Translation of "comes alive with" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Now baby comes . ' O, Next comes alive ! | Jetzt kommt das Baby . Oh, das Nächste wird lebendig ! |
Every fall, every hillside in Japan comes alive with koyo (紅葉), or autumn foliage. | Jeden Herbst erblüht in Japan jeder Hügel mit koyo (紅葉), zu Deutsch Herbstlaub. |
And when the time comes for raising the little girls (buried alive) | und die Gesandten zu ihrer vorbestimmten Zeit gebracht werden. |
And when the time comes for raising the little girls (buried alive) | und wenn für die Gesandten ihre Zeit gesetzt wird. |
And when the time comes for raising the little girls (buried alive) | Und wenn für die Gesandten der Termin festgelegt wird. |
And when the time comes for raising the little girls (buried alive) | und wenn den Gesandten ein Termin festgelegt wird, |
Finally, if your bill is still alive, it comes to a vote. | Zum Schluss, falls lhre Vorlage das überlebt hat, wird über sie abgestimmt. |
In those meeting places you don't believe in, his dream world comes alive. | Bei diesen Treffen, die Sie anzweifeln, wird seine Traumwelt lebendig. |
Every winter, for 11 days in early July, the sleepy South African college town of Grahamstown comes alive with art. | Jeden Winter im frühen Juli wird die verschlafene südafrikanische Universitätsstadt Grahamstown für elf Tage mit Kunst belebt. |
The value of the past also comes alive it provides a lot of company. | Die Werte der Vergangenheit werden ebenfalls wiederbelebt. Das bringt jede Menge Gesellschaft. |
Then visit Tábor in September during the Tábor Festivities, when the city comes alive with historical fairs, processions and knightly tournaments. | Dann besuche Sie Tábor während der Zeit der Feste im September, wenn die Stadt von historischen Umzügen, Jahrmärkten und Rittertournieren belebt wird. |
You don't have to justify it and somehow your beingness comes alive, its cleaned somehow. | Du brauchst dich nicht zu rechtfertigen und irgendwie wird dein Sein lebendig, es wird gereinigt. |
And we tell other people, Do this, do this, do this, until this thing comes alive. | Und wir erzählen anderen Leuten Tu dies, mach das , bis das Ding zum Leben erwacht ist. |
Every object in the opera comes alive and is a gigantic music instrument, like this chandelier. | Jedes Objekt in der Oper wird lebendig und ist ein gigantisches Musikinstrument, wie dieser Kronleuchter. |
The river's alive with them. | Der Fluss ist voll von ihnen. |
'Alive! Alive! | Es lebt, es lebt! |
Alive, alive! | Er lebt, er lebt! |
It's starting to make sense to me what goes in is dough, what comes out is bread or it goes in alive, comes out dead. | Es fängt an, für mich Sinn zu ergeben was rein geht ist Teig, was rauskommt ist Brot oder es geht lebendig rein, und kommt tot heraus. |
It's starting to make sense to me what goes in is dough, what comes out is bread or it goes in alive, comes out dead. | Es fängt an, für mich Sinn zu ergeben was rein geht ist Teig, was rauskommt ist Brot oder es geht lebendig rein, und kommt tot heraus. |
What is more, the open air museum comes alive during the last weekend in June with programmes held within the Strážnice International Folklore Festival. | Am letzten Juniwochenende findet das Internationale Folklorefestival Strážnice statt. |
It just does feel like the whole thing's heaving with life, there's so many flowers, on a sunny day the whole place comes alive. | Es fühlt sich so an, als wenn das ganze Ding vor Leben wogt. Da sind so viele Blumen, aber an einem sonnigen Tag wird der ganze Platz lebendig. |
Once in his lifetime, every artist feels the hand of God and creates something that comes alive. | Einmal im Leben spürt der Künstler die Hand Gottes und erschafft etwas, das zum Leben erwacht. |
The streets seemed alive with people. | Die Straßen waren voller Menschen. |
The cake was alive with ants. | Der Kuchen war von Ameisen übersät. |
The streets are alive with shoppers. | Die Straßen sind von Kunden belebt. |
The place is alive with lions! | Hier wimmelt's von Löwen. |
I'm alive! I'm alive! | Ich lebe, ich lebe! |
It's alive! It's alive! | Er lebt. |
From June every year this spa town comes alive with summer promenade concerts, meaning you can enjoy some agreeable melodies in between sips of mineral water. | Ab Juni finden auch Sommerkonzerte in den Kurkolonnaden statt. |
PALO ALTO It s alive, it s moving, it s alive... IT S ALIVE! | PALO ALTO Es lebt, es bewegt sich, es lebt ES LEBT! So lauteten die Worte Dr. Victor Frankensteins als seine Schöpfung vollendet war. |
The university was alive with a festival. | Die Universität war belebt aufgrund eines Festes. |
The whole thing is alive with happiness. | Alles ist voller Glück. |
He's still alive, he's alive | Er lebt! Der Junge lebt! |
They might be alive! Alive! | Sie sind vielleicht noch am Leben! |
When pride comes, then comes shame, but with humility comes wisdom. | Wo Stolz ist, da ist auch Schmach aber Weisheit ist bei den Demütigen. |
When wickedness comes, contempt also comes, and with shame comes disgrace. | Wo der Gottlose hin kommt, da kommt Verachtung und Schmach mit Hohn. |
We're alive, truly and wonderfully alive. | Und wir sind wunderbar lebendig. |
The far flung bay of Port des Canonge, with its tiny gravel beaches comes alive only at weekends, when the local fisherman set their boats to the water. | Die weitgeschwungene Bucht von Port des Canonge mit ihren winzigen Kiesstränden belebt sich nur am Wochenende, wenn die einheimischen Fischer ihre kleinen Boote ins Wasser lassen. |
The river was alive with fresh water fish. | Im Fluss wimmelte es von Süßwasserfischen. |
But it's alive with life it's hardly uninhabited. | Aber sie wimmelt nur so von Leben. Sie ist schwerlich unbewohnt. |
While he's alive, I cannot go with you. | Solange er lebt, kann ich nicht dein sein. |
The target has to stay alive! get to business, go! ok he is alive! take him with you! | Los! |
Is he alive or dead? He's alive. | Lebt er noch, oder ist er tot? Er lebt noch. |
'Alive? | Ihr lebt? |
Alive. | Alive. |
Related searches : Comes Alive - History Comes Alive - Alive With - Comes With - Come Alive With - Alive With Activity - Comes Packed With - Comes With Costs - Comes With Advantages - Also Comes With - Comes With Experience - Comes With Benefits