thesis for us today is, instead of building walls to create security, we need to build bridges. | Anstatt Mauern zu unserer Sicherheit zu errichten, müssen wir Brücken schlagen. |
Bridges | Brücken |
The story is not only about prejudices , rejection and arrogance , but also friendship , love and building bridges with other worlds . | Die Geschichte handelt von Vorurteilen , Ablehnung und Arroganz aber auch von Freundschaft , Liebe und vom Brückenbauen zu anderen Welten . |
China is building more roads, airports, and bridges every five years than Europe and the US combined build in 20. | China baut in fünf Jahren mehr Straßen, Flughäfen und Brücken als Europa und die USA in 20 Jahren. |
roads, bridges). | Klasse) erhoben. |
Beau Bridges. | Beau Bridges. |
The focus of Israel s regional policy should be building bridges to those peoples, the true masters of the current Arab awakening. | Israels Regionalpolitik sollte sich darauf konzentrieren, Brücken zu diesen Menschen zu bauen, zu den wahren Meistern des aktuellen arabischen Erwachens . |
And the old jibe that Japan cannot resist building bridges to nowhere if the government is paying rings less true nowadays. | Und auch die alte Stichelei, Japan könne nicht widerstehen, Brücken zu bauen, die ins Nichts führen, wenn die Regierung dafür bezahlt, ist heute nicht mehr so aktuell. |
On 13 November 2005, Chinese soldiers crossed into the disputed territories between China and Bhutan, and began building roads and bridges. | China baute jedoch Straßen auf Territorium, das von Bhutan beansprucht wird, was schon des Öfteren zu kleinen Spannungen geführt hat. |
In addition, the constant interference and persistent pressure targeting the media create further difficulty in building bridges for communication and negotiation. | Auch die ständigen Eingriffe in die Tätigkeit der Medien und der anhaltende Druck, dem diese ausgesetzt sind, führen zu weiteren Schwierigkeiten bei der Schaffung von Kommunikations und Verhandlungskanälen. |
Three bridges down. | Drei erücken zerstört. |
All bridges down! | alle erücken zerstört! |
Passenger boarding bridges | andere Festkondensatoren |
Plates and bridges | von Schweinen, gefroren |
Passenger boarding bridges | andere Heizungs und Lüftungsvorrichtungen |
Passenger boarding bridges | Elektrische Festkondensatoren, Drehkondensatoren und andere einstellbare Kondensatoren |
Plates and bridges | von Rindern, gefroren |
Passenger boarding bridges | zusammengesetzte Fahrgestellrahmen und deren Teile |
Plates and bridges | Teile von Möbeln, a.n.g. (ausg. aus Metall oder Holz sowie von Sitzmöbel und Möbel für die Human , Zahn , Tiermedizin oder Chirurgie) |
The town of Spijkenisse in the Netherlands is now in the process of building all seven bridges depicted on the euro notes. | In der niederländischen Stadt Spijkenisse wird gerade daran gearbeitet, alle sieben Brücken nachzubauen, die auf den Euro Banknoten abgebildet sind. |
This physics based puzzle game involves building bridges, towers and other structures to move the goo balls from one place to another. | Dieses Physik basierte Puzzle Spiel beinhaltet das Bauen von Brücken, Türmen und anderen Bauten, um die goo Bälle von einem Platz zu einem anderen zu bewegen. |
This algorithm has been put into a software program that's now being used to make bridges lightweight, to make building beams lightweight. | Dieser Algorithmus wurde in ein Softwareprogramm eingebunden, mit dem Brücken und Träger leichter gemacht werden sollen. |
Some bridges attract people attempting suicide, and become known as suicide bridges. | Diese Brücken werden durch die Art der Konstruktion genauer beschrieben. |
Bridges Bridges can have walls on the top, bottom, left, or right. | Brücken Brücken können oben, links, rechts oder unten Wände haben.Comment |
The bridges built between youth will be the bridges that eventually unite Europe. | Die Brücken zwischen der Jugend werden die Brücken sein, über die Europa schließlich vereint wird. |
I am one of those who believe that every effort should be made to save existing bridges before thinking of building new ones. | Wir hoffen jedoch, daß er in einigen wichtigen Punkten aus Gründen der Wirksamkeit und der Realitätsbezogenheit geändert wird, und dies insbesondere, was die Entschließung betrifft. |
What should have been a mere extension of the millennia old art of building pedestrian bridges, proved to be a modern engineering embarrassment. | Was als bloße Weiterentwicklung der Jahrtausende alten Kunst des Fußgängerbrückenbaus gewertet wurde, erwies sich als neuzeitliche technische Blamage. |
Bridges has studied Buddhism. | But I have a feeling it won t. |
These are the bridges. | Dies sind die Brücken. |
Bridges and bridge sections | Schaftfräser |
Bridges and bridge sections | Räumwerkzeuge |
Bridges and bridge sections | Koaxialkabel und andere koaxiale elektrische Leiter, isoliert |
Related searches : Burn Bridges - It Bridges - Cold Bridges - Burning Bridges - Disulphide Bridges - Bridges Between - Bridges The Gap - Burn Your Bridges - City Of Bridges - Build Bridges Between - Coalition Building