Translation of "can be brought" to German language:


  Dictionary English-German

Brought - translation : Can be brought - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In particular, the crafts that can be brought together
Lange Zeit gab es einige, die sich mit allen Mitteln gegen
Seasonal workers can be brought in from India and Bangladesh.
Saisonarbeiter können aus Indien und Bangladesh hinzugezogen werden.
Is there any way we can be brought out of this'
Gibt es denn zum Herausgehen einen Weg?
Is there any way we can be brought out of this'
Ist da nun ein Weg, um zu entkommen?
Is there any way we can be brought out of this'
Gibt es denn einen Weg, (hier) herauszukommen?
Is there any way we can be brought out of this'
Gibt es denn einen Weg, hier herauszukommen?
With good communication policy, inflation expectations can be contained, and inflation can be brought down as quickly as necessary.
Bei guter Kommunikation können Inflationserwartungen im Rahmen gehalten und die Inflation so schnell wie nötig wieder gesenkt werden. nbsp
With good communication policy, inflation expectations can be contained, and inflation can be brought down as quickly as necessary.
Bei guter Kommunikation können Inflationserwartungen im Rahmen gehalten und die Inflation so schnell wie nötig wieder gesenkt werden.
Iconified windows can be brought back with a click on the taskbar.
Minimierte Fenster werden durch Klicekn auf das Symbol in der Fensterleiste wieder eingeblendet.
No new points can be brought into the debate during the rebuttals.
Häufig werden die Debatten auch über das Fernsehen übertragen.
We must just hope that the elections can still be brought forward.
Wir hoffen, dass vielleicht die Wahl doch noch vorgezogen werden kann!
How can it be brought forward with regard to the Treaty of Nice?
Wie kommt es, dass man dem Vertrag von Nizza vorgreift?
From there, he brought back the idea that nothing can be known for certain.
Von beiden weiß man kaum mehr als den von Diogenes Laertios überlieferten Namen.
It will do so if it can be brought into line with international trends.
Wir geben vor, diesen Staaten nicht beim Aufbau helfen, sondern mit ihnen zusammenarbeiten zu wollen.
So we are hopeful that this case can be brought to a successful conclusion.
Es besteht also Hoffnung, daß dieser Fall erfolgreich abgeschlossen werden kann.
Do you think that surpluses can be brought under control with this economy package ?
Glauben Sie, daß durch dieses Sparpaket die Über schüsse unter Kontrolle gebracht werden können?
The facilities modern technology offers for learning can be brought within everybody' s reach.
Mit den Mitteln der modernen Technologie kann das Lernen für jeden zugänglich werden.
In your view, how can this issue be brought to the attention of the world?
Wie kann Ihrer Meinung nach die Aufmerksamkeit der Welt gewonnen werden?
They will starve unless they can be brought to a place where there is grass.
Die Produkte werden überwiegend in Kathmandu an Touristen verkauft.
Can we, when we are dead and have become mere dust and bones can we (then) verily be brought to book?
Wenn wir tot sind und zu Staub und Gebeinen geworden sind, dann sollen uns (unsere Taten) wirklich vergolten werden?
Can we, when we are dead and have become mere dust and bones can we (then) verily be brought to book?
Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen geworden sind, sollen wir denn dann wirklich vor Gericht gestellt werden'?
Can we, when we are dead and have become mere dust and bones can we (then) verily be brought to book?
Sollen wir, wenn wir gestorben und Staub und Knochen geworden sind, dann wirklich gerichtet werden?
Can we, when we are dead and have become mere dust and bones can we (then) verily be brought to book?
Wenn wir starben und zu Erde und Knochen wurden, wird uns etwa doch vergolten?
Firstly, when'and how quickly does he believe that a system of quotas can be brought in ?
Erstens Wann und wie schnell kann seines Erachtens ein Quotensystem eingeführt werden?
Only by halting the unnecessary flow of money can such frauds be brought to an end.
Nur wenn damit aufgehört wird, Gemeinschaftsgelder unnötig irgendwo hineinzupumpen, kann solchen Betrügereien Einhalt geboten werden.
However, these issues can only be addressed when the current crisis has been brought under control.
Mit diesen Fragen können wir uns jedoch erst dann beschäftigen, wenn die jetzige Krise unter Kontrolle ist.
We are also examining how best the enlargement candidate countries can be brought into the network.
Wir prüfen weiterhin, wie die Kandidatenländer am besten in das Netz einbezogen werden können.
My group is therefore opposed to drastic cuts, which can be brought in over longer periods.
Daher widersetzt sich meine Fraktion drastischen Kürzungen, die in längeren Zeiträumen vorgenommen werden können.
Only through the rule of law can terrorism and dictatorship be brought effectively to an end.
Terror und Diktatur können nur durch Recht und Gesetz effektiv bekämpft werden.
Well there's one thing we can be sure of, none of us could have brought it.
Nun, eins steht fest! Keiner von uns kann ihn gebracht haben.
We can see a whole area desolated, and it can be brought back to bloom again, with time or a little help.
Wir können zusehen, wie eine ganze Region verwüstet wird, und wir können sie wieder zum Blühen bringen, mit Zeit oder ein bisschen Hilfe.
In the meantime, the best that can be hoped for Nepal s children is that tents and shelters can be brought in to create Child Friendly Spaces.
Unterdessen allerdings besteht die größte Hoffnung für die Kinder in Nepal darin, Zelte und Unterbringungsmöglichkeiten in die betroffenen Gebiete zu bringen, um dort kinderfreundliche Zonen zu schaffen.
Here it can truly be said that the mountain has laboured and brought forth the proverbial mouse.
Enttäuschung dagegen drängt sich auf, wenn es darum geht, zu kennzeichnen, was wir bislang konkret erreicht haben.
No promises can therefore be made until the Intergovernmental Conference has been brought to a satisfactory conclusion.
Vor dem zufrieden stellenden Abschluss der Regierungskonferenz dürfen mithin keine Zusagen gemacht werden.
There can therefore be no question in the present circumstances of proposing that it be brought into discussions concerned with enlargement.
Ich muß sagen, daß der letzte Redner recht daran getan hat, an die Befugnisse des Vorsitzes zu erinnern.
These crimes, which show utter contempt for human life, can never be justified and the perpetrators must be brought to justice.
Solche menschenverachtende Verbrechen sind durch nichts zu rechtfertigen, und die Täter müssen zur Verantwortung gezogen werden.
Children brought up speaking more than one language can have more than one native language, and be bilingual.
Als Muttersprache bezeichnet man die in der frühen Kindheit ohne formalen Unterricht erlernte Sprache.
Mr Griffiths. What I want to know is can this motion be brought back to this House today ?
Griffiths. (E) Ich möchte folgendes wissen kann dieser Entschließungsantrag dem Hohen Haus heute erneut vorgelegt werden?
Only if North and South can be brought closer together will we have a more cohesive European Union.
Nur wenn der Norden und der Süden einander näher kommen, werden wir mehr Zusammenhalt in der Union erreichen.
This can only be brought about if there is also a ban on CMR substances in consumer goods.
Das kann aber nur durch ein Verbot von k e f Stoffen in Konsumgütern erreicht werden.
This is something that can be brought about through the tripartite agreement, which is subject to future review.
Das könnte im Rahmen der Dreiervereinbarung erfolgen, die zu überarbeiten wäre.
Because of this, terrestrially measured positions can be compared with GPS data these can then be brought into the surveying as new points transformed in the opposite order.
Rücktransformation in ellipsoidische Breite, Länge und HöheDadurch werden terrestrisch vermessene Positionen mit GPS Daten vergleichbar letztere können in umgekehrter Reihenfolge transformiert als neue Punkte in die Landesvermessung eingebracht werden.
What brought you here? What can I do for you?
Was hat sie hier hergeführt, wie soll ich ihnen dienen?
That I be brought here?
Mich hierher bringen zu lassen?
Europe's military means may be limited, but it has important experience in peacekeeping and state building that can be brought to bear.
Die militärischen Mittel mögen zwar beschränkt sein, aber Europa verfügt über wichtige Erfahrungen in der Friedenserhaltung und in der Staatenbildung , die man einbringen kann.

 

Related searches : Be Brought - Will Be Brought - Shall Be Brought - Should Be Brought - Must Be Brought - Be Brought Back - Can Be - Can Be Abolished - Can Be Missing - Can Be Detached - Can Be Landfilled - Reason Can Be