Translation of "was characterized" to German language:


  Dictionary English-German

Characterized - translation : Was characterized - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

More importantly, Timur was characterized as an opportunist.
1361 fiel Tughluq Timur noch einmal in Transoxanien ein.
It was characterized by a rigid hierarchy and centralization.
Ende 2007 waren über eine Million Somalier intern vertrieben.
Until the 1950s, the village was characterized by agriculture.
Bis in die 1950er Jahre war das Dorf landwirtschaftlich geprägt.
Until the 1960s, Kappel was still wholly characterized by agriculture.
Bis in die 1960er Jahre war Kappel noch ganz landwirtschaftlich geprägt.
Economy Perrefitte was characterized for a long time by agriculture.
Wirtschaft Perrefitte war lange Zeit durch die Landwirtschaft geprägt.
It was characterized by a nation versus nation, very fragile standoff.
Es war charakterisiert durch Nation gegen Nation, ein sehr anfälliges Gleichgewicht.
The second half of the same century was characterized by industrialization.
Die zweite Hälfte desselben Jahrhunderts war geprägt durch die Industrialisierung.
Dierscheid was until the 1950s characterized by agriculture, forestry and gravel mining.
Dierscheid war bis in die 1950er Jahre von Landwirtschaft, Holzwirtschaft und Kieselkloppen geprägt.
Agriculture in the Community was thus characterized by variety and, indeed, contrast.
Die Landwirtschaft der Gemeinschaft war also von Ver schiedenartigkeit, ja von Kontrasten gekennzeichnet.
This, however, was a unique period, characterized by a lot of economic tailwind.
Diese Periode war allerdings einmalig und profitierte von starkem wirtschaftlichem Rückenwind.
This second phase of Kommune 1 was characterized by sex, music, and drugs.
In der zweiten Kommune Phase standen Sex, Musik und Drogen im Vordergrund.
Indeed Michels was characterized for his hard work rather than for his technical qualities.
Erst als Cruyff Michels nach Barcelona nachfolgte, gelang 1974 die spanische Meisterschaft.
Embryotoxicity was characterized by decreased foetal viability, reduced live litter sizes, and developmental delays.
Die Embryotoxizität war durch geringere Lebensfähigkeit der Feten, geringere Wurfgrößen und verzögerte Entwicklung charakterisiert.
And Lost City was characterized by these incredible limestone formations and upside down pools.
Die Verlorene Stadt zeichnet sich durch diese unglaublichen Kalksteinformationen und auf den Kopf gedrehten Pools aus.
He characterized her as lively.
Er charakterisierte sie als lebhaft.
Christian Albert was forced to flee and the remainder of his life was characterized by his fight with Denmark.
Im Frieden von Fontainebleau 1679 erhielt Christian Albrecht seine Länder zurück, musste jedoch hohe Entschädigungssummen an Dänemark zahlen.
Failure characterized most of his projects.
Die Pillersdorfsche Verfassung wurde am 25.
Agriculture is strongly characterized by winegrowing.
Die Landwirtschaft ist stark vom Weinbau geprägt.
Taxes were evaded on a massive scale, and the welfare state was characterized by endemic waste.
Steuerhinterziehung war ein Massenphänomen, und der Wohlfahrtsstaat zeichnete sich durch endemische Verschwendung aus.
The early nineteenth century was characterized by high tariff rates in both the US and Europe.
Das frühe 19. Jahrhundert war sowohl in den USA als auch in Europa durch hohe Zölle bestimmt.
C. Daniel Dawson would later write, 'Pastinha was a brilliant Capoeirista whose game was characterized by his agility, quickness and intelligence ( ).
Dr. C. Daniel Dawson hat später in seinem Buch Capoeira Angola und Mestre João Grande geschrieben Pastinha war ein brillanter Capoeirista, dessen Spiel durch seine Agilität, Schnelligkeit und Intelligenz charakterisiert werden kann ( ).
And Lost City was characterized by these incredible limestone formations and upside down pools. Look at that.
Die Verlorene Stadt zeichnet sich durch diese unglaublichen Kalksteinformationen und auf den Kopf gedrehten Pools aus. Schauen Sie sich das an.
His relationship with those in power in the GDR was characterized by more friction as of 1956.
Ab 1956 war sein Verhältnis zu den Machthabern der DDR von immer stärker werdenden Reibereien geprägt.
But what else is life characterized by?
Aber welche anderen Dinge charakterisieren das Leben?
His life in Paris was characterized by financial hardship and social isolation, which was worsened by his difficulty learning the French language.
Christo lebte noch immer in finanzieller Not und gesellschaftlicher Isolierung und hatte zudem Schwierigkeiten mit der französischen Sprache.
If the previous model was already characterized by high habitability, this new minivan has an interior wider space.
Während sein Vorgängermodell einen großen Innenraum hatte, so biet diese Großraumlimousine noch einen wesentlich größeren.
Before the First World War, our Continent was characterized by optimism, self confidence and faith in the future.
Vor dem Ersten Weltkrieg war unser Kontinent voll Optimismus, Selbstvertrauen und Zukunftsglauben.
The beginning of the 19th century was characterized by economic changes, including the first factories in the city.
Im Rahmen des Friedensvertrags von Trianon fiel Uschhorod 1919 mit der Karpatoukraine an die neu gegründete Tschechoslowakei.
I was of the opinion that draft resolutions in this House were to be characterized by their succinctness.
Man braucht nur die aktuellen Nachrichten zu verfolgen, um eben diese moderne Bedeutung der Forschung anhand ihrer Inhalte und ihrer aufsehenerregenden Erfolge zu erfassen.
How, then, should today s Chinese economy be characterized?
Wie sollte die chinesische Wirtschaft von heute demnach charakterisiert werden?
A similar parity characterized the Bush Putin era.
Die Putin Bush Ära war durch eine ähnliche Gleichrangigkeit gekennzeichnet.
The country became characterized by immobility and atavism.
Das Land war von Immobilität und Atavismus geprägt.
Dantumadiel is a rural municipality characterized by agriculture.
Weblinks Homepage (niederländisch) Einzelnachweise
This syndrome is characterized by large ovarian cysts.
Dieses Syndrom ist durch große Eierstockzysten charakterisiert.
This syndrome is characterized by large ovarian cysts.
46 Dieses Syndrom ist durch große Eierstockzysten charakterisiert.
This syndrome is characterized by large ovarian cysts.
FSH ist ein Hormon, das vom Hypophysen vorderlappen freigesetzt wird.
Steineberg then lay in a north south band that was characterized by a particularly high level of volcanic activity.
Steineberg lag damals in einem Nord Süd Streifen, der besonderer vulkanischer Aktivität unterlag.
This was characterized particularly by the fact that every user had to pay a fee to access the tracker.
Dieser zeichnete sich besonders dadurch aus, dass jeder Nutzer eine Gebühr entrichten musste, um auf den Tracker zuzugreifen.
It is unfortunate that the fifty eighth session was characterized by a marked increase in block voting by groups.
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
Modern societies are characterized by acute problems of belonging.
Moderne Gesellschaften sind durch akute Zugehörigkeitsprobleme gekennzeichnet.
The central area is characterized by restaurants and bars.
Der innenstadtnahe Teil ist von Restaurants und Bars geprägt.
Like all lorisids they are characterized by slow movements.
Wie alle Loris sind sie durch langsame Bewegungen gekennzeichnet.
Economy and infrastructure Schwabenheim is strongly characterized by agriculture.
Wirtschaft und Infrastruktur Schwabenheim ist stark landwirtschaftlich geprägt.
The pharmacokinetic profile has been characterized following oral administration.
Das pharmakokinetische Profil wurde nach oraler Anwendung erstellt.
I don't see it the way you characterized it.
Ich sehe es nicht so, wie du es gerade dargestellt hast.

 

Related searches : Characterized Through - Characterized With - Fully Characterized - Characterized By - Characterized For - Best Characterized - Poorly Characterized - Are Characterized - Mainly Characterized - Strongly Characterized - Particularly Characterized - Is Characterized With