Translation of "claim" to German language:
Dictionary English-German
Claim - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Claim and counter claim, then. | Behauptung steht also gegen Behauptung. |
claim | Antrag |
Claim Timeout | Bedenkzeit |
No Claim | Kein Rufkajongg |
Claim tax4 | Anspruchsgebühr 4 |
a claim. | ein Anspruch. |
A preposterous claim? | Eine absurde Behauptung? |
Critics claim that | Von den Kritikern werden folgende Punkte angeführt |
The Simms claim. | Der SimmsClaim. |
Off our claim. | Aus unserem Gebiet. |
Description of claim | Forderungsart |
Security of claim | Sicherheiten |
Claim for benefits | Antrag auf Leistungen |
GENERAL CLAIM INFORMATION CLAIM REFERENCE NUMBER DATE WHEN CLAIM WAS RECEIVED DEPOSIT RATE REFERENCE RATES 7 EUROSYSTEM MARGINAL LENDING RATE EONIA RATE | ALLGEMEINE ANGABEN ZUM ANTRAG REFERENZ DER KONTOFÜHRENDEN NZB EINGANGSDATUM EINLAGESATZ REFERENZZINSSÄTZE 7 SATZ FÜR DIE SPITZENREFINANZIERUNGSFAZILITÄT DES EUROSYSTEMS EONIA SATZ |
Her claim was false. | Ihre Behauptung war falsch. |
Claim password was erroneous | Passwort als fehlerhaft ansehen |
(e) to claim damages. | (e) Schadensersatz verlangen. |
4.2.1 Type of Claim | 4.2.1 Art der Forderung |
Reference of the claim | Aktenzeichen der Forderung |
Claim for death grants | Antrag auf Sterbegeld |
Nature of the claim | Art der Forderung |
I claim my wager! | Es gilt mein Pakt ! |
I claim the favor. | Ich bitte um die Ehre. |
They'll all claim damages! | Sie werden alle Schadenersatz fordern. 600.000 Francs! |
Claim that starboard side. | Legt das an die Steuerbordseite. |
You know my claim. | Sie kennen mein Gebiet. |
Monetary claim as certified | Geldforderung laut Bestätigung |
Period of the claim | Laufzeit der Forderung |
Monetary claim as certified | Geldforderung laut Bestätigung |
CLAIM FOR DEATH GRANT | ANTRAG AUF STERBEGELD |
The claim is rejected | Der Antrag wird abgelehnt |
Why do humans all claim to love trees, but their actions deny their claim? | Warum behaupten alle Menschen, Bäume zu lieben, während ihr Handeln dieser Behauptung widerspricht? |
And he didn't put in a claim. Why didn't he put in a claim? | Er machte keinen Anspruch geltend. |
That is an incredible claim. | Dies ist eine unglaubliche Behauptung. |
And Denmark s claim is massive. | Und der dänische Anspruch ist enorm. |
This claim was hugely misguided. | Dieser Ansatz war in hohem Maße fehlgeleitet. |
That is an outrageous claim. | Dies ist eine ungeheure Prätention. |
Sam Martin Claim your manspace | Sam Martin Die sonderbare Welt der Männerbereiche |
I do not claim to | In Italien sind es 30 , in |
Anyone can make that claim! | Das kann ja jeder behaupten! |
Some claim to know everything. | Manche behaupten, alles zu wissen. |
A claim is not proof! | Behauptung ist nicht Beweis! |
That is an interesting claim. | Das ist eine interessante Behauptung. |
Security strengthening project contractor's claim | Projekt zur Erhöhung der Sicherheit Forderung des Auftragnehmers |
called Copyright Claim as spam? | mit dem Betreff Copyright Verletzung als Spam ansehen? |
Related searches : Claim A Claim - Court Claim - Repayment Claim - Written Claim - Principal Claim - May Claim - Brand Claim - Submit Claim - Price Claim - Pecuniary Claim - Initial Claim - Claim Notification - Preliminary Claim - Formal Claim