Translation of "commercial business" to German language:


  Dictionary English-German

Business - translation : Commercial - translation : Commercial business - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's pure commercial business.
Es ist ein rein geschäftliches Unternehmen.
It's pure commercial business.
Es ist ein rein geschäftsorientiertes Unternehmen.
The business was a great commercial success.
Jeremy Bentham wurde Teilhaber an dem Unternehmen.
legitimate commercial interests or business affairs or
legitime geschäftliche Interessen oder Angelegenheiten oder
protection of business secrecy and commercial relations
den Schutz des Berufsgeheimnisses und der Geschäftsbeziehungen,
Further improve business environment Enforce improved commercial legislation.
Weitere Verbesserung des Unternehmensumfelds Durchsetzung der verbesserten Handelsgesetzgebung.
They have run a commercial business and making a profit.
Sie haben ein kommerzielles Geschäft und machen Profit.
They have run a commercial business and making a profit.
Sie betreiben ein kommerzielles Geschäft und machen Profit.
establishment means any type of business or commercial presence, including
Erbringung einer Dienstleistung umfasst die Vorbereitung, den Vertrieb, die Vermarktung, den Verkauf und die Bereitstellung einer Dienstleistung.
Modernisation of the Directive on unfair business to consumer commercial practices.
Aktualisierung der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken im Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen und Verbrauchern.
Because without doing so, the business loses all state and federal benefits provided to private or commercial business.
Wenn er das nicht tut, verliert sein Unternehmen alle Bundes und Länderzuschüsse, die für privates Unternehmertum bereitgestellt werden.
This combination of criminal and commercial business seemed surprisingly reassuring for K.
Diese Verbindung der Gerichte und Rechtswissenschaften schien K. ungemein beruhigend.
The financing of commercial investors is a relatively stable, low risk business.
Die Finanzierung gewerblicher Investoren stelle ein relativ stabiles, risikoarmes Geschäft dar.
The Kerrytown Shops, Main Street Business District, the State Street Business District, and the South University Business District are commercial areas in downtown Ann Arbor.
Wichtige Einkaufszentren befinden sich in der Innenstadt im Bezirk Kerrytown (dort auch ein Bauernmarkt) sowie entlang der State Street.
Any confidential business information shall also benefit from protection against unfair commercial practices.
Alle vertraulichen Geschäftsdaten werden auch vor unlauteren Geschäftspraktiken geschützt.
At World Radiocommunications Conferences, significant commercial and strategic interests pit themselves against the considerations of other business concerns and of non commercial services.
Auf den Weltfunkkonferenzen stehen bedeutende kommerzielle und strategische Interessen im Konflikt mit anderen geschäftlichen Belangen und nicht kommer ziellen Diensten.
The Sporty Game The High Risk Competitive Business of Making and Selling Commercial Airliners.
Weblinks Rolls Royce plc Rolls Royce Deutschland Rolls Royce Automobile Einzelnachweise
Modernisation of the Directive 2005 29 EC on unfair business to consumer commercial practices
Aktualisierung der Richtlinie 2005 29 EG über unlautere Geschäftspraktiken im Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen und Verbrauchern
This Directive directly protects consumer economic interests from unfair business to consumer commercial practices.
Diese Richtlinie schützt unmittelbar die wirtschaftlichen Interessen der Verbraucher vor unlauteren Geschäftspraktiken im Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen und Verbrauchern.
This took business away from Ostia itself (further down river) and began its commercial decline.
Das moderne Ostia befindet sich aufgrund von Verlandung etwa 3 km weiter südwestlich am Meer.
Proposal for a Directive concerning unfair business to consumer commercial practices COM(2003) 356 final
Vorschlag für eine Richtlinie (...) über unlautere Geschäftspraktiken (...) (KOM(2003) 356 endg.)
Together with a high quality non oil retail business (VIVA) and an efficient commercial business, OMV has a leading position in its markets.
Zusammen mit einem hochqualitativen Non Oil Retail Geschäft (VIVA) und einem effizienten Commercial Geschäft ist die OMV eines der führenden Unternehmen in ihren Märkten.
LSH paid a remuneration only on the amount it could use to underpin its commercial business.
Die LSH zahlte ein Entgelt allein auf den Betrag, den sie zur Unterlegung ihrer Geschäftstätigkeit verwenden konnte.
clauses shall mean these contractual clauses, which are a free standing document that does not incorporate commercial business terms established by the parties under separate commercial arrangements.
Klauseln bezeichnet diese Standardvertragsklauseln als eigenständiges Dokument, das keine Geschäftsbedingungen beinhaltet, die von den Parteien im Rahmen getrennter geschäftlicher Vereinbarungen getroffen wurden.
Because of business and commercial obstacles, it is basically impossible for consumers to buy financial services abroad.
Aufgrund wirtschaftlicher und kommerzieller Schranken können Verbraucher im Prinzip im Ausland keine Finanzdienstleistungen in Anspruch nehmen.
Non European Union residents cannot own one third or more of a business engaged in commercial fishing.
Ausländischen Investoren ohne Rechtspersönlichkeit und ohne Hauptverwaltungssitz in Frankreich ist nicht gestattet, Eigentum in Höhe von mehr als 50  an einem Fahrzeug unter französischer Flagge zu besitzen.
In Serbia, adopt the Law transferring the business register from the Commercial Courts to an independent agency.
In Serbien Verabschiedung des Gesetzes zur Übertragung der Zuständigkeit für das Unternehmensregister von den Handelsgerichten auf eine unabhängige Agentur.
investment on the basis of business plans All investments will be made on the basis of robust business plans together with a variety of other standard commercial tests to ensure the viability of the project and the expected commercial return
Beteiligungen auf der Grundlage von Unternehmensplänen Alle Beteiligungen erfolgen auf der Grundlage solider Unternehmenspläne und in Anwendung wirtschaftlicher Standardtests, um die Rentabilität des Vorhabens und die erwartete Rendite zu gewährleisten
(11) Business relationship means a business, professional or commercial relationship which is expected, at the time when the contact is established, to have an element of duration
(11) Geschäftsbeziehung jede geschäftliche, professionelle oder kommerzielle Beziehung, bei der bei Zustandekommen des Kontakts davon ausgegangen wird, dass sie dauerhaft sein wird
As a commercial bank, HLB was active especially in the areas of shipping and real estate finance, corporate and private customer business and international capital market business.
Als Geschäftsbank war die HLB vor allem in den Bereichen der Schiffs und Immobilien finanzierungen, des Firmenkunden und Privatkundengeschäfts sowie des internationalen Kapitalmarktgeschäfts tätig.
4.2 To supplement this framework, Directive 2005 29 EC on unfair business to consumer commercial practices lays down a general framework for definition and punishment of unfair commercial practices.
4.2 Ergänzend dazu wird mit der Richtlinie 2005 29 EG über unlautere Geschäftspraktiken von Unternehmen gegenüber Verbrauchern ein allgemeiner Rahmen von Definitionen und Sank tionen für derartige Praktiken geschaffen.
As long as it is a normal commercial risk, of course the freight forwarders will take the business because it is a normal commercial risk and there is insurance.
Wenn früher eine Gesamtbürgschaft auf der Grundlage eines Jahresumsatzes dividiert durch 52 Wochen zu einem Satz von beispielsweise 30 errechnet wurde, so geschieht dasselbe jetzt zu einem Satz von 100 .
This Directive shall apply to unfair business to consumer commercial practices, as laid down in Article 5, before, during and after a commercial transaction in relation to a product.
Diese Richtlinie gilt für unlautere Geschäftspraktiken im Sinne des Artikels 5 zwischen Unternehmen und Verbrauchern vor, während und nach Abschluss eines auf ein Produkt bezogenen Handelsgeschäfts.
Air transport The local airport supports Bayreuth's commercial aviation traffic, individual business travel, general aviation and air sports.
Flugverkehr Der Verkehrslandeplatz Bayreuth dient der gewerblichen Luftfahrt, dem individuellen Geschäftsreiseverkehr, der allgemeinen Luftfahrt und dem Luftsport.
DK Non European Union residents cannot own one third or more of a business engaged in commercial fishing.
Fischlebern, Fischrogen und Fischmilch, getrocknet, geräuchert, gesalzen oder in Salzlake
Commercial, industrial or artisanal activities relate to sectors such as other business services, construction, distribution and tourism services.
Rundfunk ist die nicht unterbrochene Übertragungskette, die für die öffentliche Verbreitung von Fernseh und Hörfunkprogrammsignalen erforderlich ist, umfasst jedoch nicht die Zuführungsleitungen zwischen den Betreibern.
The experts participating in the group shall be independent of industry, commercial and business or other conflicting interests.
Die der Gruppe angehörenden Sachverständigen sind unabhängig von Industrie, Handel und Wirtschaft und anderen möglichen Interessenkonflikten.
WestLB paid a remuneration of 0,6 only on the amount which it could use for underpinning its commercial business.
Die WestLB zahlte ein Entgelt von 0,6 allein auf den Betrag, den sie zur Unterlegung ihrer Geschäftstätigkeit verwenden konnte.
Notwithstanding the foregoing, however, income is considered to inure to the benefit of private persons if the income is derived from the use of a Governmental Entity to conduct a commercial business, such as a commercial banking business, that provides financial services to private persons.
der Fonds bezieht mindestens 50 Prozent seiner Gesamtbeiträge (mit Ausnahme von Vermögensübertragungen von anderen in Unterabschnitt B Nummern 5 bis 7 genannten Plänen oder in Unterabschnitt C Nummer 17 Buchstabe a genannten Altersvorsorgekonten) von den Arbeitgebern
Notwithstanding the foregoing, however, income is considered to inure to the benefit of private persons if the income is derived from the use of a Governmental Entity to conduct a commercial business, such as a commercial banking business, that provides financial services to private persons.
Der Ausdruck ALTERSVORSORGEFONDS MIT BREITER BETEILIGUNG bedeutet einen Fonds zur Gewährung von Altersvorsorge und Invaliditätsleistungen sowie Leistungen im Todesfall oder einer Kombination dieser Leistungen als Gegenleistung für erbrachte Leistungen an Begünstigte, die derzeitige oder ehemalige Arbeitnehmer (oder von ihnen bestimmte Personen) eines oder mehrerer Arbeitgeber sind, sofern der Fonds
Notwithstanding the foregoing, however, income is considered to inure to the benefit of private persons if the income is derived from the use of a Governmental Entity to conduct a commercial business, such as a commercial banking business, that provides financial services to private persons.
Der Ausdruck ZENTRALBANK bedeutet ein Institut, das per Gesetz oder staatlicher Genehmigung neben der Regierung eines Mitgliedstaats, Liechtensteins oder eines anderen Staates die oberste Behörde für die Ausgabe von als Währung vorgesehenen Zahlungsmitteln darstellt.
Notwithstanding the foregoing, however, income is considered to inure to the benefit of private persons if the income is derived from the use of a Governmental Entity to conduct a commercial business, such as a commercial banking business, that provides financial services to private persons.
der Fonds ist aufgrund seines Status als Altersvorsorgeplan grundsätzlich von der Ertragsteuer auf Kapitaleinkünfte befreit oder die Besteuerung entsprechender Erträge erfolgt nachgelagert beziehungsweise zu einem ermäßigten Satz
Notwithstanding the foregoing, however, income is considered to inure to the benefit of private persons if the income is derived from the use of a Governmental Entity to conduct a commercial business, such as a commercial banking business, that provides financial services to private persons.
staatlicher Regelung unterliegt und Informationen an die Steuerbehörden übermittelt und
Notwithstanding the foregoing, however, income is considered to inure to the benefit of private persons if the income is derived from the use of a Governmental Entity to conduct a commercial business, such as a commercial banking business, that provides financial services to private persons.
Der Ausdruck ALTERSVORSORGEFONDS MIT BREITER BETEILIGUNG bezeichnet einen Fonds zur Gewährung von Altersvorsorge und Invaliditätsleistungen sowie Leistungen im Todesfall oder einer Kombination dieser Leistungen an Begünstigte, die derzeitige oder ehemalige Arbeitnehmer (oder von ihnen bestimmte Personen) eines oder mehrerer Arbeitgeber sind, sofern der Fonds
Notwithstanding the foregoing, however, income is considered to inure to the benefit of private persons if the income is derived from the use of a Governmental Entity to conduct a commercial business, such as a commercial banking business, that provides financial services to private persons.
Der Ausdruck EIGENKAPITALBETEILIGUNG bedeutet im Fall einer Personengesellschaft, die ein FINANZINSTITUT ist, entweder eine Kapital oder eine Gewinnbeteiligung an der Personengesellschaft.

 

Related searches : Business Commercial - Commercial Business Partner - Small Commercial Business - General Commercial Business - Commercial Business Manager - Commercial Business Operations - Business And Commercial - Commercial Banking Business - Commercial Business Management - Commercial Business Development - Commercial Advisor - Commercial Capabilities - Commercial Liability