Translation of "charitable purposes" to German language:


  Dictionary English-German

Charitable - translation : Charitable purposes - translation : Purposes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Charitable Trust is the trust fund of the SIC that grants loans for charitable purposes.
Der Charitable Trust ist der Treuhandfonds des SIC und stellt Darlehen für gemeinnützige Zwecke zur Verfügung.
When the trust has charitable purposes, and is a charity, the trust is known as a charitable trust.
In der Bevölkerung ist die weitreichende Refinanzierung dieses karitativen Engagements kaum bekannt.
(c) Entities and arrangements set up exclusively for charitable purposes
(c) Einrichtungen und Rechtvereinbarungen, die einzig und allein zu karitativen Zwecken eingerichtet wurden
Subject Sale of home made food and preserves for charitable purposes
Betrifft Beihilfen aus dem Sozialfonds
Richard sary for granting the freedom to carry out charitable or political or public information purposes.
Natali für ist, um die Gemeinschaft aus ihrer Immobilität zu lösen .. .
Charitable status.
Dann, gemeinnütziger Status
Charitable works.
Werke der Nächstenliebe.
Very charitable.
Wie gutherzig.
And be charitable, as God has been charitable to you.
Und tu Gutes, so wie Allah dir Gutes getan hat.
And be charitable, as God has been charitable to you.
Und tu Gutes, so wie Gott dir Gutes getan hat.
Charitable trust model .
Modell der gemeinnützigen Stiftung .
Fill up the measure, and be charitable to us Allah rewards the charitable'
Wahrlich, Allah belohnt die Wohltätigen.
Fill up the measure, and be charitable to us Allah rewards the charitable'
So gib uns (dennoch) volles Maß und gib (es) uns als Almosen. Allah vergilt denjenigen, die Almosen geben.
Fill up the measure, and be charitable to us Allah rewards the charitable'
So erstatte uns (dennoch) volles Maß und gib es uns als Almosen. Gott vergilt denen, die Almosen geben.
Fill up the measure, and be charitable to us Allah rewards the charitable'
Gewiß, ALLAH vergilt den Sadaqa Gewährenden.
Ah! a charitable concern.
Ah! eine Wohlthätigkeitsanstalt!
God loves the charitable.
Wahrlich, Allah liebt diejenigen, die Gutes tun.
God loves the charitable.
Und Allah liebt jene, die Gutes tun.
God loves the charitable.
Allah liebt die Gutes Tuenden.
Be charitable to us.
So gib uns (dennoch) volles Maß und gib (es) uns als Almosen.
God loves the charitable.
Gott liebt die, die Gutes tun.
God loves the charitable.
Und Gott liebt die Rechtschaffenen.
Be charitable to us.
So erstatte uns (dennoch) volles Maß und gib es uns als Almosen.
God loves the charitable.
Gewiß, ALLAH liebt die Muhsin.
God loves the charitable.
Und ALLAH liebt die Muhsin.
That wasn't very charitable.
Das war ziemlich unbarmherzig.
Charitable status Groups who have charitable status in Canada aren't allowed to do advocacy.
Dann, gemeinnütziger Status Gruppen, die in Kanada gemeinnützigen Status genießen, dürfen keine Fürsprache ergreifen.
But give us full measure, and be charitable towards us God rewards the charitable.
Wahrlich, Allah belohnt die Wohltätigen.
But give us full measure, and be charitable towards us God rewards the charitable.
So gib uns (dennoch) volles Maß und gib (es) uns als Almosen. Allah vergilt denjenigen, die Almosen geben.
But give us full measure, and be charitable towards us God rewards the charitable.
So erstatte uns (dennoch) volles Maß und gib es uns als Almosen. Gott vergilt denen, die Almosen geben.
But give us full measure, and be charitable towards us God rewards the charitable.
Gewiß, ALLAH vergilt den Sadaqa Gewährenden.
Her charitable deeds were innumerable, and the amount of money earned by her in concerts for such purposes alone has been estimated at 2,000,000 francs.
in einer einzigen viermonatigen Londoner Saison 240.000 Francs einnahm, so soll andererseits die von ihr den Armen gespendete Summe insgesamt etwa 2 Millionen Francs betragen haben.
Indeed, Allah rewards the charitable.
Bitte gib uns voll ständiges Maß und gewähre uns Sadaqa. Gewiß, ALLAH vergilt den Sadaqa Gewährenden.
And Allah loves the charitable
Und Allah liebt die Rechtschaffenen.
Indeed, Allah rewards the charitable.
Wahrlich, Allah belohnt die Wohltätigen.
Truly, God rewards the charitable.
Wahrlich, Allah belohnt die Wohltätigen.
Allah will requite the charitable,
Allah vergilt denjenigen, die Almosen geben.
Indeed Allah rewards the charitable.
Allah vergilt denjenigen, die Almosen geben.
And Allah loves the charitable
Und Allah liebt die Gutes Tuenden
Indeed, Allah rewards the charitable.
So gib uns (dennoch) volles Maß und gib (es) uns als Almosen. Allah vergilt denjenigen, die Almosen geben.
Truly, God rewards the charitable.
Allah vergilt denjenigen, die Almosen geben.
Allah will requite the charitable,
Gott vergilt denen, die Almosen geben.
Indeed Allah rewards the charitable.
Gott vergilt denen, die Almosen geben.
Indeed, Allah rewards the charitable.
So erstatte uns (dennoch) volles Maß und gib es uns als Almosen. Gott vergilt denen, die Almosen geben.
Truly, God rewards the charitable.
Gott vergilt denen, die Almosen geben.

 

Related searches : For Charitable Purposes - Charitable Causes - Charitable Status - Charitable Grants - Charitable Care - Charitable Mission - Charitable Service - Charitable Activity - Charitable Fundraising - Charitable Commitment - Charitable Endeavours - Charitable Efforts - Charitable Institution