Translation of "company benefit plan" to German language:
Dictionary English-German
Benefit - translation : Company - translation : Company benefit plan - translation : Plan - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Seeds sold by PLAN SPG company | Von der Firma PLAN SPG verkauftes Saatgut |
I mean, how do you, the company, benefit? | Wie profitieren Sie, das Unternehmen, davon? |
Which is a Pharmaceutical Benefit Management Company in the US. | Dabei handelt es sich um eine Gesellschaft in den USA, die auf dem Gebiet des Gewinnmanagements in der Pharmaindustrie tätig ist. |
In addition, it confers a benefit upon the recipient company. | Darüber hinaus wird den Unternehmen, denen diese Steuervergünstigungen eingeräumt werden, ein Vorteil gewährt. |
The company will therefore benefit directly from the single platform. | Demnach wird das Unternehmen unmittelbar von der einzigen Plattform profitieren. |
This is a plan that will also benefit the human race. | Dieser Plan wird den Menschen zugutekommen. |
Overall, the restructuring plan will benefit from the following public aid | Für den Umstrukturierungsplan werden die folgenden öffentlichen Zuschüsse gewährt |
The business plan for the benefiting company PHS shall be implemented. | (8) Der Geschäftsplan für das begünstigte Unternehmen PHS wird umgesetzt. |
The business plan for the benefiting company Nová Hut shall be implemented. | (9) Der Geschäftsplan für das begünstigte Unternehmen Nová Hut wird umgesetzt. |
The business plan for the benefiting company Vítkovice Steel shall be implemented. | (10) Der Geschäftsplan für das begünstigte Unternehmen Vítkovice Steel wird umgesetzt. |
The company will also provide an educational plan for doctors and patients. | Es wird einen Aufklärungsplan für Ärzte und Patientinnen erstellen. |
Indeed, it is the company as a whole which is examined, and thus any benefit to one of the units is considered to represent a benefit for the company as a whole. | Da das Unternehmen als Ganzes geprüft wird, gilt ein Vorteil, der einer der Geschäftseinheiten erwächst, als Vorteil für das Unternehmen insgesamt. |
To benefit from the support, the farmer must present a business plan which | Um die Unterstützung in Anspruch nehmen zu können, muss der Landwirt einen Betriebsverbesserungsplan vorlegen, der |
The company will also provide an education plan for both doctors and patients. | Es wird einen Aufklärungsplan für Ärzte und Patientinnen erstellen. |
T1069 company modernization development plan, innovation, small and medium sized undertakings, technology transfer | Aktionsprogramm, Umstrukturierung der Industrie Anderung des Haushaltsplans, EGKS Antikrisenplan, Umstrukturierung der Industrie |
Arrow Fasteners Co. Ltd and its related company Header Plan Co. Inc., Taipei | Arrow Fasteners Co. Ltd und das mit ihm verbundene Unternehmen Header Plan Co. Inc., Taipei, |
The measures have been of benefit to both the company and the immigrant workers. | Diese Maßnahmen haben sowohl dem Unternehmen als auch den ausländischen Arbeitnehmern genützt. |
Furthermore, the capital was injected in the context of a plan for the company BAZAN, which used to be a military company. | Darüber hinaus wurde das Kapital im Rahmen eines Unternehmensplans für BAZAN bereitgestellt, ein ursprünglich militärisch ausgerichtetes Unternehmen. |
Under this new Company they plan to bring together Film, Fashion, Theatre and Entertainment. | Unter dieser neuen Gesellschaft beabsichtigen sie, Film, Mode, Theater und Unterhaltung zusammenzubringen. |
The Company expects to contribute about 7.1 million to pension plan investments in 2016. | Das Unternehmen erwartet, im Jahr 2016 etwa 7,1 Mio. USD in die Programme zur Altersvorsorge einzahlen zu können. |
At this point in time of export, the company knows the benefit it will receive. | Zu diesem Zeitpunkt weiß das Unternehmen mit welchem Vorteil es rechnen kann. |
When you make a company business plan, you also have some ideal goal and vision. | Wenn Sie in einer Firma einen Businessplan aufstellen, dann haben Sie auch ein Idealziel und eine Vision. |
The business plan for the benefiting company Válcovny Plechu Frýdek Místek (VPFM) shall be implemented. | (11) Der Geschäftsplan für das begünstigte Unternehmen Válcovny Plechu Frýdek Místek (VPFM) wird umgesetzt. |
The company should be required fully to implement the restructuring plan submitted to the Commission. | Das Unternehmen hat den der Kommission vorgelegten Umstrukturierungsplan vollständig umzusetzen. |
Provide an action plan how to best benefit biodiversity when re using urban brown fields land. | Ausarbeitung eines Aktionsplans, in dem geregelt ist, wie Industriebrachen in Städten mit bestmöglichem Nutzen für die Artenvielfalt wiederverwendet werden können. |
In November 2003, the Netherlands notified its plan to grant the company a EUR 45 million loan as rescue aid under the guidelines to enable the company to stay afloat whilst preparing a wide ranging restructuring plan. | Im November 2003 gaben die Niederlande ihre Absicht bekannt, dem Unternehmen gemäß den Leitlinien im Rahmen einer Rettungsbeihilfe ein Darlehen von 45 Mio. EUR zu gewähren, mit dem es während der Zeit, in der es einen umfassenden Umstrukturierungsplan erarbeitete, am Leben erhalten werden sollte. |
in the case of a merger with a company not included in Annex 1, pass on the benefit of the aid granted to the benefiting company, | seinen Beihilfeanspruch im Fall eines Zusammenschlusses mit einem nicht in Anhang 1 aufgeführten Unternehmen zu übertragen, |
If one of these documents were to be considered the restructuring plan, the Commission can only conclude that either the plan was not the final plan or the company received excessive aid. | Wenn eines dieser Dokumente als Umstrukturierungsplan angesehen würde, kann die Kommission folglich nur zu dem Schluss kommen, dass der Plan entweder nicht der endgültige Plan war oder das Unternehmen überschüssige Beihilfen bekommen hat. |
Furthermore, it is not clear whether the plan was adopted by the owners of the company. | Weiter ist nicht klar, ob der Plan von den Eigentümern des Unternehmens akzeptiert worden ist. |
This plan mentions a large amount of mainly plant and machinery in which the company invested. | Dieser Plan nennt eine große Anzahl vor allem von Maschinen und Anlagen, in die das Unternehmen investiert hat. |
Conversely, a company that meets the targets that make development of the airport possible will reap the benefit. | Ein Unternehmen, das die Ziele zur Förderung des Flughafens erfüllt, profitiert dagegen. |
in the case of a merger with a company not listed in Appendix A, Part I, pass on the benefit of the aid granted to the benefiting company | seinen Beihilfeanspruch im Fall eines Zusammenschlusses mit einem nicht in Anlage A Teil I aufgeführten Unternehmen zu übertragen |
Furthermore, no valid business plan had been presented to the Commission s services that demonstrated that company D s production lines were being installed at the premises of company E. | Darüber hinaus wurde der Kommission kein gültiger Geschäftsplan vorgelegt, aus dem hervorging, dass die Produktionslinien des Unternehmens D in den Betrieben des Unternehmens wieder aufgebaut wurden. |
Nevertheless, as far as they go, they have been of benefit to both the company and the immigrant workers. | Ungeachtet dessen haben diese sowohl dem Unternehmen als auch den ausländischen Arbeitnehmern genützt. |
These operations involve billions of dollars, and benefit consumers, who are also employees facing company closures, relocations and redundancies. | Bei diesen Geschäften geht es um Milliarden von Dollar, zum Vorteil der Verbraucher, die zugleich von Unternehmensschließungen, verlagerungen und Arbeitsplatzabbau betroffene Arbeitnehmer sind. |
I work, I need to plan, because I own my company in Italy so I started my business. | Ich arbeite, ich muss planen, weil ich meine Firma in Italien besitze also startete ich meine Firma. |
ANNEX 1 Modernising Company Law and enhancing Corporate Governance in the European Union A Plan to Move Forward | ANHANG 1 Modernisierung des Gesellschaftsrechts und Verbesserung der Corporate Governance in der Europäischen Union Aktionsplan |
The new company has announced its intention to initiate a restructuring plan with the aim of making savings. | Das neue Unternehmen hat seine Absicht erklärt, einen Restrukturierungsplan mit dem Ziel von Einsparungen zu entwickeln. |
The Mediterranean plan must be designed and implemented for the benefit of the whole Mediterranean seaboard of Europe with | Zwei Themen, die sich praktisch zu einem einzigen verbinden, weil |
The capital injections benefited a company with a huge deficit but without a coherent restructuring plan for restoring viability. | Diese Kapitalzufuhren seien bei einer Gesellschaft vorgenommen worden, die ein erhebliches Defizit aufgewiesen habe, ohne über einen kohärenten Umstrukturierungsplan zur Wiederherstellung der Lebensfähigkeit zu verfügen. |
The plan was that this company should acquire an interest in the new firm, which would take over some of the activities of the Fabelta company, which had gone bankrupt. | Kommissionspräsident Thorn und heute noch einmal Kommissionsmitglied Andriessen haben unsere Arbeiten sehr positiv beurteilt und auch schon vorher innerhalb einer Diskussion, eines Austausche von Dokumenten gewürdigt. |
THE ECB' S RETIREMENT PLAN AND OTHER POST EMPLOYMENT BENEFITS The ECB operates a defined benefit scheme for its staff . | EZB PENSIONSPLAN UND SONSTIGE LEISTUNGEN NACH BEENDIGUNG DES ARBEITSVERHÄLTNISSES Die EZB bietet ihren Mitarbeitern einen leistungsorientierten Pensionsplan . |
Gradually, many countries, with prodding from their trade unions, now have some form of benefit protection plan for private pensions. | Mittlerweile sind in vielen Ländern, nach und nach und auf Drängen der Gewerkschaften hin, in irgendeiner Form Pläne zum Schutz von Pensionsleistungen entstanden. |
Clinical judgement of the treating physician should guide the management plan of each patient based on individual benefit risk assessment. | Der Behandlungsplan von jedem Patienten sollte auf der klinischen Beurteilung des behandelnden Arztes, basierend auf einer individuellen Nutzen Risiko Bewertung, beruhen. |
Clinical judgement of the treating physician should guide the management plan of each patient based on individual benefit risk assessment. | 18 Der Behandlungsplan von jedem Patienten sollte auf der klinischen Beurteilung des behandelnden Arztes, basierend auf einer individuellen Nutzen Risiko Bewertung, beruhen. |
Related searches : Benefit Plan - Company Plan - Employment Benefit Plan - Welfare Benefit Plan - Retirement Benefit Plan - Benefit Pension Plan - Occupational Benefit Plan - Health Benefit Plan - Employee Benefit Plan - Defined Benefit Plan - Drug Benefit Plan - Funded Benefit Plan - Survivor Benefit Plan - Benefit The Company