Translation of "charge up against" to German language:
Dictionary English-German
Against - translation : Charge - translation : Charge up against - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He laid a charge against her. | Er erstattete Anzeige gegen sie. |
without bringing a charge against him. | Das stimmt. |
What is the charge against her? | Welchen Vergehens beschuldigt man sie? |
There's one charge against him, to start with. | Da ist eine Anklage gegen ihn. |
That depth charge brought him up. | Die Wasserbomben treiben es rauf. |
He was completely cleared of the charge against him. | Die Anklage gegen ihn wurde vollständig fallengelassen. |
His first match in charge was against Werder Bremen. | Zu diesem Zeitpunkt lag die Mannschaft auf dem 3. |
But it's against the law not to charge tax. | Es verstößt gegen das Gesetz, keine Steuern zu berechnen. |
I have a more serious charge preferred against you. | Ich habe eine gewichtigere Beschuldigung gegen Sie. |
The charge against you is running guns and ammunition. | Ihnen wird Waffenschmuggel vorgeworfen. |
At Weissenburg, a miracle alone decided the charge against the Jews. | Besonders in Polen wurden die neuzugezogenen Juden anfangs begrüßt und tolerant behandelt. |
These organisms, how are they insulating against their own electric charge? | Wie isolieren sich diese Organismen vor ihrer eigenen elektrischen Ladung? |
Those against whom the charge will be proved, will say Our Lord! | Diejenigen, über die das Urteil gefällt wird, sagen Unser Herr, dies sind jene, die wir irreführten. Wir führten sie irre, wie wir selbst irregingen. |
Well, then I simply file a charge against this fine Mr Finsbury. | Gut, dann erstatte ich eben Anzeige gegen den sauberen Herrn Finsbury. |
In 1939 he was arrested on a trumped up charge of being involved in a plot against Hitler (see Georg Elser), but was later released. | Zwei Wochen nach dem Attentat auf Adolf Hitler im Münchner Hofbräuhaus (siehe Georg Elser), inhaftierte die Gestapo im Jahr 1939 Dix vorübergehend. |
Place a charge on the door to blow it up. | Bringen Sie einen Sprengsatz an der Tür an, um sie zu sprengen. |
Well do I remember the charge up San Juan Hill. | Ich erinnere mich gut an den Angriff auf den Hügel von San Juan. |
Hughes' first match in charge was against Bolton Wanderers at the Reebok Stadium. | Im FA Cup scheiterte der FC Fulham im Achtelfinale zuhause an den Bolton Wanderers. |
That they rejected Faith that they uttered against Mary a grave false charge | Und wegen ihres Unglaubens und wegen ihrer Behauptung, die sie gegen Maria mit einer enormen Lüge vorbrachten |
That they rejected Faith that they uttered against Mary a grave false charge | und daß sie ungläubig waren und gegen Maryam gewaltige Verleumdung aussprachen, |
That they rejected Faith that they uttered against Mary a grave false charge | Und weil sie ungläubig waren und gegen Maria eine gewaltige Verleumdung aussprachen |
So, as far as the Iranians are concerned, there's no charge against her. | Es könne also soweit es die Iraner betrifft keinen Anklage gegen seine Tochter geben. |
We end up with Napoleon, essentially being in charge of France. | Wir enden mit Napoleon an der Macht in Frankreich. |
They trumped up a charge, but they really want my money. | Man hat mich angeklagt, aber sie wollen nur mein Geld. |
It is a serious charge, because the world needs a broader strategy against terrorism. | Dies ist ein schwerer Vorwurf, denn die Welt braucht eine umfassendere Strategie gegen den Terrorismus. |
And they have a charge against me, so I fear they will kill me. | Auch haben sie eine Schuldklage gegen mich erhoben, deshalb fürchte ich, daß sie mich umbringen. |
They have gone so far astray that they cannot charge any thing against you. | Sie sind irregegangen und vermögen keinen (Ausweg) zu finden. |
Besides, they have a charge against me, and I fear they will kill me. | Auch haben sie eine Schuldklage gegen mich erhoben, deshalb fürchte ich, daß sie mich umbringen. |
And they have a charge against me, so I fear they will kill me. | Und sie haben gegen mich eine Sünde geltend zu machen so fürchte ich, daß sie mich töten. |
They have gone so far astray that they cannot charge any thing against you. | Dabei sind sie abgeirrt, und so können sie keinen (Aus)weg mehr (finden). |
Besides, they have a charge against me, and I fear they will kill me. | Und sie haben gegen mich eine Sünde geltend zu machen so fürchte ich, daß sie mich töten. |
And they have a charge against me, so I fear they will kill me. | Auch haben sie gegen mich eine Sünde geltend zu machen so fürchte ich, daß sie mich töten. |
They have gone so far astray that they cannot charge any thing against you. | Dabei sind sie abgeirrt und können keinen Weg mehr finden. |
Besides, they have a charge against me, and I fear they will kill me. | Auch haben sie gegen mich eine Sünde geltend zu machen so fürchte ich, daß sie mich töten. |
And they have a charge against me, so I fear they will kill me. | Auch schulde ich ihnen noch (die Sühne) einer Verfehlung, so fürchte ich, daß sie mich töten! |
Besides, they have a charge against me, and I fear they will kill me. | Auch schulde ich ihnen noch (die Sühne) einer Verfehlung, so fürchte ich, daß sie mich töten! |
Who could bring a charge against God's chosen ones? It is God who justifies. | Wer will die Auserwählten Gottes beschuldigen? Gott ist hier, der da gerecht macht. |
Boy, I should have found some charge against you, stopped you before this happened. | Junge, ich hδtte irgendwas gegen Sie vorbringen sollen, Sie aufhalten mόssen, bevor so etwas passiert. |
And I charge you, Magnus... with having deliberately aroused the masses against the Queen. | Und ich verurteile Sie, Magnus, wegen Aufwiegelung der Massen gegen die Königin. |
When the decision to do so was made, the dispute between the two cities was aggravated, each took up arms, and Milo led the charge against Sybaris. | brach zwischen Kroton und Sybaris ein Krieg aus, nachdem die Krotoniaten sich geweigert hatten, Flüchtlinge aus Sybaris auszuliefern. |
A small charge placed within an electric field experiences a force, and to have brought that charge to that point against the force requires work. | Eine wesentliche Bedeutung nimmt die Elektrizität im Bereich der Kommunikationstechnologie und Informationstechnologie ein. |
The charge carried a penalty of up to two years in prison. | Die Wildes hatten zwei Söhne und eine Tochter. |
The Basic plan is free of charge for up to five users. | Aktuell ist die Version 2015 RC (Stand 29. |
To do this, charge Vault Breaker and let the minions pile up. | Dafür ladet ihr einfach Rammbock auf und lasst die Vasallen sich anhäufen. |
I want you to take charge here, help build up this town. | Sie sollen meine Arbeit hier übernehmen. |
Related searches : Charge Against - Charge Up - Charge Against Profit - A Charge Against - Against Extra Charge - Bring Charge Against - Charge Against Income - Charge Off Against - Charge Up Front - Set Up Charge - Push Up Against - Stands Up Against - Standing Up Against