Translation of "cannot agree with" to German language:


  Dictionary English-German

Agree - translation : Cannot - translation : Cannot agree with - translation : With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

I cannot agree with that.
Ich kann das nicht bestätigen.
I cannot agree with that opinion.
Mit diesem Standpunkt kann ich mich nicht einverstanden erklären.
Regrettably, I cannot agree with you.
Es tut mir leid, aber ich kann dem nicht zustimmen.
I cannot agree with you on this.
Ich kann dir diesbezüglich nicht zustimmen.
I cannot agree with you on this.
Ich kann Ihnen diesbezüglich nicht zustimmen.
I cannot agree with you, Mr Poettering.
Ich bin nicht mit Ihnen einverstanden, Herr Poettering.
I cannot agree with that at all.
Damit gehe ich überhaupt nicht konform.
The Commission cannot agree with Germany's argument.
Die Kommission kann sich dem Vorbringen Deutschlands im Ergebnis nicht anschließen.
The Commission cannot agree with this argument.
Die Kommission kann sich dieser Argumentation nicht anschließen.
I cannot agree with you as regards that.
Was das angeht, kann ich Ihnen nicht zustimmen.
I cannot agree with you as regards that.
Was das angeht, kann ich dir nicht zustimmen.
I cannot agree with you as regards that.
Was das angeht, kann ich euch nicht zustimmen.
Mr President, I cannot agree with Mr Deprez.
Herr Präsident! Ich möchte Ihnen widersprechen, lieber Kollege Deprez.
I cannot agree.
Ich kann dem zweifellos nicht folgen.
We cannot, however, agree with this rather optimistic conclusion.
Wir haben die Zukunft Europas immer in der gleichzeitigen Ent wicklung der Wirtschafts , Sozial , Handels und Währungspolitik gesehen.
Even if I admit that, I cannot agree with you.
Selbst wenn ich das zugebe, kann ich dir nicht zustimmen.
Even if I admit that, I cannot agree with you.
Selbst wenn ich das zugebe, bin ich anderer Meinung als Sie.
I cannot agree with you as regards the new plan.
Was den neuen Plan betrifft, bin ich nicht mit dir einverstanden.
In this respect I cannot agree with the previous speaker.
Ich danke Ihnen für Ihre Auf merksamkeit.
Mr President, as rapporteur I cannot but agree with that.
Herr Präsident! Als Berichterstatter kann ich dem nur zustimmen.
On this, I cannot do other than agree with him.
Ich kann mich hier dem Herrn Berichterstatter nur anschließen.
Personally, I cannot agree.
Ich persönlich bin nicht dieser Ansicht.
However, the Commission cannot agree with certain paragraphs in the resolution.
Wir müßten jetzt abstimmen.
Mr Narjes. (DE) I cannot agree entirely with the honourable Member.
Narjes. Genau daran habe ich gedacht.
Madam President, unfortunately I cannot agree with what you have said.
Frau Präsidentin, leider kann ich mich Ihren Worten nicht anschließen.
On this point, however, the Commission cannot agree with the understanding.
Die Kommission kann der Verständigung in dieser Hinsicht jedoch nicht zustimmen.
About which they cannot agree.
über die sie uneinig sind.
About which they cannot agree.
über die sie sich uneinig sind.
About which they cannot agree.
über den sie uneins sind.
When our Congressmen cannot agree,
Wenn unsere Kongressabgeordneten sich nicht einigen können
I cannot agree to that.
VORSITZ SIMONE VEIL
This I cannot agree to.
Dem kann ich nicht zustimmen.
I cannot, of course, agree with every single part of that report.
Da durch wird das menschliche Zusammenleben, das heute morgen von einem Redner erwähnt wurde, ge fährdet!
Now, I agree with the Commission that we cannot foresee the future.
Es besteht in der Tat eine große Ungewißheit in die sem Bereich.
Allow me to address the amendments with which the Commission cannot agree.
Gestatten Sie mir, etwas zu den Änderungsanträgen zu sagen, denen die Kommission nicht zustimmen kann.
I cannot but agree with him that education is crucial to success.
Ich kann ihm nur darin zustimmen, dass die Bildung entscheidend für den Erfolg ist.
I cannot agree to your proposal.
Ich kann Ihrem Vorschlag nicht zustimmen.
I understand, but I cannot agree.
Ich verstehe, aber ich kann nicht zustimmen.
In this respect I cannot entirely agree with Mr Seefeld and Mr Gabert.
Das ist völlig unsinnig.
I should like to state that I cannot agree with all the points.
Ich möchte so zum Ausdruck bringen, daß ich nicht mit allen Punkten einverstanden bin.
I personally cannot agree with his view that present political cooperation is satisfactory.
Wir sind aber jedenfalls gegen die Politik des juste retour .
I cannot, of course, agree with some of the content of his speech.
Natürlich kann ich mit manchem in seiner Rede nicht übereinstimmen.
We do not agree with this approach and therefore cannot approve the report.
Deshalb stimmen wir nicht für den vorliegenden Bericht, weil letzten Endes die Annahme einer derartigen Konsequenz bestätigt wird.
However, let me first address the amendments with which the Commission cannot agree.
Ich möchte jedoch zunächst auf die Änderungsanträge eingehen, denen die Kommission nicht zustimmen kann.
Allow me to address first the amendments with which the Commission cannot agree.
Ich möchte zunächst auf die Änderungsanträge eingehen, denen die Kommission nicht zustimmen kann.

 

Related searches : Cannot Agree More - I Cannot Agree - We Cannot Agree - Agree With - Shall Agree With - Agree With Everything - Please Agree With - Agree With Approach - Will Agree With - Agree With That - Agree Upon With - You Agree With - Fully Agree With