Translation of "claim or complaint" to German language:
Dictionary English-German
Claim - translation : Claim or complaint - translation : Complaint - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The legal document which carries a claim is often called a Statement of Claim in English law, or a Complaint in U.S. federal practice and in many U.S. states. | Anspruch und klageweise Durchsetzung Der Anspruch hat im deutschen Recht die Klage (actio) des römischen Rechtes abgelöst. |
The ground (of complaint) is against such as claim exemption while they are rich. | Ein Vorwurf trifft nur jene, die dich um Erlaubnis bitten, obwohl sie reich sind. |
The ground (of complaint) is against such as claim exemption while they are rich. | Eine Möglichkeit (zu belangen) gibt es nur gegen diejenigen, die dich um Erlaubnis bitten, obwohl sie reich sind. |
The ground (of complaint) is against such as claim exemption while they are rich. | Belangt werden diejenigen, die dich um Befreiung bitten, obwohl sie reich sind. |
Based on what information or whose complaint? | Basierend auf welcher Information oder Beschwerde? |
This 's complaint usually warm or hot | Diese 's Beschwerde in der Regel warm oder heiß |
If a complaint is outside the mandate, or inadmissible, the Ombudsman closes the file on the complaint. | Fällt eine Beschwerde nicht in seine Zuständigkeit oder ist unzulässig, schließt der Bürgerbeauftragte die Beschwerdeakte ab. |
Section C, TYPE OF COMPLAINT OR ENQUIRY INFORMATION | Abschnitt C INFORMATIONEN ZUR ART DER BESCHWERDE ODER DER ANFRAGE |
Is this claim true or false? | Trifft diese Behauptung zu? |
Do you wish to further amplify your complaint? Complaint? | Ich wollte mich nicht beschweren. |
The complaint | Am 21. |
A complaint | Eine Beschwerde |
41 Complaint | 41 Beschwerde |
A complaint? | Anzeigen? |
Neighbor's complaint. | Beschwerde des Nachbarn. |
Frequent complaint true, ourselves women's common complaint I hear is | Häufige Beschwerden true, uns selbst Frauen häufige Beschwerde ich höre, ist |
the complaint has been rejected by express decision or by implied decision, | die Beschwerde ausdrücklich oder stillschweigend zurückgewiesen worden ist |
the complaint has been rejected by express decisions or by implied decision. | diese Beschwerde ausdrücklich oder stillschweigend abgelehnt worden ist. |
(5) Type of goods or services to the sale or provision of which the complaint relates | (5) Art der Waren oder Dienstleistungen, auf deren Verkauf bzw. Erbringung die Beschwerde sich bezieht |
(c) Complaint handling | (c) Bearbeitung von Beschwerden |
Code of complaint | Beschwerdedecode |
Summary of complaint | Zusammenfassung der Beschwerde |
Code of complaint | Beschwerdecode |
The next complaint... | Die nächste Beschwerde... |
The old complaint? | Das alte Leiden? |
That's my complaint. | Das ist meine Anzeige. |
(d) to claim interest on the price or damages. | (d) Zinsen auf den Preis oder Schadensersatz verlangen. |
Do you lay claim to goodness or don't you? | Rührt denn dieser Jammer Euer gutes Herz nicht? |
My final complaint against the Commission's activities, or inactivity is of more recent origin. | Als nächstes die Mehrheitsentscheidungen im Rat Auch ich bin der Überzeugung, daß sich mit Mehr heitsentscheidungen im Rat die Dinge verbessern ließen. |
And round up any other fellows that have a complaint, or think they have. | Und bringt alle mit, die eine Beschwerde haben. |
He filed a complaint. | Er reichte eine Beschwerde ein. |
Is that a complaint? | Ist das eine Beschwerde? |
Is that a complaint? | Ist das eine Reklamation? |
Tom filed a complaint. | Tom reichte eine Beschwerde ein. |
I have a complaint. | Ich habe eine Beschwerde. |
I have a complaint. | Ich habe eine Reklamation. |
Two tone of complaint. | Zwei Ton der Klage. |
1.1.3 Online complaint form | 1.1.3 Online Beschwerdeformular |
Drat the next complaint. | Vergessen Sie sie. |
We received a complaint. | Wir haben eine Beschwerde erhalten. |
I have no complaint | Kann ich nicht klagen |
After you've filed complaint... | Nachdem Sie Anzeige erstatteten... |
You've got no complaint. | Du hast nichts zu jammern. |
Make a complaint, Art. | Ich würde mich beschweren. |
Any patient with the onset of a limp or complaint of hip or knee pain should be evaluated. | Jeder Patient, der zu hinken beginnt oder über Hüftbeschwerden oder Schmerzen im Knie klagt, sollte diesbezüglich untersucht werden. |
Related searches : Complaint Claim - Claim Or Defense - Interest Or Claim - Claim Or Remedy - Claim Or Suit - Claim Or Dispute - Claim Or Interest - Claim Or Demand - Claim Or Action - Dispute Or Claim - Controversy Or Claim - Action Or Claim - Claim Or Liability - Claim Or Charge