Translation of "close the month" to German language:
Dictionary English-German
Close - translation : Close the month - translation : Month - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Last month, the current legal framework survived a close vote (217 to 205) in the House of Representatives. | Der derzeitige rechtliche Rahmen hat eine im letzten Monat erfolgte Abstimmung im US Repräsentantenhaus mit 217 zu 205 Stimmen knapp überlebt. |
BMW, for example, says it will close its Mini plant in Oxford for a month following Brexit. | BMW beispielsweise hat bereits angekündigt, sein Werk in Oxford nach dem Brexit einen Monat lang zu schließen. |
Fella name of Lopez come in about a month ago with close on to 5,000 dollars' worth. | Ein Kerl namens Lopez kam vor etwa einem Monat vorbei mit knapp 5.000 Dollars. |
All these amendments were aimed at making the necessary arrangements for keeping a close watch, on a month by month basis, as it were, on progress regarding alternative energy sources. | Deshalb waren alle diese Änderungsanträge darauf ausgerichtet, mit den nötigen Mitteln gleichsam von Monat zu Monat der Lösung auf dem Gebiet der alternativen Energiequellen auf der Spur zu bleiben. |
The current window of opportunity, the opportunity to resolve a forty year old conflict, will close at the end of this month. | Das Fenster der Gelegenheiten zur Lösung eines vierzig Jahre alten Konflikts wird sich Ende dieses Monats schließen. |
The highest reading that month was close to 1000, nearly 40 times what the World Health Organization (WHO) deems safe for human beings. | Der gemessene Höchstwert in dem Monat betrug beinahe 1000 und damit ein 40 faches des Wertes, den die Weltgesundheitsorganisation (WHO) als unbedenklich für Menschen eingestuft hat. |
MONTH The name of the month. | MONTH Der Name des Monats. |
Quarterly statistics are transmitted by NCBs to the ECB by close of business on the 28th working day following the end of the month to | Die Daten für die vierteljährlichen Statistiken werden der EZB von den NZBen bis zum Geschäftsschluss des 28 . Arbeitstags nach dem Ende des Monats übermittelt , auf den sie sich beziehen . |
The six month period now drawing to a close has been one of the most dramatic and most difficult that the Community has ever experienced. | Im Bereich der Forschung war es das Hauptanliegen des Vorsitzes, die Genehmigung des neuen Vier jahresprogramms der Gemeinsamen Forschungsstelle zu gewährleisten. |
The lists , available to the public after close of business on the last Eurosystem business day of each calendar month , are valid for the calculation of the reserve base for the maintenance period beginning in the calendar month two months later . | Die nach Geschäftsschluss am letzten Eurosystem Geschäftstag jedes Kalendermonats öffentlich zugänglichen Verzeichnisse gelten für die Berechnung der Mindestreservebasis für die im übernächsten Kalendermonat beginnende Erfüllungsperiode . |
The lists , available to the public after close of business on the last Eurosystem business day of each calendar month , are valid for the calculation of the reserve base for the maintenance period beginning in the calendar month two months later . | Die nach Geschäftsschluss am letz ten Eurosystem Geschäftstag jedes Kalendermonats öffentlich zugängli chen Verzeichnisse gelten für die Berechnung der Mindestreservebasis für die im übernächsten Kalendermonat beginnende Erfüllungsperiode . |
He's Crook of the Month this month. | Er wurde zum Gangster des Monats gewählt. |
Monthly average , high of the month , end of the month and low of the month . | Monatlicher Durchschnittsbetrag , monatlicher Höchstbetrag , monatlicher Endbetrag und monatlicher Niedrigstbetrag . |
And Worldchanging.com is a fantastic blog, and that blog is now being visited by close to half a million people a month. | Und Worldchanging.com ist ein fantastischer Blog, den nun fast eine halbe Million Leute pro Monat aufrufen. |
Close Close the current report. | Schließen Schließt den aktuellen Bericht. |
The month with 30 days is called as the long month (), and the month with 29 days is called as the short month (). | Februar) fällt, wird in einigen Kalenderjahren ein dreizehnter Monat (Schaltmonat) eingeschoben (siehe Lunisolarkalender) . |
Month 3 Month 6 | Monat 3 Monat 6 |
Month 3 Month 6 | Monat 6 ACR 50 ACR 50 3 |
Month 3 Month 6 | Monat 6 ACR 7 0 ACR 70 3 |
Month 3 Month 6 | Monat Monat 3 |
Month 3 Month 6 | Monat Monat 6 |
Month 3 Month 6 | Monat 6 ACR 70 ACR 70 3 |
Month 3 Month 6 | Monat 6 Enbrel subkutan zweimal |
Month 12 Month 24 | Monat 12 Monat 24 |
Close! Close! | Schließen! |
Close the window, Edith, close the window. | Dann schließen Sie das Fenster, Edith, wenn Sie möchten. |
The intercalary month follows the number of the previous month. | Der Neumond fällt immer auf den ersten Tag eines Monats. |
The problem is simple enough to be put in a few words one month is all it takes to open, or to close, a clothing factory. | Doch ich möchte mich mit dem Wesentlichen befassen Die Verhandlungen zur Ausarbeitung des neuen Allfaserabkommens werden Herr Haferkamp weiß dies sehr wohl äußerst schwierig sein. |
In the first month, that is, the month Nisan, in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman from day to day, and from month to month, to the twelfth month, that is, the month Adar. | Im ersten Monat, das ist der Monat Nisan, im zwölften Jahr des Königs Ahasveros, ward das Pur, das ist das Los, geworfen vor Haman, von einem Tage auf den andern und von Monat zu Monat bis auf den zwölften, das ist der Monat Adar. |
Close, quite close. | Nah dran, ziemlich nah dran! |
The MONTH functions returns the month of a date. If no parameter is specified the current month gets returned. | Die Funktion MONTH gibt den Monat eines Datums zurück. Wird kein Parameter angegeben gibt die Funktion den aktuellen Monat zurück. |
In the first month, which is the month Nisan, in the twelfth year of King Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman from day to day, and from month to month, and chose the twelfth month, which is the month Adar. | Im ersten Monat, das ist der Monat Nisan, im zwölften Jahr des Königs Ahasveros, ward das Pur, das ist das Los, geworfen vor Haman, von einem Tage auf den andern und von Monat zu Monat bis auf den zwölften, das ist der Monat Adar. |
The intercalary month takes the same number as the preceding month for example, if it follows the second month i.e. | Mit Sonderregeln werden die fehlenden 0,0306 Tage pro Monat (Metonischer Zyklus, Kallippischer Zyklus und andere) korrigiert. |
Month 6 Month 12 ACR 70 | Monat 6 Monat 12 ACR70 |
Month 6 Month 12 Major Clinical | Monat 6 Monat 12 Bedeutsames |
1 month 6 month 12 months | 1 Monat 6 Monate 12 Monate |
The holy month for the holy month holy things demand retaliation. | Der Schutzmonat ist für den Schutzmonat, und (für) die unantastbaren Dinge ist Wiedervergeltung. |
The holy month for the holy month holy things demand retaliation. | Ein heiliger Monat (darf zur Vergeltung dienen) für einen heiligen Monat. Bei den heiligen Dingen gilt die Wiedervergeltung. |
The holy month for the holy month holy things demand retaliation. | (Nichtbeachtung) des Haram Monats ist gegen (Nichtbeachtung) eines Haram Monats, denn bei den Hurumat gilt Qisas. |
4 . The NCBs shall report the aggregated national monthly statistical information to the ECB by close of business on the 19th working day after the end of the reference month . | 2001R0018 DE 28.04.2009 002.001 5 B Übermittlung , Exaktheit , konzeptionelle Erfüllung und Korrekturen gemeldet . ( 4 ) Die NZBen melden die aggregierten nationalen monatlichen statistischen Daten zum Geschäftsschluss des 19 . |
Quarterly statistics are transmitted by the NCBs to the ECB by close of business on the twenty eighth working day following the end of the month to which they relate. | Die Daten für die vierteljährlichen Statistiken werden der EZB von den NZBen bis zum Geschäftsschluss des achtundzwanzigsten Arbeitstags nach Ablauf des Monats übermittelt, auf den sie sich beziehen. |
Close close your document. | Schließen Das aktuelle Dokument wird geschlossen. |
It also brought to a sorry close the UK s six month presidency of the European Council, confirming Britain s long standing reputation as the odd man out in the European Union. | Es war auch das unrühmliche Ende der sechsmonatigen Ratspräsidentschaft Großbritanniens, während der sich das Image des Landes als merkwürdiger Außenseiter in der Europäischen Union festigte. |
As he reiterated in committee earlier this month, he felt that the three institutions were not far from agreement, and a close inspection of the common position proves this. | Anfang dieses Monats hat er im Ausschuss noch einmal seine Auffassung bekräftigt, dass die drei Organe kurz vor einer Einigung stehen, und eine eingehende Prüfung des Gemeinsamen Standpunkts belegt diese Einschätzung. |
Albania average weighted rate applied to new 12 month loans over the respective month, on 12 month maturity. | Albanien gewichteter Durchschnittszinssatz für neue Anleihen mit zwölfmonatiger Laufzeit im jeweiligen Monat, bei Fälligkeit nach zwölf Monaten. |
Related searches : Month Close - Month End Close - Throughout The Month - Over The Month - During The Month - On The Month - The Whole Month - Of The Month - The Month End - Through The Month - Month To Month - Month By Month - Close The Phone