Translation of "care patients" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Past patients taking care of present patients. | Frühere Patientinnen kümmern sich um jetzige Patientinnen. |
All patients recovered fully with supportive care. | Bei allen Patienten kam es mit Hilfe unterstützender Maßnahmen zur vollständigen Wiederherstellung. |
The hospital wants nurses to care for its patients. | Das Krankenhaus sucht Krankenschwestern für die Pflege der Patienten. |
All patients received standard of care analgesia during treatment. | Während der Behandlung erhielten alle Patienten eine analgetische Standardtherapie. |
Gadograf should be used with special care in patients | Besondere Vorsicht bei der Anwendung von Gadograf ist geboten |
Gadovist should be used with special care in patients | Besondere Vorsicht bei der Anwendung von Gadovist ist geboten |
VISTIDE should be administered by health care professionals adequately experienced in the care of AIDS patients. | VISTIDE darf nur von Pflegepersonal verabreicht werden, das über entsprechende Erfahrung bei der Pflege von AIDS Patienten verfügt. |
VISTIDE should be administered by health care professionals adequately experienced in the care of AIDS patients. | VISTIDE darf nur von Krankenhauspersonal verabreicht werden, das über entsprechende Erfahrung in der Pflege von AIDS Patienten verfügt. |
Care should be exercised in patients with reduced liver function. | Besondere Vorsicht ist auch bei Patienten mit verminderter Leberfunktion geboten. |
The usual medical care for FAP patients should be continued. | Die übliche medizinische Betreuung für FAP Patienten sollte fortgesetzt werden. |
Fondaparinux should be used with care in these lo patients. | Auf Basis pharmakokinetischer Modelle kann in dieser Subgruppe nach einer initialen Tagesdosis von 10 itte |
Therefore, particular care should be taken when treating these patients. | Daher ist bei der Behandlung dieser Patienten besondere Vorsicht geboten. |
This is about letting patients play a more active role in helping health care, in fixing health care. | Es geht darum, Patienten eine aktivere Rolle spielen zu lassen, wenn es darum geht, dem Gesundheitswesen zu helfen, das Gesundheitswesen zu reparieren. |
Care should be taken when it is given to elderly patients or patients with severe liver problems. | Vorsicht ist geboten, wenn das Arzneimittel an ältere Patienten oder Patienten mit schweren Leberproblemen verabreicht wird. |
special care should be taken with patients below 50 kg weight | Patienten mit einem Körpergewicht unter 50 kg sollten besonders sorgfältig beobachtet werden |
Special care should be used in such patients (see section 5.2). | Daher ist bei diesen Patienten besondere Vorsicht erforderlich (siehe Abschnitt 5.2). |
Extreme care must be taken to avoid pregnancy in female patients. | Es muss besondere Vorsorge dafür getragen werden, eine Schwangerschaft bei weiblichen Patienten zu vermeiden. |
Care should be taken in treating patients with hypovolaemia and hypotension. | Bei der Behandlung von Patienten mit Hypovolämie und Hypotonie ist Vorsicht geboten. |
The risk of fracture should be considered in the care of patients, especially female patients, treated with rosiglitazone. | Das Frakturrisiko sollte bei Patienten, besonders bei Frauen, die mit Rosiglitazon behandelt werden, berücksichtigt werden. |
Management of such patients should be directed by physicians with experience in the care of patients with haemophilia. | Die Behandlung solcher Patienten sollte von Ärzten mit Erfahrung in der Behandlung von Hämophilie durchgeführt werden. |
Care should be taken with patients with a history of psychiatric illness and patients should be advised accordingly. | Daher ist bei Patienten mit einer psychiatrischen Vorerkrankung Vorsicht angebracht, weshalb sie entsprechend beraten werden sollten. |
Likewise, health care data were always considered private, so that patients would be open and honest with health care professionals. | In gleicher Weise wurden auch Gesundheitsdaten stets als Privatsache betrachtet, um Offenheit und Ehrlichkeit der Patienten gegenüber Mitarbeitern im Gesundheitswesen zu gewährleisten. |
Patients at the Victor Gadbois palliative care home all suffer from cancer. | Die Patienten, die in das Heim für Palliativpflege Victor Gadbois eingewiesen werden, leiden alle an Krebs. |
Patients with an overdose should be managed by symptomatic and supportive care. | Patienten mit einer Überdosierung sollten symptomatisch und unterstützend behandelt werden. |
Usual medical care for FAP patients should be continued while on celecoxib. | Die übliche medizinische Betreuung für FAP Patienten sollte unter der Behandlung mit Celecoxib fortgesetzt werden. |
Before the examination, care must be taken that patients are sufficiently hydrated. | Vor der Untersuchung ist darauf zu achten, dass der Patient ausreichend hydriert ist. |
Care should be taken in patients where fasting may have medical implications. | Dabei ist besonders auf Patienten zu achten, bei denen Fasten medizinische Auswirkungen haben könnte. |
RELISTOR should only be used in patients who are receiving palliative care. | RELISTOR sollte nur bei Patienten, die eine palliative Behandlung erhalten, eingesetzt werden. |
Doxazosin should be used with care in patients with Diabetic Autonomic Neuropathy. | 8 24 Bei Patienten mit diabetischer autonomer Neuropathie ist Doxazosin mit Vorsicht anzuwenden. |
60 percent of our asthma, stroke patients receive incomplete or inappropriate care. | 60 Prozent unserer Asthma und Schlaganfall Patienten erhalten unvollständige oder unangebrachte Behandlung. |
Amendment 54 on patients reporting of adverse reactions to health care professionals | Abänderung 54, der zufolge die Patienten dazu ermuntert werden sollen, die Angehörigen der Gesundheitsberufe über Nebenwirkungen zu informieren. |
Care should be exercised in treating patients with active gastric or duodenal ulcers or patients predisposed to these conditions. | Patienten mit floriden Magen oder Zwölffingerdarmgeschwüren oder mit einer Prädisposition für solche Erkrankungen sind mit Vorsicht zu behandeln. |
Patients receiving Vidaza survived for an average of 24.5 months, compared with 15.0 months in patients receiving conventional care. | Patienten, die Vidaza erhielten, überlebten durchschnittlich 24,5 Monate, Patienten unter herkömmlicher Versorgung dagegen 15,0 Monate. |
Elderly patients No dose adjustment is required in elderly patients, however, increase of the dosage should take place with care. | Eine Dosiserhöhung sollte jedoch mit Vorsicht erfolgen. |
Elderly patients No dose adjustment is required in elderly patients, however, increase of the dosage should take place with care. | Bei älteren Patienten ist eine Dosisanpassung nicht erforderlich. |
We help relatives as much as patients says Nathalie Savard, Director of Care. | Wir helfen Angehörigen und Patienten gleichermaßen , berichtet Pflegedirektorin Nathalie Savard. |
I'm afraid that patients ask to die because they don't receive adequate care. | Ich befürchte, dass die Patienten nur deshalb sterben wollen, weil sie keine angemessene Gesundheitsversorgung erhalten. |
Patients who do receive care are often treated with substandard, even harmful, medicine. | Patienten, die tatsächlich eine Behandlung erhalten, bekommen häufig minderwertige oder sogar schädliche Medikamente verabreicht. |
The result is cutting corners, deficiencies in care, and poorer outcomes for patients. | Die Folgen sind Sparmaßnahmen an allen Ecken und Enden, Mängel in der Pflege und schlechtere Prognosen für die Patienten. |
Some healthcare workers spend more time doing paperwork than taking care of patients. | Manche im Gesundheitswesen Beschäftigte kümmern sich mehr um Papierkram als um die Versorgung der Patienten. |
In case of overdose, patients should be managed by symptomatic and supportive care. | 9 Patienten sollen im Falle einer Überdosierung symptomatisch und unterstützend behandelt werden. |
In case of overdose, patients should be managed by symptomatic and supportive care. | 24 Patienten sollen im Falle einer Überdosierung symptomatisch und unterstützend behandelt werden. |
In case of overdose, patients should be managed by symptomatic and supportive care. | 39 Patienten sollen im Falle einer Überdosierung symptomatisch und unterstützend behandelt werden. |
In case of overdose, patients should be managed by symptomatic and supportive care. | 54 Patienten sollen im Falle einer Überdosierung symptomatisch und unterstützend behandelt werden. |
Therefore, special care should be taken when TMZ is administered in elderly patients. | Daher ist besondere Vorsicht geboten, wenn TMZ bei älteren Patienten angewendet wird. |
Related searches : Patients Care - Home Care Patients - Care Of Patients - Care For Patients - Critical Care Patients - Palliative Care Patients - Intensive Care Patients - Paediatric Patients - Manage Patients - Consecutive Patients - Geriatric Patients - Enrolled Patients - Elderly Patients - Hospitalized Patients