Translation of "characterized through" to German language:
Dictionary English-German
Characterized - translation : Characterized through - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The 1950s are characterized through a cold war between east and west. | Die 1950er Jahre werden durch einen kalten Krieg zwischen Ost und West charakterisiert. |
He characterized her as lively. | Er charakterisierte sie als lebhaft. |
Failure characterized most of his projects. | Die Pillersdorfsche Verfassung wurde am 25. |
Agriculture is strongly characterized by winegrowing. | Die Landwirtschaft ist stark vom Weinbau geprägt. |
We go through periods of enthrallment, followed by reactions in boardrooms, in the finance community best characterized as, what's the finance term? Ick pooey. | Wir gehen durch Phasen von Begeisterung, gefolgt von Reaktionen in der Vorstandsetage in der Finanzwelt, wie kann man die gut beschreiben, wie heißt der Begriff doch gleich? Igitt, bäh. |
We go through periods of enthrallment, followed by reactions in boardrooms, in the finance community best characterized as, what's the finance term? Ick pooey. | Wir gehen durch Phasen von Begeisterung, gefolgt von Reaktionen in der Vorstandsetage in der Finanzwelt, wie kann man die gut beschreiben, wie heißt der Begriff doch gleich? |
3.1.3 New style industrial policy aims at breaking through the barriers that have characterized for so long the relationship between public and private actors. | 3.1.3 Die Industriepolitik neuen Stils stellt darauf ab, genau die Barrieren zu beseitigen, die die Beziehungen zwischen öffentlichen und privaten Akteuren so lange geprägt haben. |
3.1.3 Industrial policy new style is aiming at breaking through barriers that have characterized for so long the relationship between public and private actors. | 3.1.3 Die Industriepolitik neuen Stils stellt darauf ab, genau die Barrieren zu beseitigen, die die Beziehungen zwischen öffentlichen und privaten Akteuren so lange geprägt haben. |
But what else is life characterized by? | Aber welche anderen Dinge charakterisieren das Leben? |
The municipal area is characterized by woodland, meadows and the species rich river Glan, which flows through, among other things, the Heimerbrühl bird conservation area. | Der Ort ist gekennzeichnet von zum Wandern einladenden Wäldern, Wiesen und dem artenreichen Glan welcher unter anderem durch das für Ornithologen interessante Vogel und Naturschutzgebiet Heimerbrühl fließt. |
How, then, should today s Chinese economy be characterized? | Wie sollte die chinesische Wirtschaft von heute demnach charakterisiert werden? |
A similar parity characterized the Bush Putin era. | Die Putin Bush Ära war durch eine ähnliche Gleichrangigkeit gekennzeichnet. |
The country became characterized by immobility and atavism. | Das Land war von Immobilität und Atavismus geprägt. |
More importantly, Timur was characterized as an opportunist. | 1361 fiel Tughluq Timur noch einmal in Transoxanien ein. |
Dantumadiel is a rural municipality characterized by agriculture. | Weblinks Homepage (niederländisch) Einzelnachweise |
This syndrome is characterized by large ovarian cysts. | Dieses Syndrom ist durch große Eierstockzysten charakterisiert. |
This syndrome is characterized by large ovarian cysts. | 46 Dieses Syndrom ist durch große Eierstockzysten charakterisiert. |
This syndrome is characterized by large ovarian cysts. | FSH ist ein Hormon, das vom Hypophysen vorderlappen freigesetzt wird. |
The 1979 budget procedure was characterized to a greater extent than hitherto by the fact that Parliament was determined to push through a highly specific policy. | Innerhalb der Gemeinschaft gibt es keinen Mangel an zur Verarbeitung bestimmtem Rindfleisch. |
Modern societies are characterized by acute problems of belonging. | Moderne Gesellschaften sind durch akute Zugehörigkeitsprobleme gekennzeichnet. |
It was characterized by a rigid hierarchy and centralization. | Ende 2007 waren über eine Million Somalier intern vertrieben. |
The central area is characterized by restaurants and bars. | Der innenstadtnahe Teil ist von Restaurants und Bars geprägt. |
Until the 1950s, the village was characterized by agriculture. | Bis in die 1950er Jahre war das Dorf landwirtschaftlich geprägt. |
Like all lorisids they are characterized by slow movements. | Wie alle Loris sind sie durch langsame Bewegungen gekennzeichnet. |
Economy and infrastructure Schwabenheim is strongly characterized by agriculture. | Wirtschaft und Infrastruktur Schwabenheim ist stark landwirtschaftlich geprägt. |
The pharmacokinetic profile has been characterized following oral administration. | Das pharmakokinetische Profil wurde nach oraler Anwendung erstellt. |
I don't see it the way you characterized it. | Ich sehe es nicht so, wie du es gerade dargestellt hast. |
The Bundesverfassungsschutz in Bavaria has characterized the REP as | Der Aufstieg der Republikaner scheint den Niedergang der Liste D mit sich zu bringen. |
The Community milk market is characterized by structural imbalance. | Kennzeichnend für den Milchmarkt in der Gemeinschaft ist das strukturelle Ungleichgewicht. |
Vulcanism The surrounding area is characterized by the Eifel s vulcanism. | Vulkanismus Die Umgebung des Ortes ist durch den Vulkanismus der Eifel geprägt. |
Until the 1960s, Kappel was still wholly characterized by agriculture. | Bis in die 1960er Jahre war Kappel noch ganz landwirtschaftlich geprägt. |
Economy Perrefitte was characterized for a long time by agriculture. | Wirtschaft Perrefitte war lange Zeit durch die Landwirtschaft geprägt. |
MITF is the most characterized member of the MIT family. | MITF spielt eine entscheidende Rolle bei der Differenzierung mehrerer Gewebe. |
Today, the ZKM is chiefly characterized by four guiding ideas. | Heute kennzeichnen vier Leitgedanken die Tätigkeit des ZKM. |
The landscape is strongly characterized by winegrowing and fruit growing. | Die Landschaft ist stark geprägt vom Wein und Obstanbau. |
Optimism is sometimes characterized as a belief, an intellectual posture. | Optimismus wird manchmal als Glaube, als intellektuelle Einstellung charakterisiert. |
These proposals are essentially characterized by neoliberal economic policy ideas. | Diese Vorschläge sind im Kern von den Vorstellungen einer neoliberalen Wirtschaftspolitik geprägt. |
I would say that it is characterized by four aberrations. | Wir sehen in diesem Problem drei Dimensionen. sionen. |
Aquino s foreign policy has also been characterized by the same resoluteness. | Aquinos Außenpolitik ist von derselben Entschlossenheit gekennzeichnet. |
It was characterized by a nation versus nation, very fragile standoff. | Es war charakterisiert durch Nation gegen Nation, ein sehr anfälliges Gleichgewicht. |
Economy and infrastructure Ober Kostenz is characterized by agriculture and handicrafts. | Wirtschaft und Infrastruktur Ober Kostenz wird geprägt durch Landwirtschaft und Handwerk. |
The mass of the inner Oort cloud has not been characterized. | Objekte der inneren Oortschen Wolke gelten daher als de facto nicht beobachtbar. |
The summer months are characterized by long stretches of humid weather. | Die Sommer sind durch lange Phasen feuchten Klimas charakterisiert. |
Economy The economy is characterized by farming and the food industry. | Oktober 2005 in Rom seliggesprochen, Gedenktag ist der 22. |
It is characterized, according to Badawi, by high levels of borrowing. | Die Ansässigendialekte teilen sich nochmals auf in Stadtdialekte und Landdialekte. |
Related searches : Is Characterized Through - Characterized With - Fully Characterized - Were Characterized - Characterized By - Characterized For - Best Characterized - Poorly Characterized - Was Characterized - Are Characterized - Mainly Characterized - Strongly Characterized - Particularly Characterized